Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Чи мріють андроїди про електричних овець?, Філіп Кіндред Дік 📚 - Українською

Читати книгу - "Чи мріють андроїди про електричних овець?, Філіп Кіндред Дік"

1 745
0
30.04.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чи мріють андроїди про електричних овець?" автора Філіп Кіндред Дік. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 61
Перейти на сторінку:
що стояли напоготові з автоматами — з легкими скорострільними «Шкодами»; відколи він приземлив свій говеркар, охоронці не зводили з нього очей. «І це незважаючи на те, — подумав він, — що я прилетів поліцейським говеркаром».

— Отже, один із найбільших виробників андроїдів, — замислено протягнув він, — вкладає свій надлишковий капітал у живих тварин.

— Погляньте на сову, — сказала Рейчел Роузен. — Ось, зараз її розбуджу, — вона пішла до невеликої клітки, всередині якої стояло сухе розлоге дерево.

Він було хотів заперечити, що сови вже вимерли. «Або принаймні так нам кажуть. У каталозі „Сідні“, — подумав він, — вони помічені літерою „В“, тобто як вимерлі; літера „В“ раз по раз траплялася в каталозі». Позаяк дівчина йшла попереду нього, то він перевірив свою обізнаність, зазирнувши до каталогу, і виявив, що не помилився. «„Сідні“ ніколи не помиляється, — промовив він до себе. — Ми в цьому певні. На що б іще ми могли покластися?».

— Але ж ваша сова штучна, — сказав він, раптом про все здогадавшись; його розчаруванню не було меж.

— Ні, — вона всміхнулася, і він побачив її рівні білі зуби, що здавалися ще білішими на тлі темного волосся й очей.

— Але в «Сідні»... — почав Рік, показуючи їй каталог. Йому хотілося довести свою правоту.

— Ми не купуємо тварин у «Сідні»; як і в інших торговців, — відповіла дівчина. — Всі наші придбання від приватних осіб; закупівельних цін ми не розголошуємо, — відтак додала: — У своєму штаті ми маємо власних натуралістів; на сьогодні вони працюють у Канаді. Там ще залишилися досить великі обшири лісів, ну, відносно великі. Але все ж таки достатні для виживання дрібних тварин, а іноді й птахів.

Він ще довго дивився на сову, що дрімала на суку. Тисячі думок роїлися в його голові, він думав про війну, про ті дні, коли з неба падали сови; пригадав, як у часи його дитинства щораз з’являлося повідомлення про вимирання того чи іншого виду тварин і як щодня трубили про це газети — одного дня: померла остання лисиця, іншого: помер останній борсук, аж поки людям не набридло читати безконечні некрологи.

Також подумав, що йому страшенно хочеться мати вдома справжню тварину; десь з глибини його свідомості вже вкотре підіймалася ненависть до своєї електричної вівці, яку доводилося доглядати, про яку йому треба було піклуватися, немовби про живу. «Тиранія речі, — подумав він. — Котра й не здогадується про моє існування. Так само андроїди не усвідомлюють існування інших». Він ніколи раніше про це не думав, про схожість між електричною твариною й анді. «Електрична тварина, — розмірковував він, — може вважатися підвидом найпростішого робота. Або навпаки, андроїда можна вважати високорозвиненою, вдосконаленою версією ерзац-тварини». Обидві думки виявилися для нього неприємними.

— Якби ви захотіли продати свою сову, — запитав він Рейчел Роузен, — то скільки б вона коштувала, і який треба було б заплатити завдаток?

— Ми не продаємо сову, — вона розглядала його зі змішаним почуттям задоволення й співчуття; або ж так йому здалося. — А якби навіть і продавали, то ви навряд чи змогли б стільки заплатити. А яку тварину ви тримаєте вдома?

— Вівцю, — сказав він. — Чорноморду саффолкську вівцю.

— Тоді ви щасливий чоловік.

— Так, я щасливий, — погодився Рік. — Але мені завжди хотілося мати сову, ще до того, як вони посипалися з неба, — потім виправився: — Хоча, звісно, не вашу.

— Наша програма з відновлення популяції та загальне планування передбачає купівлю ще одної особини сови, яка б могла спаруватися зі Скрепі, — вона кивнула на сову, що дрімала на сухому дереві; на якусь мить птах розплющив обидва ока — оті жовті прорізи, що зараз же затягнулися, щойно сова знову поринула в дрімоту. Грудина птаха ледь помітно підійнялася й опустилася, немовби сова зітхнула в гіпнагогічному стані.

Нарешті він відірвав погляд від птаха, котрий тільки додав гіркоти до його попереднього відчуття благоговійного страху та пожадання, і сказав:

— І все ж таки я повинен провести тестування заздалегідь відібраної групи. Може, спустимося донизу?

— Мій дядько говорив з вашим начальником відеофоном, тож, мабуть...

— Це у вас родинне? — перебив Рік. — Ця величезна корпорація родинний бізнес?

— ...дядько Елдон уже підібрав групу андроїдів і контрольну групу, — продовжила Рейчел незакінчену репліку. — Ходімо.

Вона покрокувала до ліфта, знову глибоко запустивши руки у кишені плаща; вона не озиралася, а він, відчуваючи роздратування, на якусь мить завагався, перш ніж нарешті рушити за нею.

— А чим я вам не сподобався? — запитав він, коли вони спускалися в ліфті.

Вона задумалася, нібито донедавна ще не знала чим.

— Бачите, — сказала вона, — ви, дрібний службовець із поліцейського управління, опинилися в незвичайному становищі. Розумієте, що я маю на увазі? — вона кинула на нього косий презирливий погляд.

— Яка частка андроїдів, — запитав він, — оснащена мозком «Нексус-6»?

— Всі до одного, — відповіла Рейчел.

— Переконаний, за допомогою шкали Войґта-Кампфа я легко їх виявлю.

— А якщо ні, то нам доведеться негайно відкликати з ринку всю партію андроїдів з «Нексус-6», — її темні очі спалахнули; вона сердито поглядала на нього, допоки ліфт не зупинився, а двері не розчинилися. — Тому що управління поліції не може впоратися з покладеним на нього завданням і виявити отих кількох андроїдів з «Нексус-6», що втекли...

Їм назустріч вийшов чоловік, рухливий та кістлявий, і вже в літах, з простягненою для потиску рукою; на його обличчі застиг вираз тривоги, начебто події віднедавна почали розгортатися надто швидко.

— Елдон Роузен,— відрекомендувався він Ріку, і вони потисли один одному руки. — Послухайте, Декарде, ви, сподіваюся, розумієте, що андроїдів тут на Землі ми не виробляємо, правда? Тому ми не можемо зняти слухавку відеофону і попросити принести з відділу готової продукції кільканадцять зразків; але це не означає, що ми не хочемо чи не можемо з вами співпрацювати. Я зробив усе, що міг, — його ліва рука дещо тремтливим рухом пригладила вже поріділе волосся.

Кивнувши на свій службовий портфель, Рік сказав:

— Тоді я беруся за роботу.

Нервозність Роузена-старшого тільки підбадьорила Ріка й додала йому впевненості. «Вони мене бояться, — усвідомив він і здригнувся. — Рейчел Роузен також. Я можу навіть змусити їх відмовитися від виробництва своїх моделей

1 ... 10 11 12 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чи мріють андроїди про електричних овець?, Філіп Кіндред Дік», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Чи мріють андроїди про електричних овець?, Філіп Кіндред Дік» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Чи мріють андроїди про електричних овець?, Філіп Кіндред Дік"