Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Діаболік 📚 - Українською

Читати книгу - "Діаболік"

197
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Діаболік" автора С. Дж. Кінкейд. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 127 128 129 ... 131
Перейти на сторінку:
заздалегідь вибрали для себе. Але переважно нападали Ексцеси. Тут я побачила знайоме обличчя зі свіжим татуюванням знаку родини Домітріанів на голові, і моє серце пропустило удар.

Батько Невені притис до підлоги Сенатора фон Фарса. Я поглянула вбік і впізнала ще одну жительку Люміни, яка атакувала Сенатора фон Кантарелла.

Люмінарці. Чому Люмінарці зображають із себе найманих працівників Домітріанів?

Тайрус стояв на платформі й мовчки спостерігав за тим, що відбувається у залі, тоді як Сигна кричала і благала припинити це. Одні наймані працівники метушилися біля тих, хто загинув, кинувшись під ноги Хезерду й Енгвішу, а інші прудко зв’язували руки і ноги Діаболіків, які знепритомніли.

Ніхто не чіпав мене.

А потім ця бурхлива, ретельно спланована діяльність припинилася і половина з найшанованіших людей в Імперії тепер лежала на підлозі, біля ніг іншої половини гостей. Над ними стояли деякі зі знайомих мені Вельмишановних Панів — Ротесези, Амадорси, Волстроми, Спадкоємці фракції Сенатора фон Імпірінс, які лишилися живими. Решта присутніх були Люмінарцями, які видавали себе за найманих працівників. Вони стояли і важко дихали, їхні груди високо здіймалися, а обличчя світилися радістю.

Напевно, Тайрус таємно провіз їх сюди, щоб завдати цього удару.

Безсила і покірна Сигна дозволила Тайрусу знову взяти себе за руку. Зараз він більше походив не на переможця, а на смертельно втомленого чоловіка — чоловіка, який щойно перехитрив давнього ворога, але зовсім не пишався цим.

— Бабусю, — дуже тихо промовив він, — ви вбили мою матір. Мого батька. Мою сестру. Моїх двоюрідних братів. Моїх дядьків. Моїх тіток. А також покійного Імператора — свого улюбленого сина. — Тайрус простягнув руку і торкнувся її щоки, ніби милувався витвором мистецтва. — Невже ви справді вірили, що я дозволив би вам правити за мене, очікуючи, коли гаспид вжалить мене через мою найменшу непокору?

— Слід було залишити тебе помирати в космосі, — видихнула Сигна.

— Але ви не зробили цього, тому що розглядали можливість зради мого дядька. А потім ви спробували знищити мене, і ось, де ми опинилися. Ми дочекалися, поки ви принесете себе в жертву вогню.

Прокинувшись від ступору, я приголомшено дивилася, як жах проступає на обличчі цієї жінки, яка ніколи нічого не боялася.

Вона спустилася з помосту, відсахнувшись від Тайруса, і почала схвильовано озиратися, доки не побачила, що її Діаболіки й союзники лежать без свідомості біля ніг прихильників Тайруса. Він організував цей переворот усього за кілька тижнів після того, як вони змовилися, щоб скинути з трону її сина.

— Я шкодую, що осквернив одну з наших найсвященніших залів цим актом насильства, — сказав Тайрус, — але я повинен був завдати удару там, де вам ніколи навіть на думку не спало б очікувати на напад.

— Ти об’єднався з Ексцесами проти Вельмишановного Панства! — закричала Сигна, із жахом оглядаючи кімнату, ніби побачила перед собою якусь гидоту.

— Я об’єднався з тими, хто прагне рухатися вперед до прогресу, замість того, щоб проживати життя в блаженному невіданні, — просто сказав Тайрус. — Я об’єднався з тими, хто готовий боротися за майбутнє, а не миритися із забуттям. А тепер я даю вам вибір. Ви підете на зустріч своїй смерті, але у вас буде можливість покаятися.

— Покаятися? — перепитала Сигна.

— Я — законний спадкоємець Домітріанів. Я знаю, що збереження нашого роду і цієї Імперії — справа всього вашого життя, тож заради нашої сім’ї покайтеся у своїх гріхах, перш ніж померти.

— Ти хочеш, щоб я спростила тобі життя, перш ніж ти мене вб’єш? — в’їдливо запитала вона.

— Так.

— А що мені з того? Ти збережеш мені життя?

— Ми обидва знаємо, що це неможливо.

Сигна відкрила рота, ніби хотіла посміятися над зухвалістю онука, але в цю мить нарешті усвідомила, у якому становищі опинилася. Її обличчя посіріло.

— Я сама оберу, спати під час подорожі, що очікує мене попереду, чи ні. Ви дасте мені снодійний засіб, щоб я використала його, якщо забажаю. Щось швидкодіюче.

— Дякую, бабусю, за твоє прийнятне прохання, яке я зможу виконати. А тепер перейдемо до виконання вашої частини угоди...

Він жестом запропонував їй знову зійти на поміст.

Сигна примружила очі. Вона повільно піднялася по сходах і повернулася до натовпу, розриваючись між необхідністю зберігати гідність і бажанням молити про спасіння. — Я вбила Рандевальда...

На мить її голос затремтів, і здалося, ніби черству Сигну почали душити сльози.

— Вбила єдине породження моєї утроби, свого найулюбленішого сина. Ця думка постійно переслідує мене, і це триватиме, доки порожнеча смерті не поглине мене. Я вбила багатьох членів своєї родини, але все, що я робила, я робила винятково на благо Імперії, і не шкодую про це.

Тайрус поклав руку їй на плече й зазирнув в обличчя.

— Про що ви забули?

Сигна відкрила і закрила рота. Вона не очікувала подібного.

— Що... ще?

Тайрус не зводив із неї очей, ніби транслюючи їй мовчазне послання. Потім він кивнув головою у мій бік.

Кутки губ Сигни скривилися, її обличчя закам’яніло, ніби вона розмірковувала, чи варте снодійне подібного зізнання.

1 ... 127 128 129 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Діаболік», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Діаболік"