Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Часу немає, Рустем Халіл 📚 - Українською

Читати книгу - "Часу немає, Рустем Халіл"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Часу немає" автора Рустем Халіл. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 126 127 128 ... 140
Перейти на сторінку:
що їхала за нами, я помітив тільки на повороті на бульвар Лесі Українки. Вона ввімкнула сирену. Із того, як Артур лайнувся, я зрозумів, що він давно помітив її проблискові маячки, але не вважав за потрібне стишити швидкість. До «Олімпійського» було вже палицею кинути, і я зрозумів, що Артур не має наміру зупинятися — він вирішив довезти мене до стадіону й уже там з’ясувати стосунки з правоохоронцями. 

— Гальмуй, — велів я Артурові. — Якщо оголосять план перехоплення й затримають нас, ми втратимо значно більше, ніж п’ять хвилин. У крайньому разі, якщо в поліціянта будуть до тебе претензії, я дійду до стадіону сам — що вже тут лишилося. Ну а потім піду по тебе у відділення — ти ж довіришся мені як адвокатові? 

Артур скосив на мене очі й з’їхав до узбіччя. Поліційна машина зупинилася позаду нас. Сирена змовкла. 

Артур заглушив двигуна, вийняв права й опустив скло. У дзеркало заднього виду я побачив постать поліціянта. На отвір у вікні лягла рукавичка. 

— Ваші права й техпаспорт, — сказав поліціянт Артурові. 

Той слухняно віддав документи. 

Зі свого крісла я бачив тільки підборіддя стража закону, яке зарухалося, коли той почав про себе повторювати прочитане. 

— Куди їдете? — спитав він. 

— Везу друга до «Олімпійського», — чесно відповів Артур. 

Щось тут було не так. Поліціянт діяв не за сценарієм патрульних. І коли він попросив нас обох вийти з машини, я нахилився, щоб повністю побачити його обличчя. 

Я впізнав цього чоловіка. 

Це він сьогодні мене допитував. Але я зустрічав його й раніше, просто через наслану джином тимчасову амнезію забув про це. Уперше побачивши цю особу, я припустив, що нізащо не запам’ятаю такого обличчя, але я помилився — його тьмяні очі та блискуча шкіра на гладко виголених, ледь рожевих щоках назавжди вкарбувалися в мою пам’ять. 

Перед нами стояв Безликий. 

Отже, це була не випадкова зупинка — це була пастка. 

Артур уже прочинив дверцята, виконуючи наказ. Я різко смикнув двері на себе, повернув ключ запалювання і крикнув йому прямо у вухо: «Рушай! Рушай!» 

Якби він не вимкнув двигуна раніше, ми ще мали б шанс. Але Безликий був професіоналом. Він відсмикнув руку від дверцят і вже за мить тримав у ній пістолета. 

— З машини! — гаркнув він. Я не сумнівався в серйозності його намірів. — Заглушити двигун! 

Артур теж зрозумів, що жартувати не варто. Він повернув ключ запалювання й, демонструючи Безликому долоні, вийшов із машини. 

Рухи його були чіткими й спокійними. Певно, він був таким і в операційній, коли тиск у пацієнта падав і чи перейде він тонку межу між життям та смертю, залежало тільки від самовладання хірурга. 

На зап’ястях Артура клацнули наручники. 

— Тепер ти, — наказав мені Безликий. 

Я вийшов, оцінюючи шанси на втечу. Але їх не було взагалі. Про те, щоб вибити пістолет із рук Безликого, навіть мови не було. Один зайвий рух — і він, однозначно, пристрелить нас обох. 

— Не бійтеся, з вами просто хочуть поговорити, — сказав він. 

Кайданки клацнули й на моїх руках — і застереження джина нагадало про себе й відгукнулося страхом. Загине той, хто цього не заслуговував, сказав Саатчі. Він точно говорив в однині. Значить, ішлося про когось із нас двох. 

Ключі від «форда» Безликий залишив у замку запалювання, забрав наші мобільники і заштовхав нас у патрульну машину. 

  

Нескладно було здогадатися, хто хоче з нами поговорити. Але місце зустрічі мене здивувало — один із «Трьох китів». 

Безликий заїхав на підземний паркінг, накинув на руку з пістолетом піджак. Порожні коридори, службовий ліфт — і от ми вже на даху однієї з будівель. Йому все вдалося провернути чисто — ми нікого не зустріли дорогою і єдиним свідком нашої присутності нагорі могли стати хіба записи з камер спостереження. 

Дах був порожнім. Безликий махнув рукою: мовляв, чекайте. Артур, наче герой комп’ютерної гри, вишукував очима хоч щось, що могло б допомогти йому непомітно зняти кайданки, але доля не послала йому ні скріпки, ні шпильки. 

— Усі іронія в тому, — сказав я Артурові, — що сьогодні вдень я зустрічався з новим власником цієї будівлі. Треба було попросити його заварити вхід на цей клятий дах. 

— Жодних розмов! — Безликий стояв за три кроки. Пістолет він повернув у кобуру, і мені стало трохи спокійніше. 

— А що ще нам залишається робити? 

— Чекати. 

— Здається, це найвища будівля в Києві, — сказав мені Артур. — Точніше, всі три — вони ж однакової висоти. Ти знав? 

— Здогадувався, що в трійку найвищих вони входять точно, — я підтримав його акт непослуху. — Але дозволь угадаю: це найвища споруда у світі, на даху якої ти бував. 

— Правильно, Шерлоку. Хоча хотілося б зробити це трохи в інших обставинах. Чи, думаєш, нас тут пригостять коктейлем? 

Безликий не надто сильно заїхав Артурові в живіт — той зігнувся від болю, але на ногах устояв. 

— Ви тут нещодавно зволили мене мерзотою назвати, — Безликий присунувся до мене впритул, ми ледве не торкалися ногами. 

— Що ви! Я сказав «схоже». Адже тоді я ще не був у цьому впевнений. 

Я зобразив поцілунок, і Безликий ударив лобом по моєму переніссю — аж іскри посипалися мені з очей. 

Безликий відійшов на три кроки назад і спостерігав, як нас накриває хвиля веселощів. 

— Сподіваюся, ми тут із причини вагомішої, ніж ображений на тебе поліціянт, — не вгавав Артур. 

— Він не поліціянт, — зауважив я. — Поглянь: кров не пішла? 

— Ти ж знаєш, я не зношу вигляду крові, — відповів мій друг-лікар. 

Невідомо, чи збирався Безликий і далі виховувати в нас покірність. Двері на дах відчинилися, і перед нами постали президент Олекса Антоненко, який опирався на незнайомий мені ціпок, і голова його адміністрації Григорій Гарда. 

Артур свиснув від подиву. 

— Це називається зайти з козирів, — зауважив він. — Сподіваюся, нікого з них ти мерзотою не називав? 

Гарда обмацав нас із Артуром досвідченим поглядом, не знайшов нічого загрозливого і сказав щось півголосом президентові. Той заперечливо махнув рукою. Гарда смикнув підборіддям і сховався за дверима. 

Президент підійшов до нас. 

Дивно було усвідомлювати, що ще кілька годину тому ця постать була моїм другим я,

1 ... 126 127 128 ... 140
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Часу немає, Рустем Халіл», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Часу немає, Рустем Халіл"