Читати книгу - "Яр"

300
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Яр" автора Іван Іванович Білик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 291
Перейти на сторінку:
Омськом. Перед цим, після нескінченного блукання вовчими тайговими стежками, я випадково потрапив на товарний поїзд, що прямував на захід. Це сталося в Красноярську. Я сидів на трухлій ялицевій колоді за штабелями не знати коли складеного лісу й сушив собі голову над тим, як і куди податися далі. У мене був жалюгідний вигляд: я від самого Охотська не стригся й не голився, кухвайка моя геть подерлась, штани з шинельного сукна — теж, а підметки колись добрих юхтових чобіт я попідв'язував дротом. Був початок червня, через те моя зовнішність не дуже впадала в очі: у цей час поверталися із зимових промислів у тайзі сотні мисливців, і вони мали часом не кращий вигляд, ніж я. Кому в тайзі пощастило, той уже перевдягся в нову кухвайку та нові штани, але щастило далеко не кожному, а найбільші невдахи після чорної зими навіть мусили продавати свої двостволки, якщо вони були не державні.

Поки я отак сидів, мружачись проти вже теплого сонця, почулися кроки й підійшло двоє. Один з них із цікавістю оглянув мене й сказав до другого:

— Подходящий.

Другий заперечив:

— Какой-то он очень оборванный. Может, бегун?

Перший спитав з українським акцентом:

— Документи в тебе якісь єсть?

Я, певно, зробив підсвідомий рух але він мене заспокоїв:

— Та ми не міліція! Ну, хоч какой-то документ покажеш?

Я раптом відчув, що мені тут нічого не загрожує, і вже спокійно спитав, що їм треба. Виявилось, вони їдуть на захід, везуть партію уссурійських тигрів, призначених для радянських зоопарків та на експорт. Дорогою в них троє доглядачів тварин захворіло на дизентерію, усіх трьох зняли з поїзда, і тепер доводиться шукати на їхнє місце бодай одного. Я тільки потім збагнув, чому це виявилося такою складною проблемою, а тепер мовчки показав їм свій документ, що заміняв мені паспорт. У тому документі було зазначено, що Литовченко Яким Єлисейович, відбувши сім років у Верхньо-Колимському таборі, звільнений і повертається на батьківщину, у місто Артемівськ Сталінської області.

— Значить, подчистую, — згідливо закивав мій «земляк», показуючи довідку товаришеві.

Вони новели мене до запасних колій, де стояв їхній поїзд. Власне вагонів у тому поїзді було п'ять, а в кожному вагоні — по два тигри, кожен у окремій клітці.

— Ехать будеш в этом вагоне, — сказав мені земляк.

Між обома клітками, навпроти дверей «теплушки», на купі соломи лежало якесь дрантя. Тут я мав спати.

Лише залізши до вагона, я збагнув, чому цим звіроловам було так важко знайти собі бодай одного доглядача замість тих трьох, що захворіли на дизентерію. У теплушці нестерпно смерділо надлом, бо підлоги в клітках ніхто не змивав, а звірі завожували її кров'ю та м'ясом. Я вже не кажу про те, що тигри самі по собі смерділи хижацьким духом. Але я не мав іншого виходу, навіть був безмежно вдячний своїм несподіваним попутникам, які більше нічого не розпитували, повіривши моїй «лині», а може, вдавши, ніби повірили. В атмосфері загальної підозріливости це здавалось просто дивом.

Мені дали кухвайку, штани та кепку, певно, забуті котримось із тих дизентерійних, земляк невміло попідстригав мої патли, я поголився, і хоча одіж на мені була страшенно завожена, тепер уже не дуже вирізнявся з-поміж своїх нових товаришів. Виказували тільки чоботи, які так само просили каші. Але в Барабинську, де нас протримали на запасній колії дві доби, землякові нарешті теж набридли мої порвані чоботи, він кивнув рукою за вокзальні туалети й сказав:

— Отам сидит сапожник.

Я тільки стенув плечима:

— Чим же я йому заплачу?

За свою роботу я нічого не одержував, крім харчів, платню мені обіцяли аж у кінці маршруту. Земляк поманив мене до нашого останнього вагона. Це був пульман, крім двох кліток із тиграми, тут ще містилася льодовня, блоки криги в товстому шарі тирси. Розгрібши тирсу, земляк одрубав шмат передньої волячої ноги і сказав:

— Этим заплатиш.

«Сапожник» виявився безногим патентником, нічого путнього в запасі не мав, але за таку платню, якої вже давно не бачив, старанно зладнав мені підметки зі старого.

Коли я підходив до наших вагонів, мені вже не було страшно, що мене викриють по тих скручених дротом чоботях. Як і при кожній тривалій зупинці, біля вагонів товклося багато люду, особливо хлопчиків, яких цікавили смугасті хижаки.

Досі мені щастило, при перевірках за всіх трьох відповідав земляк, та й тих, що перевіряли, приголомшувало видовище хижих велетнів, тож на мою персону ніхто не звертав особливої уваги. Я сподівався доїхати з тиграми якщо не до Горького, то бодай до Свердловська. Кінець маршруту вагонів був у Москві, але там я не мав чого робити. Я прагнув потрапити в Україну, хоча навіть боявсь уявити собі, що зі мною буде далі. Я жив під чужим прізвищем, кожної хвилини мене могли викрити, а це означало б кінець. Єдиним порятунком для мене було втікати за кордон, і все-таки я мусив перед цим побувати вдома. Якщо не в рідному містечку, то бодай в Україні. Ну, а там уже як Бог дасть.

Татарськ наш поїзд мав проминути без зупинки, але перед станцією горів червоний семафор, і нас поставили на запасну колію. Земляк послав довідатися, чи довго стоятимемо, я мав би піти на станцію, натомість подався в, голову поїзда. На моє запитання машиніст, який стояв унизу, біля паровоза, розгублено буркнув:

— Гутарят, опять война с кем-то, што-ль...

Тепер я вже, не остерігаючись, пішов до вокзалу. На платформах вешталося багато цивільних і військових, я пірнув у натовп, де не було людей у петлицях і портупеях, і спитав у немолодого підмітальника з монгольським обличчям: що сталося, чому на вокзалі так багато людей?

— Твоя глупая? — здивувався він. — Гитлер война не

1 ... 10 11 12 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Яр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Яр"