Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон 📚 - Українською

Читати книгу - "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Покоївка з привілеями" автора Софі Бріджертон. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 108 109 110 ... 158
Перейти на сторінку:

— Я нічого не тямлю в цьому, — заперечно похитала я головою, паралельно намагаючись провітрити думки, що з близькістю Тоні знов затягнуло імлою.

— Хіба це проблема? Підшукаємо тобі місце, де ти усього навчишся, — а він не відступав. Мабуть, відчув, що десь в мені прокидається ця постійна слабкість він нього, його запаху, його голосу, й почав потроху схиляти мене до потрібного рішення.

— Навчуся? Чого? Шпигувати для тебе? — гмикнула я.

Тоні звузив очі. Невдоволений, він намагався втямити, звідки у мене взялись такі думки, але все ж було очевидно — його друзі шпигували для нього, залякані майбутніми звільненнями співробітники «Вітторії» також робили це. Цього він, мабуть, чекав і від мене, якщо влаштує мене в якийсь заклад до конкурентів. Всі, кого він підтримував й підштовхував уперед, якось мали віддячити. Своєю приязністю чи, як в моєму випадку, тілом. Та хіба я була проти? Хіба я могла створити в собі зараз хоч якесь заперечення?

— Шпигунів я маю, Мато Харі. Мені потрібна ти…

Соретті спочатку поцілував мене своїм віддихом. Гарячим й терпким, наполегливим.

Та коли наші вуста зустрілися, це тривало недовго. Він майже одразу спустився до шиї, вхопив губами ніжну шкіру за вушком, до схлипу, до тремтіння, що пронизало моє тіло.

Й тішачись результатами, пішов мандрувати далі.

До не менш чутливої місцинки між грудьми. Тоні виціловував її біля самого краю мережива, і вже за мить я, не тямлячи себе від його дотиків, від природної потреби більшого, яку вони викликали в мені, почала, куйовдячи його волосся, рухати потроху стегнами, навіть не замислюючись над цим. Неприємна розмова лишилась позаду, десь там, за межею його поцілунків і спраги, що відгукувалася в мені на кожен із них.

— Обережніше, Бессі, це може вилитись у щось дуже і дуже приємне, — прошепотів він застереження, яке, втім, тільки заохотило мене продовжувати, поки його пальці відігнули краєчок сорочки, й допитливий і розпусний погляд карих очей зазирнув під лляну тканину.

За мить бос просунув під неї долоню, й вхопив сосок, що вже напружено випинався під мереживом.

Одночасно з цим шепіт залоскотав вухо, й шкіра миттєво вкрилась сиротами, немов нею промчав легкий прохолодний вітерець, не полум’яний вихор бажання.

— Нумо перевіримо наскільки ти сприятлива дівчинка. Чи зможеш ти кінчити ось так, без проникнення…

Вражена, я сіпнулася назад, та Тоні не пустив. Захихотів й прикусив мочку зубами, отруюючи мене пристрастю ще дужче. Й підтягнув мене вище, всадивши на свій пах.

— Ні, я не… Я не зможу… В нас не вийде, не тут, — уривчасто пробурмотіла я, захлинаючись від відчуттів.

Ми маємо спинитися. Неодмінно й негайно. Але ж як це солодко — плавитися від його зухвалих пестощів…

З кожним моїм рухом Тоні твердішав, і все відчутніше врізався своїм стовбуром в моє міжніжжя. Надавивши на поперек, він змусив мене притиснутися дужче, змусив під усією тканиною й білизною, що відділяла нас одне від одного, пульсувати клітор від цього дивовижного тертя, а мене — намарно рясно стікати медом, бо зараз я не отримаю його всередину на всю довжину, що завжди зводить мене з розуму.

Невпинні пальці й далі гралися з соском, викручували його, стискали, лагідно кружляли навколо набубнявілої темної ягідки, й в моєму горлі почали народжуватися стогони.

Соретті збирав вібрацію від них, знову і знову вивчаючи вустами улюблене місце в мене на шиї. Те, надчутливе.

І зовсім скоро я загарчала:

— Господи, як порожньо без тебе всередині…

— Добре, що ти це визнаєш, Бессі, — похвалив він. — Та не спиняйся. Вже скоро. Ти уся тремтиш. Ось так, piccina, не соромся. Ніхто крім мене не дізнається, яка ти брудна зіпсована дівчинка, яка просто зараз грається з моїм членом. Яка катається на ньому просто посеред цього пляжу…

Раптом я збагнула, що Тоні вже не тримає мене, і я сама як очманіла скачу на ньому, використовуючи його між ніг замість тої подушки. І дідько! Це було набагато приємніше!

За мить до оргазму Соретті притиснувся ротом до мого рота. Увірвався до нього язиком, застромив його так глибоко, ніби прагнув вихопити і вкрасти фінальний стогін задоволення просто з мого горла.

Важко дихаючи, я усе дрижала, ховаючи обличчя в нього на плечі. Й не могла повірити, що бос змусив мене втнути таке.

Я помру, помру від сорому, якщо дізнаюся, що нас хто-небудь бачив… Трясця! Клятий грішний Соретті!

— Ну ти й покидьок, — пробурчала я.

— А ти — диво, Бессі, — реготнув він у відповідь.

— Ти жахливо впливаєш на мене.

— А мені здалося, ти в захваті від мого впливу, — продовжував глузувати Тоні.

— Навіть не мрій, що зараз я якось попіклуюсь про тебе.

Бос відхилився й притулився губами до мого вуха, щоб ніде у всесвіті, окрім мого розуму, не відбилися наступні його слова.

— О ні, любонько, я й не надіявся. Взагалі-то я розраховую, що ми повернемось додому, і я перехилю тебе просто над столом в їдальні. Спущу до колін твої прегарні, спокусливі, тоненькі й наскрізь мокрі трусики, й про мене попіклується твоя усе ще спрагла гаряча піхвочка, бо тобі ж зазвичай мало одного оргазму. Тільки уяви, як вона захлинатиметься від моїх поштовхів, а потім, за вечерею, ти просто на тому самому місці вдаватимеш з себе святу розумничку.

— Тоні… — зніяковіло зойкнула я, й зазирнула в темні порочні прірви. Та хіба я могла прикидатись із ним? — Поїхали додому.

Ніколи раніше я не бачила в боса настільки вдоволеної усмішки, немов все те, що він збирався зі мною зробити, вже відбулося.

Але не судилося.

І не тому, що Джованні повернувся раніше, хоча він також, безперечно, перебував у будинку, ніхто б не залишив без нагляду його нащадків в одному місці. Так-так, одразу ж біля дому нас зустрів сморід тютюнового диму, і навряд це Сильвія зазирнула перевірити, в якому стані босові сорочки та якийсь мій светрик.

1 ... 108 109 110 ... 158
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"