Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Необхідні речі 📚 - Українською

Читати книгу - "Необхідні речі"

4 127
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Необхідні речі" автора Стівен Кінг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 114 115 116 ... 204
Перейти на сторінку:
ДЯКУЄМО.

– Щоб на мені шкура луснула, – бурмотнув Туз і поїхав у бік Мейну.

Проїхавши Портленд, він тримав «талісман» на швидкості трішки більш ніж вісімдесят на годину, і під капотом було ще вдосталь потужності. Одразу за виїздом з Фалмаута він піднявся на пагорб і побачив автомобіль поліції штату, що крався поруч із магістраллю. З вікна водія виразно стриміли торпедоподібні обриси ручного радара.

«Ой-йой, – подумав Туз. – Він мене спіймав. На гарячому. Господи, навіщо я взагалі перевищував, з таким піздєцом у багажі».

Але він знав чому, і не через винюханий кокс. Можливо, в інших випадках причина була така, але не цього разу. Це все «талісман». Він хотів їхати швидко. Туз дивився на спідометр, трішки прибирав ногу з педалі газу… а за п’ять хвилин усвідомлював, що знову опустив її на три чверті вниз.

Він чекав, доки поліцейська машина оживе спалахом блакитного пульсу й кинеться за ним, проте цього так і не сталося. Туз промайнув повз на вісімдесяти, а лягавий і з місця не зрушив.

Бля, та він, мабуть, дрихне на роботі.

Але Туз розумів. Коли бачиш радар, що стирчить з вікна, то знаєш, що людина всередині зовсім не спить і готова до погоні. Ні, сталося от що: коп штату не бачив «талісман». Звучить божевільно, але це саме так. Велике жовте авто з трьома передніми фарами, що кричать перед собою, – невидиме і для високотехнологічного оснащення, і для копів, що ним користуються.

Шкірячись, Туз повів «такер талісман» містера Ґонта на швидкості сто десять. Він повернувся в Рок чверть по восьмій, із запасом майже чотири години.

8

Містер Ґонт вийшов із крамниці й став під навіс, щоб подивитися, як Туз дбайливо заводить «талісман» на одне з трьох скісних місць для стоянки перед «Необхідними речами».

– Ви приїхали добряче завчасно, Туз.

– Ага. Машина – просто бомба.

– Щоб на мені шкура луснула, – промовив містер Ґонт. Він провів долонею по гладенькому скошеному передньому кузову «такера». – Єдина така. Ви привезли мій товар, наскільки я розумію?

– Так. Містере Ґонт, дорогою назад я трохи зрозумів, наскільки це ваше авто унікальне, але, думаю, вам варто дістати для нього номери та, можливо, талон тех…

– Це все зайве, – байдуже відмахнувся містер Ґонт. – Припаркуйте її в провулку за магазином, Туз, якщо ваша ласка. Я пізніше нею сам займуся.

– Як? Де?

Туз відчув раптову неохоту віддавати автомобіль містерові Ґонту. Не лише через те, що залишив своє авто в Бостоні й потребував коліс для нічної роботи. Просто після «талісмана» будь-яке авто, включно з «челленджером», здавалося вуличним сміттям.

– Це, – сказав містер Ґонт, – уже моя справа. – Він незворушно подивився на Туза. – Якщо ви сприйматимете роботу на мене як службу в армії, Туз, то все у вас ітиме гладкіше, ніж до того. Зараз у вас є три варіанти, як чинити в тих чи інших випадках: правильно, неправильно і так, як велить містер Ґонт. Якщо вибиратимете третій варіант, жодні проблеми вам не світять. Зрозуміло?

– Так. Так, зрозуміло.

– Гарно. Тепер під’їдьте під задні двері.

