Книги Українською Мовою » 💙 Драматургія » Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані, Мартін Макдонах 📚 - Українською

Читати книгу - "Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані, Мартін Макдонах"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані" автора Мартін Макдонах. Жанр книги: 💙 Драматургія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 46
Перейти на сторінку:
він забагато випив, і все тому, а ти не винна.

МОРІН: Що він ще писав?

МЕҐ: Він не здасть мене в притулок!

МОРІН: Що ти мелеш, який притулок? Що він ще писав?!

МЕҐ: Морін, я вже не пам’ятаю! Не пам’ятаю...!

Морін хапає руку Меґ, знову її тримає і повторює катування.

Меґ кричить.

МОРІН: Що він іще писав?! Га?!

МЕҐ (крізь крик): Кликав тебе поїхати з ним в Америку!

Приголомшена Морін пускає руку Меґ і перестає лити олію. Меґ знов тулить руку до себе і скімлить.

МОРІН: Що?

МЕҐ: Але як же ти з ним поїдеш? Ти повинна мене доглядати.

МОРІН (щасливо вражена): Він кликав мене поїхати з ним в Америку?

МЕҐ (дивиться на неї знизу): А як же я, Морін?

Невеличка пауза перед тим, як Морін єдиним лінивим рухом виливає відчутну кількість олії Меґ на груди, при цьому частина хлюпає їй у лице. Меґ корчиться, кричить, падає додолу, намагається струсити киплячу олію, лежить, верещить і звивається. Морін робить крок убік, щоб мати не впала на неї. Вона й досі ошелешена, матері фактично не помічає.

МОРІН (мрійливо, до себе): Він покликав мене з собою в Америку..? (Оговтується.) Котра година? О, чорт, він уже їде! Я мушу його побачити. О Боже! Що вдягти? Е... Чорну сукню! Мою маленьку чорну сукеночку! Вона йому дещо нагадає...

Морін стрілою кидається в коридор.

МЕҐ (тихо, плачучи): Морін... допоможи...

Морін за мить повертається, на ходу натягуючи чорну сукню.

МОРІН (до себе): Ну як я? Ох, треба спішити. Котра година? О Боже...

МЕҐ: Допоможи, Морін...

МОРІН (розчісується): Допомогти? Після того, що ти зробила? Допоможи, вона каже. Ні, не допоможу. Я іще одне тобі скажу. Якщо я спізнюся й не побачу Пато — ох ти тоді за це заплатиш. Ох і заплатиш. Я вже тебе не пожалію. Геть з дороги, ти...

Морін переступає через Меґ, яка так само дриґається долі, і виходить з хати. Пауза. Меґ трошки повзе. Вхідні двері рвучко відчиняються, Меґ піднімає голову — це влітає Морін.

МОРІН: Ключі від машини забула...

Морін хапає зі стола ключі, йде до дверей, повертається до стола й вимикає радіо.

МОРІН: Електрика нагоряє.

Морін знову виходить, грюкнувши дверима. Пауза. Чути, як заводиться і від’їжджає машина. Пауза.

МЕҐ (тихо): Хто ж мене догляне?

Меґ, так само тремтячи, дивиться на свою обварену руку.

Затемнення.

Картина восьма

Той самий вечір. Єдине світло в приміщенні випромінює жовтогарячий жар з-за дверцят плити, освітлюючи темний непорушний силует Меґ у її кріслі-гойдалці, яке гойдається туди-сюди зі своєї волі, та Морін у її чорній сукні, що дуже тихо ступає по кімнаті з кочергою в руці.

