Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Зібрання творів у семи томах. Том 6. Духовна проза, Микола Васильович Гоголь 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів у семи томах. Том 6. Духовна проза, Микола Васильович Гоголь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зібрання творів у семи томах. Том 6. Духовна проза" автора Микола Васильович Гоголь. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💛 Езотерика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 114 115 116 ... 122
Перейти на сторінку:
«Преображення», над якою він працював у Римі з 1834 по 1850 р. Гоголь називав його «Рафаелем першої манери» й рекомендував його творчість своїм знайомим. Виконуючи заповіт Гоголя, Іордан гравіював його портрет (роботи Ф.А. Моллера) для виданих П. Кулішем «Сочинений и писем Н. Гоголя» (СПб., 1857. — Т. І). Автор спогадів: Записки ректора и профессора Академии художеств Федора Ивановича Иордан<а>. — М., 1918.

10

* Лист до …ої — Адресат листа невідомий.

11

* …до гр. О.П. Т…..го — Лист адресований графу Олександру Петровичу Толстому (1801‒1873).

12

* Адресат листа невідомий.

13

* За слова меня пусть гложет… — З вірша Г.Р. Державіна «Храповицкому» (1797).

14

* Приятель наш П…..н… — Погодін Михайло Петрович (1800‒1875), російський історик, письменник і журналіст.

15

* Слово гниле хай не виходить з уст ваших! — Цитата з Послання св. апостола Павла до Єфесян (4: 29).

16

* Наклади двері й замки на вуста твої… — Гоголь цитує Книгу Премудрості Ісуса Сіраха (28: 28‒29).

17

* Лист до Л** — Адресат листа невідомий.

18

* З листа до О.О. С…….ї — Лист адресований до Смирнової Олександри Осипівни (дівоче прізвище Россет, 1809‒1882), фрейліни імператриці, приятельки і співбесідниці О. Пушкіна, В. Жуковського, М. Гоголя, М. Лєрмонтова, яка залишила спогади про життя російського суспільства першої половини XIX ст. (див.: Смирнова-Россет А.О. Воспоминания. Письма. — М., 1990. — 544 с.).

19

* …щоб насолодитися співом Рубіні… — Рубіні Джованні-Батиста (1794‒1854), відомий італійський співак-тенор, який виступав з концертами у Росії в 1843‒1845 та у 1847 рр.

20

* …до М.М. Я….ва — Лист адресований Язикову Миколі Михайловичу (1803‒1846), відомому російському поету, слов’янофілу.

21

* …в образі Посейдонів, Кроніонів, Гефестів, Геліосів, Кіприд… — Йдеться про персонажів давньогрецької міфології. Посейдон — один з головних олімпійських богів, володар світових вод; син титана Кроноса (Крона) і Реї, брат Зевса і Аїда. Кроніони — діти Кроноса, що оголосили війну титанам і перемогли їх. Гефест — бог вогню і ковальського ремесла, син Зевса і Гери. Геліос — бог сонця, син титанів Гіперіона і Тейї. Кіприда (Афродіта) — богиня кохання і краси, донька Зевса (варіант: Урана) і океаніди Діони. У Гомера вона з’являється з морської піни біля острова Кіпр, звідси — Кіприда, «кіпронароджена».

22

* …відомі всевидющему сліпцеві…— Тобто Гомеру, легендарному давньогрецькому поету, який вважається автором «Іліади» та «Одіссеї», двох славетних грецьких епічних поем, що започаткували європейську літературу; за переказами, був сліпим.

23

* …німецькі розумники, що вигадали, буцімто Гомер — міф… — Йдеться про науковців, які належали до школи Ф. Вольфа і К. Лахманна й обстоювали думку, що «Іліада» та «Одіссея» не могли належати одному авторові, а були результатом творчості багатьох поетів і рапсодів.

24

* Критера (кратер) — у древніх греків велика посудина для змішування рідини, переважно вина з водою.

25

…викопаній із землі Помпеї. — Йдеться про давньоримське місто у Південній Італії, що загинуло під вулканічним попелом унаслідок виверження Везувію 24 серпня 79 р.; сьогодні — музей під відкритим небом. Уявлення про його вигляд Гоголю навіяла картина К. Брюллова «Останній день Помпеї», якій він присвятив статтю, надруковану в «Арабесках» (1835).

26

* З листа до гр. О.П. Т…..го — Лист адресований графу О.П. Толстому.

27

* З листа до гр. О.П Т…..го — Лист адресований графу О.П. Толстому.

28

* Рококо (фр. rococo, від фр. rocaille — декоративна мушля, рокайль) — стиль в архітектурі та декоративному мистецтві (в основному в дизайні інтер’єрів), який виник у Франції в першій половині XVIII ст. і якому притаманні вишуканість, декоративність, орнаментальність. Загальну характеристику цього стилю див. у статті Гоголя «Про архітектуру нинішнього часу» (1834).

29

* Лист до В.А. Ж…….го — адресований до Жуковського Василя Андрійовича (1783‒1852), російського поета, фундатора романтизму в російській поезії, перекладача і критика.

30

* …Плетньову у «Современник»… — Плетньов Петро Олександрович (1791‒1865), поет, критик, професор російської словесності, пізніше — ректор Петербурзького університету, видавець журналу «Современник» (1838‒1846).

31

* …до пастиря Церкви… — Йдеться про вірш О. Пушкіна «В часы забав иль праздной скуки…» (1830).

32

* …ця таємнича втеча з міста… — Йдеться про вірш О. Пушкіна «Странник» (1835), уперше надрукований у т. 9 посмертного Зібрання творів Пушкіна в 1841 р. під назвою «Отрывок».

33

* Єлисей — один з біблійних пророків Древнього Ізраїлю.

34

* Баторій — Стефан Баторій (1533‒1586), польський король (з 1575) і Великий князь Литовський (1576‒1586), взяв у облогу Псков (1581‒1582), «навів жах і на нашого Грізного» (уривок з «Пригоди на Півночі» — лекції Гоголя 1832‒1833 рр. у Патріотичному інституті).

35

* …Повелительный Стефан… — Уривок з вірша М. Язикова «Тригорское» (1826).

36

* І у єврейського народу чотириста пророків пророкували разом… — Див. Третю книгу Царств (22: 6).

37

* Что пел я россов ту царицу… — Цитата з вірша Г. Державіна «Мой истукан» (1794).

38

* Холодна старость дух, у лиры глас отъемлет… — Уривок з вірша Г. Державіна «Гимн лиро-эпический на прогнание французов из Отечества» (1812).

39

* Тулумбас — старовинний ударний музичний інструмент, подібний до барабана або литавр; у XVII—XVIII ст. застосовувався козаками Запорозької Січі як сигнальний інструмент.

40

* Хоч у Наполеоновому стовпі винен, звісно, ти… — Під час першої публікації вірша О. Пушкіна «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» (т. 9 посмертного Зібрання творів) у ньому були зроблені виправлення, зокрема «Александрийского столпа»

1 ... 114 115 116 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів у семи томах. Том 6. Духовна проза, Микола Васильович Гоголь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів у семи томах. Том 6. Духовна проза, Микола Васильович Гоголь"