Книги Українською Мовою » 💙 Дім, Сім'я » Шлях додому 📚 - Українською

Читати книгу - "Шлях додому"

297
0
21.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шлях додому" автора Брюс Кемерон. Жанр книги: 💙 Дім, Сім'я / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 19
Перейти на сторінку:
разу поклади їй туди м’ячик, – запропонувала Мама.

Я насторожено подивилася на неї. М’ячик? Я знала це слово: м’ячик – це найдивовижніша іграшка у світі. Коли Лукас кидав його, він відскакував геть, а я гналася за ним, хапала його і приносила, щоб усе повторити знову.

Іноді Лукас брав м’ячик на прогулянку. Він спускав мене з повідця на широкому просторому місці з травою – «у парку» – і кидав м’ячик знову й знову. М’ячику ніколи не вдавалося втекти від мене.

Я обожнювала ганятися за м’ячиком, обожнювала приносити його й обожнювала, коли Лукас говорив мені, що я хороша собака. Іноді в парку були інші собаки, які ганялися за своїми м’ячами, вдаючи, що їм не хочеться побігти за Лукасовим м’ячем.

Він був моєю людиною. Понад усе я хотіла бути з ним щодня. Ну, і ці смаколики. «Роби свої справи», – казав він. Смаколик! Потім знову: «Роби свої справи». Ніякого смаколика. Це була не найкраща гра.

Потім я зрозуміла: «Роби свої справи» означало, що я мала присісти й помочитися, – незабаром я визнала за краще робити це надворі. Лукас випромінював таку радість, даючи мені смаколик на траві, що я зрозуміла всю суть гри «Роби свої справи». Ми пішли в парк, я виконала «Роби свої справи», отримала смаколик, а Лукас був у такому захваті, що пожбурив м’ячик туди, де іноді діти гралися на гойдалках. Я побігла за ним, скорочуючи між нами відстань, а коли м’ячик застрибнув на пластиковий схил і попрямував нагору, то помчала за ним, намагаючись кігтями зачепитися за слизьку поверхню. На верхівці м’ячик зістрибнув униз, і я також зіскочила і піймала його після того, як він відскочив від землі й опинився на рівні моєї пащі.

– Белло! – гукнув Лукас. – Ти забігла на дитячу гірку! Хороша собака, Белло!

Лукас був задоволений мною. Він підвів мене до схилу.

– Добре, біжи за м’ячиком, Белло!

Ми гралися в цю гру знову й знову. М’ячик котився на «гірку», а я бігла за ним, ловила і приносила Лукасу. Іноді ловила м’ячик у повітрі з іншого боку гірки, щойно він відскакував від землі. Лукас радісно сміявся, коли мені це вдавалося.

Потім він дав мені води, і ми розтяглися на траві. Повітря було прохолодне, а в небі сяяло яскраве сонце. Я поклала голову йому на ноги, і він гладив мене. Щоразу, коли Лукасова рука зупинялася, я тикалася у неї носом, закликаючи його продовжувати.

– Мені так прикро, що доводиться залишати тебе саму, коли йду на роботу. Однак я люблю свою роботу. У мене є стіл, хоч я дуже рідко за ним сиджу. Здебільшого бігаю по лікарні, допомагаючи керівництву з їхніми справами. Це весело, але я сумую за тобою, Белло.

Я обожнювала, коли він промовляв моє ім’я.

– Ти чула, як сьогодні вночі мама ходила по квартирі. Вона знову не спить. Не знаю, що робити, якщо у неї знову почнеться цей період. Господи, як же я хочу, щоб вони вилікували її.

Від нього повіяло сумом, тож я залізла йому на груди. Це спрацювало: він засміявся і скинув мене.

– Яка ж ти дурненька собака, Белло!

З Лукасом я завжди почувалася щасливою. Я любила Маму, але те, що відчувала до нього, було таким непереборним, як голод, і часто уві сні я бачила, як ми з ним разом годуємо котів чи граємося у м’ячика на гірці.

Мені не подобалася фраза «Пішов на роботу», тому що коли Лукас промовляв її, то це означало, що він збирався залишити мене на довгий-довгий час.

– Я пішов на роботу, – казав він Мамі, і я лишалася з нею, але не могла зрозуміти, чому він грається у «Пішов на роботу». Хіба я була поганою собакою?

Мама гралася зі мною увесь день і виводила мене на короткі прогулянки на повідці, але ми не годували котів і не ходили в парк.

Коли в Лукаса спливав час гри в «Пішов на роботу», я відчувала, що він повертається додому. Я знала, навіть не відчуваючи його запаху, що він іде вулицею до будинку, тож підходила до дверей і сідала, чекаючи на нього. Коли ж відчувала, що він уже поруч, то починала махати хвостом і вже за мить чула його запах і кроки по доріжці.

– Не збагну як, але вона знає, коли ти повертаєшся додому, – сказала Мама Лукасу. – Одразу підходить до дверей і скавчить.

– Може, вона просто вивчила мій графік.

– Любий, ти сам не вивчив свій графік: щодня йдеш на роботу в різний час. Ні, у неї є шосте чуття.

– Белла – собака-екстрасенс із Денвера, – сказав Лукас. Я подивилася на нього, але не побачила жодної ознаки того, що мене покликали, аби дати смаколик.



Лукас грав у «Пішов на роботу», а Мама відпочивала на дивані. Іноді вона ходила туди-сюди й виводила мене на прогулянки, а ще – співала, і тоді її голос то піднімався, то опускався якось інакше, зовсім не так, як під час розмови. Утім, останнім часом Мама здебільшого лише лежала на дивані. Я притулялася до неї, відчуваючи її любов і трохи суму.

Я почула, як хтось піднімається сходами, однак запах цієї людини, досі був мені не відомий. Але я все-таки зрозуміла, що це чоловік. І загавкала.

– Ні, Белло! – посварилася Мама.

Ні? Я не розуміла використання цього слова в цій ситуації.

Я почула високий виразний дзвін, який лунав щоразу, коли хтось стояв у нас під дверима. Моя робота полягала в тому, аби повідомити кожного, що я почула його, тож я знову загавкала.

– Белло! Ні! Погана собака!

Я подивилася на неї винувато й перелякано. Погана собака? Що я зробила?

Мама прочинила двері, і я притиснулася носом до щіли ни, нюхаючи й махаючи хвостом.

– Привіт, крихітко. – На сходах стояв огрядний чоловік. Його дихання відгонило якимось стійким хімікатом, від якого мені трохи запекли очі, але від одягу віяло приємним хлібним запахом.

Я відчула, що Мама засмутилася, тому припинила так радісно махати хвостом.

– Як ти мене знайшов? – запитала Мама.

– Ти не запросиш мене зайти, Террі?

– Заходь, але я саме збиралася надвір.

– Ого, великий пес! Як його звати?

– Це дівчинка. Її звати Белла.

– Привіт, Белло! – Чоловік присів, простягнув уперед руку й ледь не впав, спершись об килимок. Він почухав мене по голові.

Мама схрестила руки.

– Не розумію, навіщо ти прийшов.

– Я непереддбачуваний.

– Ти п’яний, Бреде, чи що? Чи під чимось іншим?

– Що? Ні.

– Подивися на мене.

Чоловік підвівся.

Мама

1 ... 10 11 12 ... 19
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шлях додому», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шлях додому"