Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Салимове Лігво 📚 - Українською

Читати книгу - "Салимове Лігво"

579
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Салимове Лігво" автора Стівен Кінг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 125 126 127 ... 131
Перейти на сторінку:
шестеро знаменитостей сидять кожен у своєму «квадраті» і відповідають на запитання аудиторії.

41

Boston rocker — крісло-гойдалка, яке з 1938 р. в незмінному вигляді виробляє меблева фабрика «Standard Chair of Gardner» («Стандартний стілець садівника»).

42

Джордж Пітер Метеский (медійне прізвисько Mad Bomber: 1903–1994), електромеханік, який після отриманої на роботі в компанії Едісона травми мстився місту Нью-Йорку, заклавши протягом 1940–1957 років загалом 47 бомб на вокзалах, у туалетах, бібліотеках та інших публічних місцях і регулярно пишучи відчайдушні листи в газети; після арешту діагностований божевільним, у 1973 р. виписаний із психіатричної клініки, далі жив і помер вдома.

43

100˚ за Фаренгейтом = 37,7˚ за Цельсієм.

44

«Saturday Evening Post» — заснований 1897 р. найпопулярніший свого часу тижневик для сімейного читання; «The New Yorker» — заснований 1925 р. інтелектуальний тижневик; «Amazing Stories» — заснований 1926 р. перший у світі журнал фантастичної літератури.

45

Fall River — засноване 1670 р. промислове місто за 85 км від Бостона.

46

.30-06 Springfield — стандартний набій армійської зброї США у 1906–1970 роках, у метричній системі аналогічний калібру 7,62 × 63мм.

47

Тут, напевне, йдеться про англійського романіста, приятеля Дікенса Frederick Marryat (1792–1848).

48

Army of the Potomac — головна армія північного Союзу під час Громадянської війни в США (1961–1965), пойменована за назвою річки Потомак, якою проходила межа між північними та південними штатами.

49

«Reader’s Digest» («Читацький огляд») — заснований у Нью-Йорку 1922 р. журнал для сімейного читання, який регулярно видає антології актуальних бестселерів і класики, у кожному томі вміщується 4–5 стислих версій романів.

50

Pemaquid Point — мис зі збудованим у 1828 році знаменитим маяком біля міста Бристоль, популярна курортна місцина в штаті Мейн.

51

Palmer-method — розроблений Остіном Палмером (1960–1927) метод швидкісного розбірливого курсивного письма, колись найпопулярніший у США.

52

10 унцій = 283,49 грамів.

53

Дирижаблі, які з 1918 року випускає найбільша в світі гумова компанія «Goodyear», зараз переважно використовуються як носії реклами.

54

«Briggs & Stratton» — заснована 1908 р. велика компанія з виробництва двигунів внутрішнього згоряння.

55

Shakers — англійського походження секта християн-харизматів, що особливо розквітла у ХІХ ст. в США; «шейкери» дотримувалися комунального способу життя, асексуальності, пацифізму, відправляли екстатичні богослужіння з танцями й піснями, не цуралися мистецтва та нових технологій.

56

Фраза з григоріанського хоралу XIV ст. «Media vita in morte sumus», яка в націо­нальних перекладах перейшла до погребальних молитов різних протестантських церков.

57

Ідеться про війну 1950–1953 рр. між комуністичною Північною Кореєю і Південною Республікою Корея, хоча реальні бойові дії переважно вели: з одного боку армія КНР і ВПС СРСР, а з другого — контингент ООН, що голов­ним чином складався з американських військ.

58

Згадано про тодішні протести студентської молоді і гіппі в США проти війни у В’єтнамі, з випадками спалення й обсцикання американських прапорів чи обпльовування солдатів, які повернулися з фронту.

59

140 фунтів = 63,5 кг.

60

Touch football — полегшений варіант гри в американський футбол, де гравця, який несе м’яч, достатньо лише торкнутися, а не заблокувати на землі.

61

Wells — засноване 1643 р. місто в Мейні, популярний курорт.

62

Grand Rapids — засноване 1826 р., друге за кількістю мешканців місто у штаті Мічиган, який належить до Середнього Заходу США, а не до регіону Нова Англія.

63

Давня традиція подавати гудком опівдні та о п’ятій вечора звуковий сигнал мешканцям, особливо дітям, які могли не мати годинників, і досі зберігається як історична пам’ятка у деяких маленьких американських містах.

64

«William Penn» — американські сигари машинної скрутки, названі на честь письменника, проповідника демократії і віротерпимості, засновника міста Філадельфія і штату Пенсильванія Вільяма Пенна (1644–1718).

65

«Juicy Fruit» — жувальна гумка, що випускається компанією «Wrigley’s» з 1893 р.; за статистикою, цей бренд стабільно залишається найпопулярнішим у США, особливо серед дітей передпідліткового віку.

66

Buxton — засноване 1750 р. місто в окрузі Йорк, яке згадується і в інших творах Кінга.

67

«Chevrolet Biscayne» (1958–1972) — найдешевший повнорозмірний, з просторим салоном легковик компанії «Шевроле».

68

«Charley’s Problem» або «Charley’s Aunt» (1892) — знаменита комедія англійського драматурга Волтера Брендона (1848–1914) з перевдяганнями, за якою було, зокрема, поставлено радянський фільм «Здрастуйте, я ваша тітка!» (1975).

69

У Північній Америці кілька різних видів змій мають народну назву «чорних», але тільки неотруйні полози/вужі досягають довжини понад два метри, як згадано тут.

70

Герой поеми «The Rime of the Ancient Mariner» (1798) засновника романтичного напрямку в англійській літературі Семюела Колріджа (1772–1834); жорсткий Старий Мореплавець силоміць зупиняє одного з трьох дружб, що прямують на весілля, і змушує парубка вислухати довгу розповідь про свої гріхи і потойбічні пригоди в далеких морях.

71

Шкільний учитель, герой знаменитої гумористично-сентиментальної повісті «Goodbye, Mr. Chips» (1934) англійського письменника Джеймса Гілтона (1900–1954), за якою 1969 р. було знято фільм-мюзикл режисером Гербертом Россом, котрого Стівен Кінг тут плутає з іншим американським режисером легких кінокомедій Россом Гантером.

72

«Pabst» — одна з найстарших, заснована 1844 р., пивна компанія в США.

73

«Michelob» — бренд кількох видів пива «для поціновувачів», яке з 1896 року випускає компанія «Anheuser-Busch».

74

Dick Curless (1932–1995) — уродженець штату Мейн, особливо уславлений «шоферськими» баладами кантрі-співак із соковитим баритоном, що є рідкістю для цього жанру; «Bury the Bottle with Me» — його хіт 1968 року.

75

«Boston Red Sox» та «New York Yankees» — команди Вищої бейсбольної ліги; Douglas Griffin (1947–2016) — гравець «Бостонських Червоних шкарпеток».

76

«Aurora Plastics Corporation» — заснована 1950 р. корпорація з випуску колекційних моделей автомобілів, літаків тощо, хоча найпопулярнішими її виробами є набори героїв кінофільмів студії «Universal».

77

«Blue Cross» — заснована 1929 р. федерація з кількох десятків страхових компаній, клієнтами якої є понад 100 мільйонів американців.

78

«Old Woodsman» — репелент проти комах, який випускається з 1882 р.

1 ... 125 126 127 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Салимове Лігво», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Салимове Лігво"