Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Мистецтво брехні, Агата Задорожна 📚 - Українською

Читати книгу - "Мистецтво брехні, Агата Задорожна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мистецтво брехні" автора Агата Задорожна. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 116 117 118 ... 128
Перейти на сторінку:

Якби я все ще була Тавою ла Шедд… Це була б моя мрія. З такою кількістю заручників, що добровільно йшли і йшли мені в руки, я могла б не тільки втекти, але й отримати нічогеньку кучугуру золота й замести всі свої сліди в Естрії. А потім зникнути безслідно.

На мить я завмерла, пригадавши про свій будиночок у Керні. Я ніколи його не бачила і купила тільки по світлині, що старенька власниця вислала поштою. Але там були трояндові кущі та гойдалка у садку, а ще ставочок з качками за селом. І він все ще був моїм, шукачі не могли його відстежити, у цьому я була певна. 

Та потім погляд впав на Ліну та Грету, що стояли, притулившись до стіни та втупившись у стелю пустими очима. 

Ні. Ніякого Керну, жодного будиночка з трояндами. До того ж тут є не гірший – і цього разу чесно заслужений. Звісно ж, я не могла бачити Яроша, але його лице виринуло в пам’яті так легко, наче закарбувалося там. І він посміхався. 

Одна ця посмішка була вартіснішою за всю мою втечу.

Леонард підійшов останній, такий самий зібраний і холодний, що й завжди, але цього разу трохи заблідий. 

– Пані Блекото, – кивнув він мені із дивним виразом лиця. Я підбадьорливо посміхнулася до нього та, сама цього не очікуючи, поклала руку на плече. 

– Ти впораєшся, Вейленде, – запевнила його я. – Я чула, що ти допомагав Ліні та Артею, тож… Кому-кому, а тобі перейматися не варто. 

Леонард різко кивнув, і на дні його очей щось мигнуло і згасло. А тоді я згадала ще про дещо, що крутилося в мене в голові вже якийсь час. 

– До речі… – почала я. – А хто тобі сказав про напад на мене? 

 Леонард знизав плечима. 

– Не пригадаю вже зараз. Та й хіба це важливо?.

Я похитала головою і наклала на Леонарда чари. Можливо, пам’ять частково стерли і йому – щось останнім часом надто багато людей навколо починали забувати важливі речі. 

Я кинула останній погляд на три десятки студентів, що вишикувалися під стіною бойової зали, зачакловані й повністю покірні моїй волі. Тоді причинила за собою двері, спустилася вниз і всілася у крісло, що підсунув для мене Ярош. 

– Починаймо вже, навіщо тягти кота за… хвіст, – пробуркотів Нозері наче невдоволено, але я бачила іскри інтересу у поглядах, що він кидав на дзеркало. 

Я не стала ще довго мучити й викладачів, і студентів очікуванням. Клацнула пальцями, і щось у поставах студентів, які ми бачили крізь артефакт, змінилося. 

Там з’явилася мета. І всі вони один перед одного кинулися до підвалів. 

***

Першим підвальної кімнати дістався чаклун-бойовик з Ярошевого факультету. Але і я бачила його раніше, нехай і всього один раз – коли він неуспішно намагався потрапити до моєї вежі. Це був Грем, та його дружок не надто відставав. 

– Який сором… – пробурмотів Ярош собі у складені долоні, спостерігаючи крізь пальці за своїми студентами. 

– А мені подобається, – зухвало сказала Меліса, закидаючи ногу на ногу. – Дякую, Таво, це справді ще те задоволення. І відплата. 

Останнє передбачалося Ярошеві, і той тільки кивнув. Я ж травницю розуміла, бо від бойовиків постраждала й сама, а стан Мелісової лабораторії… Що ж, в ній збереглося три стіни. І частина стелі – тож її гнів, що не зникав вже два місяці, був повністю мені зрозумілий. 

Тим часом Грем та Ройдер зачинили за собою двері в одній з кімнат підвалів та почали так витанцьовувати, що аж меблі затрусилися. Та за кілька хвилин нечутні мелодії у їхніх головах змінилися, і вони обидва завальсували кімнатою. 

В очах кожного був страх і нерозуміння, але вони не могли побороти чари. Просто не знали, як – бо не утруднили себе появою бодай на одній лекції. Що ж, туди їм і дорога. 

У сусідній кімнаті кілька інших студентів почали виспівувати на всі лади непристойні романси, а я все чекала, поки хтось нарешті зламає чари. Та хвилини спливали, і цього не відбувалося. 

Я покерувала артефактом, аби відшукати в коридорах Артея, і трохи примружилася. Він ще не скинув чари, але його ходьба сповільнювалася і сповільнювалася, аж поки він зовсім не зупинився посеред коридору, насупившись. 

– Нарешті! – видихнув Ярош, скидаючи кулак у повітря. – Дивіться всі – мій студент переборе закляття першим. 

– Ти ж розумієш, що це не змагання? – запитав Нозері незадоволено, але сам скосив очі на свою некромантку, що повільно долала шлях до підвалів, поки що не зупиняючись. – Таво, тобі не здається, що закляття надто сильне? 

Я похитала головою. 

– Вони розберуться, я в цьому переконана. Просто потрібно трохи більше часу. 

Та хвилини спливали, а студенти все бродили факультетом, не вибрідаючи до головного холу. Втім, у підвалі їх не ставало більше – і вже саме це було достатньо дивним. Я бачила, як Ярош скосив на мене стурбовані очі – певно, через те, що в мене між брів залягла важка складка. 

Студенти підіймалися нагору – назад до бойової зали, до інших авдиторій на другому поверсі. Та цього не мало б бути; я не закладала їм цього наказу, а вони не робили це з власної волі. Я все ще бачила їхні очі – пусті й позбавлені жодної зв’язної думки. 

1 ... 116 117 118 ... 128
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мистецтво брехні, Агата Задорожна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мистецтво брехні, Агата Задорожна"