Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки 📚 - Українською

Читати книгу - "Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки"

387
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки" автора В'ячеслав Васильченко. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 128 129 130 ... 133
Перейти на сторінку:
й випустив Богдана на сходи.

— А це? — озирнувся професор, показуючи сковані руки.

— Іди!!! — заверещав Вовчик і рішуче вистрілив у стелю. Посипалася штукатурка. Але на неї уваги ніхто не звернув.

Богдан вирішив більше не дратувати й пішов не озираючись. Узявся за ручку розблокованих дверей і широко розчинив їх. Устиг побачити, як спецпризначенці напружилися, наче хорти, що почули звіра. Тільки відпусти — і йому нікуди не подітися. На обличчях решти посилилася стурбованість. Відчувалося, що довкола зависло очікування розв'язки (краще — позитивної).

Лисиця йшов, і холодний піт котився, здавалося, всім тілом. А може, він був гарячим, але обпікав холодом? Чи холодив полум'ям? Байдуже. Зараз найважливіше — йти. Хоча ні. Йти — це важливе. А найважливіше — дійти. Якщо вдасться…

Кроки давалися важко. Кожного разу вимагали надзусиль. Якби хтось розповів про таке, хтозна, чи повірив би. Але відчував і переживав усе сам. Ніби взув свинцеві черевики. Тепер зрозумів, як це: бачити спиною. Картинка реалістична. Вовчик із «Макаровим» дивляться услід трьома очима. Якщо моргнуть двоє, нічого страшного. Коли ж одне, металеве, — заплющаться обоє Богданових.

Та ось Лисицина спина побачила, що «Макаров» глянув у інший бік. І відразу бахнуло й загуло. Професор зупинився, наче черевики стали по кілька тонн. Але ніде ніякого болю. Просто несподіванка. Хоча — ймовірно, й очікувана. І — якась раптова легкість. Чи, може, так завжди буває, коли йдеш туди, за невидиму грань? Коли виконуєш ритуал з часів Адама і Єви? Але той, хто пішов, уже не скаже, а хто не ходив, — не знає. Тоді Богдан озирнуся. Несвідомо. Наче хтось узяв за плечі й мимоволі розвернув. Розвернув нахабно і з силою. Побачив, як Вовчик розпластався в холі. Розпластався якось неприродно. Всупереч можливостям тіла.

«Йому ж боляче»! — чи то крикнув, чи тільки подумав, що крикнув. Але голос почувся чітко. Далі побачив, як біля голови Вовчика швидко більшала чорно-червона калюжа.

«Чи вже ні…» — подумав із жалем.

Після всього

Почувався так, наче після пекельного потойбіччя опинився в раю. Навпроти стояв головред і жадібно дивився. Ніби щойно повернули загублений мільйон доларів. А він уже й не вірив, що знайдуться.

— Поїхали до мене, — запропонував утомлено. — Відзначимо завершення твоїх поневірянь.

— Ти ж мою гульбаню знаєш: тільки зеленим чаєм. Так що я не компаньйон.

— Хо-хо, парніша, — кокетливо видихнув «шеф». — Ще й який. Я ж тепер теж тільки чай.

— Жартуєш? — удавано не повірив Лисиця.

— Навіть і не думав, мій чайний гуру.

…У кабінеті Бондаренко натхненно чаклує біля столу. Заварює чай. Лисиця стежить за звичними рухами. Кожен випромінює любов до життя. І — до того, що робить. Згадує, як приніс сюди зелений «Greenfield». З медом. Як «шеф» тоді кривився! А зараз готує і собі, й гостеві, наче все життя цим займається. І п’є.

З чашок іде невтомна пара. Таємниче клубочиться над поверхнею і, піднімаючись, тане в просторі, ніби одягає шапку-невидимку. Або знається на таємничому вченні ніндзя.

«Закон, — подумав, — інакше бути не може. Усе має свою визначеність. Пара летить угору, а не вниз, а Бондаренко розливає чай, а не горілку».

Початок нехитрої чайної церемонії стає минулим. Бондаренко вмощується в начальницькому кріслі.

— Чекаємо, поки вичахне, щоб меду кинути? — цікавиться, грайливо підморгнувши.

— Yes, — киває Богдан. Наче економить свої слова, тому користується чужими.

— Ну, що ж, — дивиться головред на великий годинник над дверима, — часу для гулянки в нас удосталь.

— Вибачте, не в нас, а у вас, — делікатно поправляє професор. — Мені ще треба з морем визначитися.

— А які варіанти?

— Вдома чи «за бугром».

— Обидва непогані.

— Я б сказав так: кожен має свої плюси.

— Як на мене, Пальма де Мальорка — найкращий варіант.

— Глузуєш? — демонструє максимальний розмір очей Лисиця. — На мої відпусткові можна прилетіти тільки туди. Й одразу — назад. Автостопом.

— А якщо так?

Бондаренко граційно підходить до сейфа, шаманить біля набірного замка (наче й прізвище своє шепоче). Двері по-зрадницьки скриплять. Але не цього разу. Зрадити могли шпигуна або злодія. Головреда ж просто засмучують: давно хоче змастити, та все забуває. Нахиляється й запускає руку. Дістає доволі пузатий конверт.

Здивований професор уважно стежить за маніпуляціями, не розуміючи, яку нову таємницю йому хочуть підсунути.

— Це тобі, — патетично кладе згорток головред.

— Що це? — питає, не відпускаючи подив, Богдан.

— Зазирни й побачиш. По-моєму, операція логічна й нескладна. Я зробив би так.

Лисиця обережно зазирає. У конверті — солідна пачка стодоларових

1 ... 128 129 130 ... 133
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки"