Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 105 106 107 ... 2480
Перейти на сторінку:
теж не можу в це повірити, але це сталося. Екзальтований Пар, можливо, в цьому світі дійсно є чудеса.

= ‘ , =

Джойс, цей провидець запитав у мене твоє ім'я, характеристики, адресу і дату народження. Він сказав мені, що збирається ворожити на астролябію. Потім він запитав мене, будинок з іграшковим вітряком твій чи мій. Коли я підтвердила, що це моє, він сказав: "Вітаю, міс Анно, містер Джойс Мейєр зараз гість у вас. Зараз йому потрібні не запитання, а розрада і теплі обійми».

. ? ? ? = ? ? ?

Бог Джойс вважав це неймовірним і незбагненним. Чи знає він мене? Хтось надіслав йому телеграму? Чи може бути, що він знайомий з поліцією в гавані Енмат? Ні, це не пояснює. Звідки він дізнався, що я прийшла до тебе? Звідки він міг знати, що ти шукатимеш ворожіння? Домовилися про зустріч?

.

Ні, я зробила вибір в останню хвилину, – відповіла Анна з порожнім виразом обличчя.

= = , ,

Можливо, хорошому провидцю потрібно контролювати величезні обсяги інформації, навіть якщо вона не може бути використана найближчим часом. Можливо, в цьому і полягає захоплюючий аспект ворожіння. Батько Анни, містер Вейн, зітхнув і закінчив. У відомій історії понад тисячу років і в непевну четверту епоху ворожіння існувало і досі не зникло. Я думаю, що на це має бути причина.

, ?

Джойс легенько похитав головою і запитав: "Як звати цього провидця?

=

Анна подумала і сказала: Кляйн Моретті.

.

У холі рецепції Ворожильного клубу.

= .

Коли Кляйн говорив тихо, Анжеліка знала, що не варто підходити близько. Тому вона тільки й бачила, як Анна пішла, наче втратила душу, з потрясінням і розгубленістю на обличчі.

, ?

Анжеліка жваво підійшла до дивана і з цікавості запитала: Чи був результат хорошим?

, -.

Вона не наважувалася запитати про реальний результат, боячись порушити негласне правило ворожок.

, ?

Так. Кляйн кивнув і вийняв з кишені три мідні монети. Восьма частина одного солі - це півтори копійки, чи не так?

=

Так. Анжеліка подивилася на мідні монети і зрозуміла, що одна з них була пенні, а дві - півпенса. Вона швидко простягла його і сказала: "Є ще півпенса".

= =

Кляйн ледь помітно посміхнувся і сказав: «Дякую, що піклуєтеся про мого клієнта». Вона дала мені чайові, тому я правильно даю тобі.

‘ .

Це також дякую вам за те, що ви мене рекомендували, додав він у своєму серці.

Добре. Анжеліка відчувала невідомий страх перед Кляйном, але оскільки причина була відповідна, вона не відмовилася від пропозиції.

=

Кляйн повернувся до зали засідань, вважаючи, що там буде більше людей, які просять про його ворожіння.

, .

Однак другого клієнта він не отримав до сорока хвилин на п'яту.

, -.

І не тому, що справи в Клубі ворожінь були бідними, а тому, що більшість людей вже вибрали ворожку.

=

Швидше за все, їх рекомендували інші, і вони вже давно визначили, чиї послуги найняти Коротше кажучи, мені все ще не вистачає репутації Кляйн посміявся над собою за використання ігрової термінології.

, - =

Він допив третю чашку чорного чаю , схопив циліндр і палицю зі срібними краями і неквапливо вийшов із зали засідань.

=

Анжеліка раптом згадала про вказівки Гласіса і швидко рушила, щоб перехопити його.

. , ?

Пане Моретті, коли Ви наступного разу відвідаєте клуб? Пан Гласіс хотів би подякувати вам особисто.

Я прийду, коли буду вільний. Якщо доля дозволить нам, він обов'язково зустрінеться зі мною, відповів Кляйн, використовуючи тон шарлатана-екстрасенса, ніби він має характер.

, .

Потім він покинув клуб до того, як Анжеліка встигла відповісти, і поїхав на громадській кареті додому.

=

Коли він увійшов у двері, Кляйн побачив, що Бенсон читає газету, а Мелісса збирає докупи шматки шестерень, підшипників і пружин під вечірнім сонячним промінням.

? .

Доброго дня. Чи відвідувала пані Шауд? — недбало спитав Кляйн.

; =

Бенсон не відкладав газету; Натомість він підняв голову.

, , -

Візит пані Шауд тривав п'ятнадцять хвилин. Вона принесла кілька подарунків, і вона була дуже задоволена кексами та лимонним тортом, які ми приготували. Вона також запрошувала нас у гості, коли у нас була така можливість. Вона доброзичлива, вихована жінка. Вона також дуже добре вміє вести розмову.

Єдиною проблемою є їхня віра в Повелителя Бур. Вони вважають, що дівчата не повинні ходити до школи, а повинні навчатися вдома, поскаржилася Мелісса.

.

Було видно, що вона дуже засмучена цим.

. =

Не звертайте на це уваги. Поки вона не заважає нам, вона все одно буде хорошим сусідом, - посміхаючись, заспокоїв сестру Кляйн.

=

Королівство Лоен було багатоконфесійною державою, на відміну від імперії Фросак на півночі, яка вірила лише в Бога Бою, або Королівства Фейнапоттерів на півдні, яке поклонялося лише Матері-Землі. Було неминуче, що у громад трьох головних церков Повелителя Бур, Богині Вічної Ночі та Бога Пари та Машин виникали конфлікти у віруваннях та звичаях. Через тисячу років вони стримували один одного, роблячи можливим співіснування.

Добре. Мелісса стиснула губи і знову перенаправила свою увагу на купу деталей.

= .

Після вечері Кляйн продовжив перегляд історії. Тільки коли Мелісса і Бенсон прийняли душ і повернулися до своїх кімнат, він умився, увійшов у свою спальню і замкнув двері.

Йому потрібно було систематизувати та узагальнити те, що він дізнався, і проблеми, з якими він зіткнувся, щоб не забути або не пропустити жодного критичного моменту. Тільки так він зможе реагувати на подальший розвиток подій у майбутньому з чітким ходом думок.

.

Кляйн відкрив свій блокнот, дістав ручку і почав писати мандаринською.

?

Чому ключ до перетравлення зілля діє?

57 -

Володар таємниць - Глава 57 - Організація та короткий зміст

57

Глава 57 Організація та резюме

=

Помовчавши на мить, Кляйн продовжив писати.

,

Суть вирішення проблем за допомогою зілля полягає в травленні, а не просто в його контролі. Це можна зрозуміти прямолінійно.

. = =

Просто контролювати його було б те саме, що використовувати силу зілля як зовнішній інструмент. Приручений звір, яким би добре він не керувався, в кінцевому підсумку не буде частиною людини. Ризик того, що він обернеться на них, буде завжди. Що стосується травлення, то воно полягає в тому, щоб розглядати збите зілля як їх частину. Вони можуть розщеплювати його, зливатися з

1 ... 105 106 107 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"