Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Якоб вирішує любити 📚 - Українською

Читати книгу - "Якоб вирішує любити"

400
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Якоб вирішує любити" автора Каталін Доріан Флореску. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 112 113 114 ... 122
Перейти на сторінку:
буде своя садиба, і ніхто мені не стане на заваді. Якщо не тут, то в Лотаринґії, — відказав я вперто.

Він пильно на мене подивився.


— Тепер ти заговорив, як я колись. Ти не схожий на мене з виду, але ти такий самий, як я.

— Я не такий, як ти, хоч і хочу того самого, — відповів я.

— Це ми ще побачимо. Але краще б ти залишився тут, з нами. Ти ж тільки повернувся з Сибіру, хіба тобі не досить?


Ми сіли один навпроти одного за верстак і почали розбирати старе радіо, яке хтось недавно приніс на направу.

Якась могутня сила, незважаючи ні на що, манила мене в Лотаринґію. Та сама, що погнала мене з Кістяної Гори назад на рівнину, а звідти в Грозенау. Бажання мати власну землю, власний двір, — те, що для таких, як я, стало тепер неможливим в Банаті та й в усій Румунії. Тут я назавжди залишуся свинопасом, вигрібачем гною і одружуся зі свинопаскою, вигрібачкою гною. Бо я не був високої думки про батькові ідеї порятунку шкури в нові часи, а сільському голові взагалі не довіряв. Той, не вагаючись, запхав би нас у вагон для худоби.

Але я ніколи би не признався, що була ще одна, така ж зваблива причина, яка не давала мені спокою. Зеппль посіяв її в мені — і його насіння впало на благодатний ґрунт.

Одного вечора ми сиділи на наших постійних місцях за столом. У повітрі витав солодкавий запах присмаженої цибулі. Мати масувала собі стопи, батько голився перед маленьким, тріснутим дзеркальцем. «Я вирішив: їду з усіма», — сказав я. Мати лиш на мить перервала свої рівномірні рухи. Батько й далі незворушно водив лезом по щоці. Коли він заговорив, його голос був спокійний, без краплі схвильованості:


— Тепер, коли ти нарешті став моїм сином.

— Раніше тобі до цього було байдуже.

— Якби я міг, я б це виправив.


Він зітхнув так, як я ще ніколи від нього не чув. Я не знав, що й подумати, такої сумирності я не сподівався.


— Та скажи й ти щось, мамо! Ти ніколи нічого не кажеш! — завимагав я.

— Батько правду говорить. Залишайся з нами, Якобе. Не може ж завжди бути так зле, як тепер. Комуністи побачать, що ми не вороги.

— Нічого вони не побачать. Скорше вб'ють нас, ніж щось побачать! — крикнув я і гримнув кулаком по столу.


Наступного вечора, коли ми щойно вернулися з роботи, хтось так сильно загрюкав у ворота, що ми всі вибігли надвір. Сарело відкрив, але чоловік протиснувся повз нього і кинувся прямо до батька. «Сталося нещастя, товаришу Обертин, ходіть швидше!» Батько кинув усе і побіг за чоловіком, я позаду рушив за ними.

Коли я підійшов до млина, там уже зібралася купка людей, і мені довелося розштовхувати їх, аби прокласти собі шлях. Декотрі, зазирнувши досередини, тут же відверталися і хрестилися. Ті, що працювали на млині, з голови до ніг були вкриті дрібним борошняним пилом. Їхнє життя було біле, як материна смерть. В борошні на її обличчі відбилась мить найглибшого болю. Нижню частину тіла перемололо, коли спідниця потрапила між гребінчасті колеса. Люди кинулись відрізати спідницю і визволяти матір, але смерть була прудкішою.

Батько впав на коліна, змочив носовичка і обтирав материне лице. Він поглянув на мене, ніби заклинаючи щось вдіяти, в його очах було щось таке, чого я ніколи не бачив. Розгубленість, яка вже його ніколи не покидала. Я теж клякнув, але не плакав, сльози я виплакав за Катіцею і дідом.

Ми підняли матір і понесли її додому через усе село. Звідусіль, з-за вікон і парканів, дивилися нам услід. Сарело відкрив ворота, ми поклали маму на ліжко, тоді прийшов парох Шульц. Через кілька днів, по дорозі на цвинтар, дзвонили лише малий і середній дзвони. Похоронна процесія проминула дзвіницю, і всі поглянули вгору, ніби звук великого дзвона гучав всім у вухах. Коли ми повернулися додому, батько роззувся і виставив взуття за двері. Попустив краватку, сів до столу і витріщився на свої руки. В задумі він крутив обручку на пальці.


— Тепер ти вже мусиш залишитися. Тепер нас тільки двоє, — мовив він.

— Я не залишуся, — відповів я.

— Тоді хоч приготуй щось на обід.

— Я не вмію готувати.

— Я теж не вмію.


Тієї ночі я перебрався з мого твердого ложа на підлозі до батька на ліжко. Я лежав поряд з його сонним тілом і вслухався в рівномірне дихання.

Ми щодня ходили на могилу до матері й діда. Якось, незадовго до усталеної дати від'їзду, батько промурмотів: «Поставлю тут лавку і посаджу дерево, аби була тінь. Гарно буде, усіх

1 ... 112 113 114 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Якоб вирішує любити», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Якоб вирішує любити"