МОРІН: У Бостон. У Бостон поїду. Це ж звідти оці двоє, Кеннеді? Чи не звідти? Роберт Кеннеді мені більше подобається. Він, здається, краще ставився до жінок. Хоч я про таке й не читала. (Пауза.) Бостон. Яке гарне слово. Там буде краще, ніж в Англії, це точно. Хіба є де гірше, ніж в Англії? Я там лайна прибирати не буду, і ніхто мене не обзиватиме, а якщо хтось і спробує обзивати, то Пато буде поряд і за мене заступиться, хоч, думаю, ніхто не обзиватиме. Янкі люблять ірландців. (Пауза.) Пато так мене вмовляв, фактично благав. Фактично навколішки ставав, трохи не плакав. Я аж на станції його догнала, у нас і п’яти хвилин не було — а все через тебе. Через те, що ти влізла. Тепер уже пізно влазити. Нічого в тебе не вийшло, хоч ти й дуже старалася. Ще п’ять хвилин і вийшло б. Бідолашна ти. Бідолашна стара егоїстична сука. (Пауза.) Він мене всю обцілував, коли побачив. У нього такі сині очі. Такі м’язи. Він так міцно мене пригорнув. «Чого ти не відповіла на мого листа?» І пообіцяв приїхати й дати тобі копняка під гузно, коли я сказала чого, але я сказала: «Не треба, вона просто старе слабе на голову лайно, не варто об неї взуття бруднити». (Пауза.) «Прилетиш до мене в Бостон, моя люба, коли одержиш гроші». «Прилечу, Пато. Ми одружимося чи заживемо в гріху — яка різниця... Мені байдуже. Мені байдуже, хай теліпають язиками. Про мене й раніше теліпали, тож поки я з тобою, Пато, мені байдуже про їхні язики без кісток, хай теліпають. Головне, щоб ми були разом, щоб грілися, тісно притулившись, щоб засинали в обіймах — більше нічого я не хочу. (Пауза.) «Але одна проблема лишається — що робити з твоєю мамою?» — сказав він. — «Невже в притулку для старих так погано?» «Там непогано, але це буде дуже дорого». «А що твої сестри?» «Сестри не візьмуть стару суку. Вони навіть півдня на Різдво з нею не витримують. Цей рік про її день народження обидві забули. “Як ти з нею живеш і не викинеш її з того крісла?” — кажуть вони мені. У неї за спиною, звісно». (Пауза.) «Вирішуй це сама», — каже Пато. Він уже був у вагоні, слав повітряні поцілунки з вікна, так, як у фільмах. «Залишаю це на тебе, як ти вирішиш. Якщо на це потрібен місяць — хай буде місяць. І якщо ти врешті вирішиш, що не зможеш з нею розлучитись і залишишся, я не скажу, що буду дуже радий, але тебе зрозумію. Навіть якщо ти цілий рік вирішуватимеш, я цілий рік ждатиму й нічого не скажу». «Пато, ти рік не ждатимеш, — крикнула я йому, а поїзд уже рушив. — Ніякого року не буде! Навіть тижня не буде!»

Крісло-гойдалка зупинилося. Меґ починає поволі нахилятися вперед у попереку, потім валиться й важко падає на підлогу, мертва. Червоний уламок черепа висить на клапті шкіри з одного боку її голови. Морін без інтересу дивиться на неї згори, штурхає її носком туфлі, стає їй на спину і стоїть так у роздумах.

МОРІН: Вона перечепилась через перелаз. І впала з нашої гори головою об камінь. Отак-от. (Пауза.) Отак-от.

Картина дев’ята

Дощовий день, пополудні. Вхідні двері відчиняються й заходить Морін у жалобному вбранні, знімає жакет і ходить по кімнаті, її думки десь не тут. Вона розпалює плиту, вмикає радіо на тиху гучність і сідає в крісло-гойдалку. За мить схоплюється, зі смішком дістає з кухонної полиці коробку «Комплену» та коробку вівсянки, повертається до старої плити й висипає у вогонь вміст коробок. Виходить у коридор і незабаром повертається зі старою валізою, кладе її на столі й змітає з неї товстий

1 ... 10 11 12 ... 46
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані, Мартін Макдонах», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані, Мартін Макдонах» жанру - 💙 Драматургія:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані, Мартін Макдонах"