Книги Українською Мовою » 💙 Містика/Жахи » Дім для Пенсі, Анна Лерой 📚 - Українською

Читати книгу - "Дім для Пенсі, Анна Лерой"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дім для Пенсі" автора Анна Лерой. Жанр книги: 💙 Містика/Жахи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 113 114 115 ... 139
Перейти на сторінку:
***

Фалетанотіс приживається в неї вдома навіть занадто швидко. Не минає й кількох тижнів, як Пенсі починає здаватися, що цей тихий здоровань завжди жив у гостьовій кімнаті. І це відчувається природньо, навіть занадто. Але вона — лише одна з тих, хто потрапив під його дивний вплив.

«Як ти це робиш?» — злиться Пенсі, коли чергова сусідка підморгує Фалетанотісу і потягує йому загорнуту в чисту ганчірку свіжу солодку булку. Руїнник бере запропоноване обережно, дякує, але ніколи не з'їдає. Очевидно побоюється, хоча їжу, приготовлену Пенсі, їсть і добавку просить.

Ясна річ, що в усьому винуваті дейд. Якщо спостерігати досить довго, то стає зрозумілим, що сам Фалетанотіс ніколи не робить нічого, що йому не хочеться або що складно для нього. Просто якось так виходить: він першим відчуває, коли починає вередувати Кейра, знає, з чим приходять сусіди, обирає найсвіжіші продукти на ринку і йде за мить до того, як Пенсі розуміє, що хоче залишитися на самоті. Іноді він настільки зручний у спілкуванні, що стає страшно.

Слава предкам, що в цього чудовиська є і слабкі сторони. Звісно, Пенсі не впевнена, чи вийшло б у неї так само «читати» того ж Халіса. Але з Фалетанотісом це можливо — по його словах і діях. Люди йому подобаються, і водночас він їх обходить стороною, друге, найімовірніше, через зіткнення з Тоннором. 

Про інших руїнників він говорить мало, відмовляється говорити, а про себе розповідає лише те, як подорожував та що бачив. І останнє — найцінніше. У цих знаннях — про світ, про життя лісів і гір, про дивності та тварин, про такі місця, куди ще не дійшли люди, — Пенсі готова загубитися. Тому вона щовечора чекає слушного часу, щоб заварити чай зі шматочками фруктів і влаштуватися в м'якому кріслі біля каміну. От тільки раніше вона брала з собою книжку, а зараз захоплено слухає Фалетанотіса.

Руїнник не одразу розповідає, чому прийшов саме в її дім, не одразу розказує, про що домовився зі старійшинами. Так само як сама Пенсі стежила за непроханим гостем і ходила за ним хвостом, так і той придивлявся, звикав і, нарешті, став довіряти.

— Я не можу їм допомогти. Їм потрібні інші. Але й привести до тих, старших, не можу. Давно ні з ким не бачився, — Фалетанотіс хитає головою і з подвійними зусиллями береться згрібати лопатою свіжовипавший сніг. — Та людина, що тримала мене у клітці та катувала мене...

— Тоннор, — Пенсі промовляє це ім'я з вигуком: вона забралася на дах і зчищає звідти всюдисущий сніг.

— Так. Він. Мої дейд не такі гострі. Я не дуже добре розпізнаю здалеку. Думав, свої. Не підготувався.

— О це ти помилився! Як так трапилось?

— Мисливці, — зітхає Фалетанотіс. — З'явилися. І все стало не так. Для мене.

— Це ще чому? — Пенсі звішується з даху, щоб краще його бачити.

— Через сому. Дрібні частинки залишаються в будівлях досить довго. Їх можна вдихати, носити на собі. Сома залишилася в каренах і... дивностях, так. Але мисливці п'ють, їдять, одягають крихти соми. Це збиває мене з пантелику, — морщиться руїнник. — Сома накопичується на мисливцях і в них. Іноді це навіть добре — здоров'я краще. Але багато — некорисно.

— Наскільки некорисно? — уточнює, посерйознішавши, Пенсі. Фалетанотіс навіть відставляє лопату вбік, щось подумки рахуючи.

— Якщо багато і по частинах, то людина буде довго хворіти. У кожного по-різному. Але якщо багато й одразу, то людина точно помре нехорошою смертю. Ніхто б із людей не зміг би вижити в тому світі — до Елерського згасання і ширхі. Навіть мені було б складно...

— У ваших містах ця сома є? — уточнює Пенсі.

— У давно забутих і закинутих майже немає. У закритих приміщеннях — так, імовірно. А що? — тут же реагує на зміну її настрою руїнник. Пенсі лише хитає головою: вона щойно дізналася, чому у Крижаному місті померли хлопці з її загону та Каравер. Напевно, вони взяли більшу частину цієї соми на себе, бо першими впали у діру. А їй, як найлегшій у загоні, або дісталося менше, або ж щось захистило її. Наприклад, відерс.

— А може відерс захистити людину?

— Відерс — накопичувач соми, — хмикає руїнник. — Він навпаки притягнув би велике скупчення. Нещодавно відрізана гілочка вбирає сому ще кілька десятків років.

— Але людина могла вижити!

— Ні, — хитає головою Фалетанотіс і замовкає. І це одне з його дивацтв: є певні речі, які він уперто заперечує і не бажає чути жодних аргументів. Наприклад, те, що Кейра — напівкровка. Але Пенсі вже змирилася з цим.

Взимку тиша завжди пронизливіша, ніж влітку. Чути, як шелестять на даху нові снігові кучугури та скрипить під чиїмись ногами наст. На першому поверсі у вітальні вовтузяться біля вогнища два рогаті «чудовиська»: та, що менша та верескливіша, щоразу перемагає величезного й неповороткого другого. Фалетанотіс звідкись притягує велику м'яку шкуру. Вона така приємна й тепла, що Пенсі дає свою згоду на валяння на підлозі.

Спокій і сонливість охоплює все. Пані Каліс щось голосно шинкує на кухні. Це немов нагадування, що час наближається до обіду. Пенсі вкотре вдивляється у зведені нею таблиці й знаходить серед паперів аркуш із виписаними іменами. Тут двоє мисливців-одинаків, четверо Щасливців і шість загонів, які підходять під потрібні їй параметри. Навряд чи всі вони мають постійні контакти з руїнниками, добре, якщо хоча б парочка з тих, кого вона знайшла, бачила тих самих руїнників, не кажучи вже про розмови з ними. Але перевірити зараз немає можливості: середина зими — не найвдаліший час для подібного розслідування, всі мисливці розбрелися по Чорних лісах. Через Ланар наприкінці зими вона дізнається, хто з потрібних їй людей і де влаштувався, і розпланує свої дії. А поки що... Пенсі задоволено потягується: гарний спокійний день тягнеться далі, і пані Каліс обіцяла пироги.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 113 114 115 ... 139
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дім для Пенсі, Анна Лерой», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Дім для Пенсі, Анна Лерой» жанру - 💙 Містика/Жахи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Дім для Пенсі, Анна Лерой"