Книги Українською Мовою » 💛 Гумор » Пригоди бравого вояка Швейка 📚 - Українською

Читати книгу - "Пригоди бравого вояка Швейка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пригоди бравого вояка Швейка" автора Ярослав Гашек. Жанр книги: 💛 Гумор. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 111 112 113 ... 221
Перейти на сторінку:
давали подвійну порцію; заради цього в Будейовицях я ходив до полкового лікаря, а той відправив мене на три дні до лазарету і прописав мені раз на день лиш горнятко чистої юшки. «Я тебе, каже, каналіє, навчу, як бути голодним. Спробуй приплуганитися сюди ще раз, будь певний — звідси вийдеш такий, як тичка на хміль». Я, пане обер-лейтенант, не вибагливий, мені аби чимось кишку напхати, щоб не кавкала. Мені не тільки вишукана страва, а й найпростіша їжа розпалює такий голод, аж слина тече з рота. Голошу слухняно, пане обер-лейтенант, я уклінно прошу дозволити мені подвійну порцію. Якщо вже м’яса не буде, то рятуйте хоча б тим гарніром: картоплею, кнедлями, ложкою підливи, — цього на кухні завжди до біса.

— Годі! Я, Балоуне, терпляче вислухав ці зухвальства, — відповів надпоручник Лукаш. — Чи ви коли-небудь чули, пане фельдфебель, щоб вояк, натворивши такого, міг бути такий нахабний, як це мурло? Зжер мені обід, та ще й домагається подвійної порції. Але я тобі покажу, Балоуне! Тобі той обід носом потече. Пане фельдфебель, — звернувся він до Ванєка, — відведіть його до капрала Вайденгофа. Хай на подвір’ї гарненько прив’яже його на дві години біля кухні, коли сьогодні ввечері роздаватимуть гуляш. Але якнайвище, щоб він ледь-ледь тримався навшпиньках і бачив, як у котлі той гуляш вариться. Подбайте, щоб ця потвора висіла, аж доки роздадуть увесь гуляш. Хай йому слина тече з рота, як голодній суці, що нюшить біля ковбасної крамниці. Скажіть кухареві, нехай і його порцію роздасть.

— Слухаю, пане обер-лейтенант. Ідіть, Балоуне, зі мною!

Коли вони вже виходили, надпоручник затримав їх на порозі і, глянувши на перелякане Балоунове обличчя, переможно вигукнув:

— Та й виграв же ти, Балоуне. Смачного тобі! А коли ще раз встругнеш таке, я тебе без милосердя віддам до військово-польового суду.

Незабаром Ванєк повернувся й доповів, що Балоуна вже прив’язали, а надпоручник Лукаш сказав:

— Ви мене, Ванєку, знаєте. Я такі речі робити не люблю, але інакше не можу. По-перше, ви погодитесь, що коли псові відбирають кістку, він гарчить. Не хочу тримати біля себе падлюки; а по-друге, вже сам факт, що Балоун зв’язаний, матиме велике моральне і психологічне значення для всього жовнірського складу. Ці хлопці-молодці останнім часом, потрапивши до маршової і довідавшись, що завтра або позавтра підуть на фронт, роблять, що хочуть.

Надпоручник Лукаш виглядав дуже стурбовано і продовжував тихим голосом:

— Передучора під час нічних вправ ми, як знаєте, повинні були маневрувати проти Einj ährigfreiwilligenschule[313] за цукровим заводом. Перша чота, авангард, ще більш-менш дотримувалась тиші, бо я сам її вів, але друга, яка мала йти наліво і вислати під цукроварню передові патрулі, так поводилась, наче йшла з прогулянки. Співали й тупотіли, що, мабуть, було чути аж у таборі. На правому ж крилі йшла перевіряти місцевість під лісом третя чота. Це було від нас добрих десять хвилин ходу. Але навіть з такої відстані було видно, що ті драбуги курять. Куди не глянь — світять у пітьмі вогняні цятки. Четверта чота мала йти в ар’єргарді, і казна-як воно трапилось, але вона несподівано з’явилася перед нашим авангардом. Ми її прийняли за ворога, і я мусив відступати перед власним ар’єргардом, який наступав на мене. Оце вам така одинадцята маршова рота, яку я успадкував. Що з них можна зробити? Як вони поводитимуться у справжньому бою?

Надпоручник Лукаш з мученицьким виразом заломив руки, а кінчик його носа витягнувся.

— Та ви, пане надпоручнику, не журіться, — намагався заспокоїти його фельдфебель Ванєк, — не морочте собі цим голови. Я вже був у трьох маршових, і кожну з них разом з батальйоном розбивали, а ми відходили в тил формуватися знову. Всі вони були подібні одна до одної, як дві краплі води. Жодна ні на волосинку не краща, ніж ваша, пане обер-лейтенант. А найгірша була дев’ята. Та потягла з собою в полон усіх старшин разом з ротним командиром. Мене врятувало те, що я саме пішов до польового обозу одержувати ром і вино для роти. Вони впоралися без мене. А ще ви не знаєте, пане надпоручнику, що на цих останніх нічних вправах, про які ви оповідали, охотницька школа, замість того, щоб обійти нашу роту, дісталася аж до Нейзідлерського озера?[314] Марширувала до ранку, не оглядаючись ні вправо, ні вліво, аж поки передові патрулі залізли в багно. А вів їх сам пан капітан Заґнер. Якби не зазоріло, вони, мабуть, дійшли б аж до Шопроня, — таємничим голосом оповідав фельдфебель: він любив такі випадки і жоден з них не обходив своєю увагою. — А ви чули, пане надпоручнику, — конфіденційно підморгуючи, сказав Ванєк, — що пан капітан Заґнер має стати командиром нашого маршбатальйону? Спочатку, — про це говорив штабний фельдфебель Геґнер, — всі думали, що командиром батальйону будете ви, бо ж ви у нас найстарший офіцер. А потім, кажуть, з дивізії до бригади прийшов наказ про призначення капітана Заґнера.

Надпоручник Лукаш закусив губу і закурив сигарету. Він уже знав про це і був переконаний, що його скривдили. Капітан Заґнер уже двічі перестрибнув його в чинах. Але Лукаш тільки сказав:

— Що там капітан Заґнер...

— Це, правду кажучи, невелика втіха, — конфіденційно відізвався фельдфебель. — Штабний фельдфебель Геґнер розповідав, ніби на початку війни пан капітан Заґнер хотів десь у Сербії біля Чорногорії відзначитися і гнав одну за одною роти свого батальйону на кулемети сербських окопів, а це було зовсім не потрібно. Лисого дідька могла там щось вдіяти піхота. Вибити сербів із тих скель спроможна була тільки артилерія. З усього батальйону лишилося 80 чоловік. Пан капітан Заґнер сам дістав кулю в руку, а потім у лікарні ще дизентерію і знову виринув у нашому полку в Будейовицях. Учора ввечері, кажуть, оповідав у клубі, що його знов дуже тягне на фронт. Хай би навіть там поліг увесь маршбатальйон, але він свого доскочить і таки дістане медаль «Signum laudis»[315]. Щоправда, за Сербію, як він сам признавався, дістав по носі, але тепер або поляже з усім маршбатальйоном, або дістане підполковника. Маршбатальйон цілим з того не вийде. Я думаю, пане обер-лейтенант, це й для нас ризиковане. Штабний фельдфебель Геґнер недавно оповідав, начебто ви не дуже добре живете з паном капітаном Заґнером і він саме нашу одинадцяту роту

1 ... 111 112 113 ... 221
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пригоди бравого вояка Швейка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пригоди бравого вояка Швейка"