Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Сонячний Птах 📚 - Українською

Читати книгу - "Сонячний Птах"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сонячний Птах" автора Вілбур Сміт. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Сучасна проза / 💙 Бойовики / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 11 12 13 ... 173
Перейти на сторінку:
міг би остерегти її, що він грає роль адвоката диявола, знову її підколюючи, але я втішався зіткненням двох сильних умів. Щоразу, коли суперечка погрожувала перетворитися на особисті образи або навіть на фізичне насильство, я втручався й повертав їх до безпечного протистояння.

Саллі рішуче захищала передмову моєї книжки «Офір», де передбачалося вторгнення в південно-центральну Африку фінікійських або карфагенських колонізаторів близько 200 року до нашої ери. Їхня колонія процвітала до близько 450 року нової ери, після чого несподівано зникла, не лишивши по собі сліду.

– Вони не мали відповідного обладнання для таких далеких мандрів, – заперечив Лорен. – Не кажучи вже про колонізацію.

– Почитайте в Геродота, містере Стервесант, що він розповідає про подорож навколо Африки за часів царювання фараона Нехо. Вона була організована фінікійськими моряками ще в шестисотому році до Різдва Христового чи десь приблизно тоді. Вони вирушили від Червоного моря й через три роки повернулися крізь стовпи Геракла.

– То була єдина подорож, – відзначив Лорен.

– Аж ніяк не єдина подорож, містере Стервесант. Ганно вийшов на вітрилах із Гібралтару й поплив на південь понад західним узбережжям Африки близько чотириста шістдесятого року до Різдва Христового, звідки він повернувся зі слоновою кісткою та золотом у кількості, достатній задовольнити апетити всіх купців, що шукали пригод.

Проте Лорен не погодився з її датами.

– Як ви можете називати дату в двісті років до Різдва Христового, коли найдавніше вуглецеве датування із часів заснування Зімбабве вказує на середину п’ятого сторіччя після Різдва Христового, а більшість є значно пізнішими?

– Нас цікавить не Зімбабве, а культура, що передувала йому, – відказала йому Саллі. – Зімбабве могло виникнути в кінці правління стародавніх завойовників і, либонь, було населене лише на короткий час, перед тим як вони зникли; ці події збігаються з вашим вуглецевим датуванням близько чотириста п’ятдесятого року після Різдва Христового. Крім того, вуглецеве датування стародавніх шахт у Шейлі та Інсвезве вказує на двісті п’ятдесятий і трьохсотий роки. – І вона закінчила з бездоганною жіночою логікою: – Хай там як, а датування методом аналізу вуглецю не відзначається великою точністю. Воно може помилятися на сотні років.

– У шахтах працювали банту, – оголосив Лорен. – А Кейтон-Томпсон – і, звичайно ж, зовсім недавно Самерс – стверджують…

Вона люто накинулася на Лорена:

– Невже банту, які ймовірно з’явилися в цій місцевості близько трьохсотого року до Різдва Христового, раптово набули блискучих талантів, які надали їм можливість знайти родовища металу із видимими вкрапленнями золота й міді там, де на поверхні ніхто ніколи не бачив жодного шматочка дорогоцінного металу? Невже вони зненацька розвинули в собі інженерні здібності, завдяки яким видобули на поверхню двісті п’ятдесят мільйонів тонн руди зі скельних родовищ на глибині? Пам’ятайте, вони ніколи не демонстрували цих здібностей раніше і чому вони раптом перестали користуватися ними протягом наступної тисячі років?

– Можливо, до цього причетні арабські торговці… – почав Лорен, але Саллі не дала йому договорити.

– Чому вони взялися за будівництво шахт, пішовши на такий ризик і такі затрати енергії? Золото не має цінності для банту, основа їхнього добробуту – худоба. Де вони навчилися використовувати камінь для будівництва? Банту ніколи не робили цього раніше. Але несподівано це мистецтво розвинулося в них до надзвичайної досконалості, а потім, замість набути ще більшої витонченості, воно занепало й померло.

З видимою нехіттю Лорен відступав перед її атаками, але він зробив останню спробу втримати свої позиції, коли вони обговорювали мою теорію про те, що напад колонізаторів відбувся із заходу, а не зі сходу. Лорен ознайомився з поглядами та аргументами усіх моїх наклепників та критиків і повторив їх тепер.

Загальноприйнята теорія проголошувала, що завойовники проникли в Африку з узбережжя Софали або від гирла річки Замбезі. Щодо мене, то я висунув теорію на підставі давніх текстів і власних напружених досліджень, що середземноморський народ покинув море через протоку зі стовпами Геракла й рушив на південь понад західним узбережжям Африки, певно, засновуючи торговельні станції на Золотому, Нігерійському узбережжях та узбережжі Слонової Кості, аж поки їхні південні дослідження привели їх до незаселених земель. Я уважно дослідив гирло давно пересохлої річки, річище якої сьогодні замулене або відвернуте від колишнього напрямку. Якщо замулилася й пересохла велика річка, то чи не сталося те саме з величезними озерами Макарікарі, Нґамі та іншими, вони також давно позникали, звужені й зневоджені поступовим висиханням земель Південної Африки. Завойовники увійшли в річку, можливо, в Кунене або в Оранжеву, пройшли по ній до самого витоку й звідти послали своїх металургів по всіх околицях на пошуки стародавніх шахт Маніки – і хто знає, чи не знайшли вони алмазів у гравії озер і річок, і немає сумніву, що вони полювали на величезні стада слонів, які блукали країною. То були достатні багатства, щоб виправдати будівництво міста, велику фортецю, оточену мурами, й торговельну станцію. Де могло бути їхнє місто? Безперечно, на межі їхніх мандрів, там, де в них закінчилася вода. На берегах найдальшого озера – можливо, Макарікарі? Або на озері, яке заходило за нинішні кордони великої соляної улоговини?

Саллі й Лорен сперечалися з дедалі більшим роздратуванням та різкістю. Саллі назвала його «неможливим чоловіком», а він її «мадам усезнайкою». Потім несподівано Лорен капітулював, і наступної хвилини ми всі троє весело базікали, передбачаючи відкриття загубленого міста Макарікарі.

– Озеро мало поширитися бодай на півсотні миль поза межі нинішньої улоговини, – припустив Лорен. – Лише сто років тому Берчел описує озеро Нґамі як внутрішнє море, а сьогодні це калюжа, яку ви можете перестрибнути, надто не напружуючись. Дуже ймовірно, що стародавнє озеро простягалося до підніжжя пагорбів, на яких лежать наші руїни. Ми маємо багато доказів того, що Південна Африка поступово висихає, досить, наприклад, прочитати, як Гарріс Конваліс описує ліси та річки, які більше не існують.

– Бене, – Саллі збуджено схопила мене за руку, – пам’ятаєш, як я звернула твою увагу на те, що місто має форму півмісяця? Це могла бути форма стародавньої гавані, а будинки міста, природно, стояли понад узбережжям.

– Господи, – прошепотів Лорен. – Я не можу дочекатися завтрашнього дня.

Було вже за північ, і пляшки з віскі спорожніли, коли Лорен і Саллі нарешті пішли до своїх наметів. Я знав, що не зможу заснути, й тому покинув табір, проминувши багаття, навколо якого лежали схожі на кокони, загорнуті в ковдри, тіла наших служників, і вийшов на поверхню улоговини. Світло зірок забарвлювало сіль у бридкий сірий колір, схожий на колір привидів, і вона хрустіла та потріскувала на кожен мій крок. Я йшов досить

1 ... 11 12 13 ... 173
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сонячний Птах», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сонячний Птах"