Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Срібне яблуко, Анна Авілова 📚 - Українською

Читати книгу - "Срібне яблуко, Анна Авілова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Срібне яблуко" автора Анна Авілова. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 107 108 109 ... 173
Перейти на сторінку:

- Леді Джейн, сходімо за червоними нитками, - звернулася до неї Касандра.

Досить кумедно звучала пропозиція разом сходити за нитками. Джейн чудово розуміла, що наречена короля хоче лише відвести її у бік для особистої розмови. Який привід! Могла б просто запропонувати поговорити.

- У мене в картинці немає червоного кольору, мені не потрібні такі нитки.

Джейн вирішила прикинутися дурепою. Їй зовсім не хотілося розмовляти з Касандрою наодинці. Джейн завжди зневажала жінок, які зваблюють чиїхось чоловіків/наречених або просто сплять з ними. І якимось чином вона стала цією жінкою. Жах!

— Леді Джейн, у моїй картинці є червоний, можете вишити мою.

Усі дівчата відірвалися від своїх творінь та зацікавлено слухали діалог Джейн та Касандри.

— Чого б це мені вишивати вашу картинку?

— Ну, ви легко можете взяти моє, чому б і не цього разу.

- Давайте все ж таки сходимо разом за нитками, - поспішно сказала Джейн.

Жінки піднялися зі своїх місць і разом підійшли до скринь з муліне. Касандра гнівно дивилася на Джейн.

— Після виступу він пішов до однієї з альтанок біля озера, там була ти. Я бачила. А потім ви зникли. Він уміє переноситися куди завгодно, — її голос трохи тремтів. - Де ви були? І що там робили?

Джейн нічого не відповіла.

— Відповідай, — в очах Касандри стояли сльози, — відповідай чи я посприяю тому, щоб тебе не тільки відправили якнайдалі від Айронвуда, а й заборонили будь-коли відвідувати Великі Сади.

— Він переніс нас у скельні печери, щоб показати сенеял. І все.

Вона сказала неправду, але, здається, Касандру ця частина засмутила сильніше, ніж, якби Джейн зізналася їй про секс.

— Хотів показати сенеял... З якого дива?

- Я не знаю.

— Показав тобі сенеял, а потім прийшов на світанку і сказав, що їде до села Мілліс на півночі Айронвуда. Три дні йде дощ. Що це все означає?

- Я не знаю, Касандро. Та я менше за інших знаю, де він і чому поїхав, — Джейн так відчайдушно сказала ці слова, що її тон заспокоїв Касандру.

Джейн і справді засмутилася: він попередив свою наречену, звичайно ж, пояснив, що йому треба виїхати, а вона досі гадала, чи не зник король назавжди.

- Гаразд. Ти дуже скоро станеш сільською дівчиною. І такою тебе оголосить не Верховна Рада. Ні. Фелікс. Коли король повернеться, він вижене тебе дуже далеко. Тому що він любить мене і зробить те, що я попрошу. А я попрошу.

Джейн дивилася в холодні очі Касандри й згадувала, як хотіла потоваришувати з нею. Вірила, що ця леді має вплив та допоможе їй повернутися додому. І вона дійсно його має, тільки тепер вона посприяє тому, щоб Джейн вигнали з Великих Садів.

Того вечора Джейн уже не плакала.

Виявилося, що у сльозах немає жодного сенсу. Вона мовчки лежала на ліжку, дивлячись в одну крапку. Серед вишуканого вбрання та блискучого каміння, серед барвистих будинків та золотих блискіток вона почувала себе втраченою та самотньою. У присутності Касандри вона взагалі відчувала себе жахливо, адже розуміла, як вона виглядає в її очах. Джейн цього не хотіла. Не хотіла. Але не змогла йому відмовити. Чи таки хотіла?

Її серце розривалося, коли вона думала про маму, тата, Анабель і Лексі. Як би вона хотіла повернутись до них, зустріти їх знову. У грудях щось стискалося, коли вона уявляла, що може більше ніколи їх не побачити. Самотність поглинала її без залишку. Вона зовсім одна. Цілковито...

Наступного дня, як і передрікав Маркус, злива нарешті припинилася, погода знову стала стандартною – помірно сонячно та хмарно. Весь Айронвуд зітхнув з полегшенням – головна небезпека минула. Але Джейн не відчувала полегшення, а навіть навпаки. Злива могла означати, що з Феліксом щось трапилося, але ясне небо не гарантувало, що з ним усе гаразд. Воно могло означати так само і те, що його взагалі немає в Айронвуді. Може він потрапив у інший світ, так само випадково, як Джейн опинилася тут, чи він... Чи він... Ні, цього вона не хотіла припускати навіть у думках.

Джейн не знаходила собі місця. З'їдала себе всілякими домислами й періодично впадала у відчай. З відсутністю Фелікса – Айронвуд став для неї сірим та безликим. Вона боялася, що він може не повернутися і в такому разі вона ніколи не побачить дім, а існування в цьому світі без нього – так само не має сенсу. Раніше, до тієї ночі в печері, вона могла б відігнати думки про нього, можливо, вийти заміж за когось із вельмож. Але тепер – ні.

Що могло статися тієї ночі чи точніше того ранку? Вищі вельможі їй не сказали б, а решта – так само нічого не знали, як і вона.

Цілими днями вона ходила коридорами палацу, не знаходячи собі місця, розглядаючи вітражі на вікнах. Намагалася розглянути в них те, що не помічала раніше. Джейн більше не ходила на вишивання, не ходила вона і на загальні збори дам та вельмож. Маркусові вона казала, що погано почувається. І чим вона зовсім не пишалася, так це тим, що пояснила, як у її світі люди хворіють через те, що перенервували. А ситуація з Верховною Радою її дуже засмутила, ось вона і нездужає. Джейн хотіла цим натиснути на його почуття, щоб її більше не посміли викликати на це неприємне зібрання.

1 ... 107 108 109 ... 173
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Срібне яблуко, Анна Авілова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Срібне яблуко, Анна Авілова"