Туз проїхав жовтою машиною за ріг і повільно прокотився вузьким провулком, що пробігав за бізнес-будівлями із західного боку Мейн-стріт. Задні двері «Необхідних речей» були відчинені. Містер Ґонт стояв під косим променем світла, очікуючи. Він навіть не спробував допомогти Тузові, який задихався від зусиль, заносячи ящики в комірчину крамниці. Туз не знав про це, але багато клієнтів були б здивовані, якби побачили ту кімнату. Вони чули містера Ґонта там, за оксамитовою завісою, що відділяла магазин від складського приміщення, звуки переміщення товарів, шурхіт коробок… але в кімнаті взагалі нічого не було, доки Туз не склав ящики стосом у кутку за вказівками містера Ґонта.

Так – там була одна річ. У дальньому кінці кімнати під заклацнутою скобою великої мишоловниці «Вікторі» лежав коричневий сірий щур. Шия в нього була зламана, передні зуби мертво щирилися.

– Гарна робота, – сказав містер Ґонт, потираючи долоні з довгими пальцями й усміхаючись. – Гарна вечірня робота загалом. Ви перевершили всі мої очікування, Туз. Із лишком.

– Дякую, сер, – уражено відказав Туз. До сьогодні він ще ніколи в житті не називав жодного чоловіка «сером».

– Ось вам за клопіт. – Містер Ґонт подав Тузові брунатний конверт. Той стиснув його пальцями і відчув рипіння порошку всередині. – Наскільки я розумію, вам сьогодні вночі захочеться зайнятися певними дослідженнями, так? Це може дати вам трішки додаткової сили, як говорилося в старій рекламі «Ессо».

Туз аж підскочив із переляку.

– Ой, блядь! Блядь! Я лишив ту книжку – книжку з мапою – у себе в машині! Вона аж у Бостоні! Сука-блядь!

Він стиснув руку в кулак і вгатив себе по стегну.

Містер Ґонт усміхався.

– Я так не думаю, – промовив він. – Мені здається, вона в «такері».

– Ні, я…

– А ви самі перевірте.

Так Туз і вчинив, і, звісно, книжка була там, лежала на приладовій панелі, упираючись корінцем до патентованого випуклого вітрового скла «такера». «Втрачені й заховані скарби Нової Англії». Він узяв її й розгорнув. Мапа досі була всередині. З тупою вдячністю Туз подивився на містера Ґонта.

– Ваші послуги мені не знадобляться до завтра, цього ж часу, – сказав містер Ґонт. – Раджу провести день у Мекенік-Фоллз. Думаю, так вам підійде найбільше, бо буде нагода добре виспатися. У вас попереду ще жвава нічка, якщо не помиляюся.

Туз подумав про маленькі хрестики на мапі й кивнув.

– І ще, – додав містер Ґонт, – з вашого боку було б розумно протягом наступних одного-двох днів уникати уваги шерифа Пенґборна. А потім, думаю, це вже буде неважливо. – Губи потягнулися назад, зуби випнулися вперед, великі, хижі. – До кінця тижня, думаю, багато речей, які колись важили для жителів цього міста, не важитимуть взагалі. Ви так не вважаєте, Туз?

– Якщо ви так кажете, – відповів той. Він знову поринав у дивний приголомшений стан і був зовсім не проти. – Я тільки не знаю, як буду пересуватися.

– Про це я вже подбав, – сказав містер Ґонт. – Спереду припарковано авто, ключі в запалюванні. Машина компанії, так сказати. На жаль, це звичайний «шевроле» – ідеально типовий «шевроле», але так у вас принаймні буде якийсь транспортний засіб. Фургон теленовин вам сподобається, звичайно, більше, але…

– Фургон новин? Який фургон?

Містер Ґонт вирішив не відповідати.

– Але «шевроле» відповідатиме всім вашим теперішнім потребам переміщення, запевняю. Лише не намагайтеся на ній проїжджати з перевищенням повз пости поліції штату. Боюся, з нею не все так гладенько буде. З цією ні. Взагалі.

Туз почув власні слова:

– Мені б дуже хотілося мати таку машину, як ваш «такер», містере Ґонт, сер. Вона прекрасна.

– Ну що ж, тоді, можливо, нам удасться домовитися. Розумієте, Туз, у

1 ... 114 115 116 ... 204
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Необхідні речі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Необхідні речі"