Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Пробудження Левіафана 📚 - Українською

Читати книгу - "Пробудження Левіафана"

619
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пробудження Левіафана" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 124 125 126 ... 142
Перейти на сторінку:
– мовила Макбрайд, – я вірю, що моє командування бажало, аби я не спускала з вас очей. Ми слідуватимемо разом, поки там розбираються.

Голден видихнув довго і гучно.

– Дякую за це, капітане Макбрайд. Тримайте зв’язок з вашими людьми. Мені також потрібно де з ким переговорити. Два корвети не залагодять проблему.

– Прийнято, – відповів «Раві» і розірвав зв’язок.

– Є зв’язок з Тихо, – сказала Наомі.

Голден відкинувся в кріслі, тримаючись під тиском гравітації прискорення, що навалилась на них. У животі почала збиратися водяниста куля, цей слабкий вузол означав, що він не знає, що робити, що всі найкращі плани зазнали невдачі, і що кінець близько. Прозора надія, що він її відчував вже, майже вислизнула.

Як ти можеш бути таким спокійним?

Я вважаю, що спостерігаю за кінцем людської раси, міркував Джим, я подзвоню Фреду і скажу, що це не моя провина, що ніхто не знає, як це зупинити. Звісно, що я не спокійний.

Я просто ділюся провиною.

***

– Як швидко? – скептично запитав Фред Джонсон.

– Чотири g і прискорюється, – відповів Джим здавленим від перевантаження голосом, – а, і він тепер невидимий для радарів.

– Чотири g. Ти знаєш, наскільки Ерос важкий?

– Ага. Ми тут обговорювали це, – лише прискорення утримало його голос від демонстрації нетерплячості, – питання в тому, що тепер? «Нову» схибив. Наші плани можна змити в унітаз.

Сталося ще одне помітне зростання прискорення – Алекс поспішав триматися Ероса. Ще трошки – і не можна буде розмовляти.

– Він точно йде до Землі? – запитав Фред.

– Алекс з Наомі дають щось близько дев’яноста відсотків вірогідності. Важко бути абсолютно точним, оперуючи лише візуальними даними. Але я їм вірю. Я б на його місті теж би рвонув туди, де на мене чекали тридцять мільйонів нових хазяїв.

Тридцять мільйонів нових хазяїв. Восьмеро з яких були його батьками. Він уявив батька Тома у вигляді жмута трубок, що виливали брунатну жижу. Матір Елізу у вигляді реберної клітини, що штовхала себе однією рукою скелету. І з такою біомасою що він робитиме далі? Зрушить Землю? Вимкне Сонце?

– Маю їх попередити, – сказав Джим, намагаючись не вдавитися власним язиком, поки говорив.

– Ти не вважаєш, що вони знають?

– Вони бачать загрози. Вони можуть не бачити кінця усього живого, що зародилося у Сонячній системі, – відповів капітан. – Ти шукав причину сісти з ними за круглий стіл? Як тобі така: зібратися разом або померти.

Фред мовчав хвилину. Фонове випромінювання зверталося до Голдена містичним шепотом, повним жахливих прикмет, поки він чекав. Новенький, казало воно, погуляй у просторі мільярдів чотирнадцять років. Побач те, що бачу я. І тоді зрозумієш, що все це є неважливим.

– Побачимо, що я можу зробити, – нарешті сказав Фред, перериваючи лекцію всесвіту про швидкоплинність. – Тим часом сам що збираєшся робити?

Спробую втекти від скелі, а потім дивитимусь, як гине людство.

– Я відкритий для пропозицій, – відповів Джим.

– Можливо, ти зможеш здетонувати деякі з поверхневих зарядів, які встановлені нашою командою руйнівників. Змінити Еросів курс. Виграти трохи часу.

– У них детонатори розраховані на наближення. Я не можу їх відімкнути, – в останньому слові Голден перейшов на сичання, тому що його крісло увігнало голки в десяток різних місць, накачуючи його вогнем. Алекс додав їм «соку», а це означало, Ерос продовжує прискорюватись, і пілот турбувався, аби вони всі не втратили свідомість від перевантаження. Як же швидко він розженеться? Навіть під «соком» вони не здатні витримувати 8 чи 9 g без серйозного ризику. Якщо Ерос прискорюватиметься в такому самому темпі, то зможе відірватися від них.

– Ти можеш віддалено детонувати, – мовив Фред, – у Міллера є коди. Наразі команда руйнівників вираховує, який заряд дасть максимальний ефект.

– Прийнято, – сказав капітан, – я викличу Міллера.

– Я працюю з внутрішняками, – закінчив бесіду Джонсон, використавши слово з белтерського сленгу без найменших сумнівів, – побачимо, що вдасться зробити.

Голден обірвав сеанс і з’єднався з кораблем Міллера.

– Йоу, – відповів тий, хто відповідав за радіо.

– Це Голден з «Росінанта». Дайте мені Міллера.

– Гм… окей, – сказав голос.

Почувся клік, потім потріскувала статика, тоді привітався Міллер з ледь чутною луною. Значить, ще у шоломі.

– Міллере, це Голден. Нам треба переговорити про те, що щойно сталося.

– Ерос рухається.

Голос детектива звучав дивно, відсторонено, так, наче увагу розмові він майже не приділяв. Це збурило приступ роздратування у Джима, але він швидко вгамувався. Міллер йому потрібен прямо зараз, незалежно, бажав він цього чи ні.

– Слухай-но. Я переговорив з Фредом, і він хоче скоординувати твоїх хлопців. У тебе є коди віддаленого керування. Якщо ми відключимо заряди на одному боці, ми можемо відхилити його з курсу. Збирай своїх технарів, і ми це вирішимо.

– Ага, ну, звучить як гарна ідея. Я відправлю коди, – детективів голос більше не був відстороненим, але стримував сміх. Як людина, що от-от вріже сіль справді смішного жарту, – але я справді не можу тобі допомогти з технарями.

– Дядько, Міллере, ти що – і тих людей дістав вже?

Ось тепер Джо розреготався вільним м’яким сміхом людини, яку не давить купа g. Якщо це була сіль жарту, то Голден її не второпав.

– Ага, – відповів детектив, – можливо. Але зараз я не можу їх зібрати для тебе. Я не на кораблі з ними.

– Що?

– Я лишився на Еросі.

РОЗДІЛ 50. Міллер

– Що значить – ти на Еросі? – запитав Джим.

– Власне, це і значить, – Міллер намагався приховати несподіваний сором за буденним тоном. – Волочуся догори дриґом ззовні третинних доків, де один з кораблів пристав. Відчуваю себе схибленою летючою мишею.

– Але…

– Знаєш, справді кумедно. Я не відчув, коли вона рушила. Ти вважаєш, що прискорення типу цього мало або струсити мене геть, або розчавити на листок паперу. Але нічого не сталося.

– Добре, тримайся. Ми йдемо тебе підібрати.

– Голдене, – відповів Міллер, – просто зупинись, окей?

Тиша не протрималась і тузені секунд, але містила безліч сенсів. Це небезпечно – летіти «Росінантом» на Ерос, і я прибув сюди померти, і не ускладнюй все.

– Ага. Я просто… – мовив Голден. І тоді: – Добре. Дозволь мені…

1 ... 124 125 126 ... 142
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пробудження Левіафана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пробудження Левіафана"