Книги Українською Мовою » 💙 Підліткова проза » Енріке Портеро в Академії Баленсіага, Maurice Fedoux 📚 - Українською

Читати книгу - "Енріке Портеро в Академії Баленсіага, Maurice Fedoux"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Енріке Портеро в Академії Баленсіага" автора Maurice Fedoux. Жанр книги: 💙 Підліткова проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 35
Перейти на сторінку:

Рональдо ж стояв осторонь, приголомшений тим, як не помітив цю оправу для свого друга раніше.
— Як я взагалі міг не побачити цю оправу? — пробурмотів він, насупившись.

Хермоса одразу ж його пожурила:
— Рональдо, іноді ти настільки зациклений на своєму мужньому стилі, що не бачиш очевидного! Ось і вийшло, що таку приголомшливу річ побачив Енріке, а не ти.

Це зауваження зачепило Рональдо. Він став похмурий, відчув себе зайвим і був готовий розвернутися, щоб піти.
— Ну що ж, якщо вже ніхто не звертає на мене уваги і немає ніякої поваги, то я піду, — незадоволено пробурчав він.

Але Дон Олівіо тут же зупинив його, зробивши крок уперед із піднятими руками:
— Почекайте! Прошу вибачення, Рональдо! Я зовсім не хотів залишати вас без уваги. Ви гідні не меншого захоплення, ніж ваші друзі. Для вас я теж приготую щось особливе, — його голос став м’яким і щирим. — Ви заслуговуєте на те, щоб бути в центрі уваги так само, як і Енріке. Дозвольте мені вибачитися і підібрати для вас унікальний аксесуар, який стане вашою візитною карткою.

Рональдо зупинився і подивився на Дона Олівіо з цікавістю, його роздратування повільно випаровувалося. Він злегка посміхнувся:
— Гаразд... подивимося, що ви зможете для мене зробити.

Дон Олівіо, трохи подумавши й окинувши Рональдо уважним поглядом, підійшов до окремого стенду в кутку своєї майстерні, на якому розташовувалися аксесуари, що виділялися своєю елегантністю та унікальністю. З посмішкою на обличчі та блиском натхнення в очах, він простягнув Рональдо незвичайний золотий браслет, інкрустований дорогоцінним камінням, кожне з яких іскрилося таємничим світлом.

— Це не просто браслет, — сказав Дон Олівіо із загадковою посмішкою. — На внутрішньому боці ви знайдете стародавній напис, прихований від сторонніх очей. Цей браслет має унікальні властивості — він допомагає знайти й притягнути справжнє кохання. Камені в ньому підсилюють інтуїцію і відкривають серце до нових можливостей.

Рональдо, приголомшений, обережно взяв браслет і оглянув його з явним захопленням. Таємничий напис на внутрішньому боці немов оживав під його поглядом. Він вдягнув браслет і, обертаючи зап’ястям, уважно роздивлявся його. Камені на браслеті переливалися при кожному русі, і він не міг не відзначити майстерність роботи.

— Мушу визнати, це справді гарно зроблено, — сказав Рональдо, злегка посміхнувшись. — Камені мають чудовий вигляд.

Однак, перш ніж він встиг насолодитися компліментами, Хермоса з отруйною усмішкою вставила:
— Так, цей браслет виглядає на тобі дуже... жіночно. Неначе створений для ніжного зап’ястя.

Рональдо миттєво розлютився. Його обличчя почервоніло, а погляд став суворим.
— Жіночно? — повторив він у гніві. — Якщо він такий жіночний, то носи його сама!

Із цими словами Рональдо зірвав браслет із зап’ястя і з силою жбурнув його в бік Хермоси. Його голос тремтів від образи.
— Забирай, якщо він так тобі подобається!

Хермоса, зберігаючи спокій, тільки хмикнула, але в її очах блиснуло здивування від такої бурхливої реакції Рональдо.
Дон Олівіо, помітивши напружену атмосферу, одразу ж підійшов до Рональдо з вибаченнями.
— Прошу вибачення, Рональдо! Це моя провина, — сказав він із жалем. — Я, мабуть, недогледів і запропонував вам не зовсім відповідний аксесуар. Це моя помилка, і я щиро перепрошую за це.

Хермоса, не втримавшись, вставила своє зауваження:
— Не варто вибачатися, Дон Олівіо. Просто річ не вибрала свого власника належним чином. Це буває.

Рональдо, почувши ці слова, розлютився.
— Та як ти смієш, Хермосо? — закричав він. — Як ти могла зганьбити мене при всіх? Я більше не хочу мати з тобою жодних справ!

Його голос звучав гнівно й резонував у майстерні. Дон Олівіо спробував заспокоїти ситуацію, але Рональдо був уже налаштований рішуче. Хермоса лише пошкодувала про те, що сталося, але не намагалася виправдовуватися. У повітрі повисла незручна тиша.

Енріке помітив, що ситуація виходить з-під контролю. Тому він рішуче підійшов до Рональдо і сказав:
— Рональдо, зачекай! Я не хочу, щоб ти йшов без подарунка з майстерні. Хоча б із поваги до Дона Олівіо, давай зробимо так, щоб усе закінчилося мирно.

Рональдо все ще був на взводі, але, почувши слова Енріке, трохи заспокоївся.
— Добре, — буркнув він, — але цей браслет я більше в руки не візьму. Він мені більше не потрібен.

— Тоді дозволь мені вибрати щось для тебе, щоб ти залишився задоволений, — запропонував Енріке. — Це буде подарунок від мене, і я постараюся вибрати щось, що тобі сподобається. І якщо ти готовий довіритися моєму смаку.

Рональдо все ще мав сердитий і скривджений вигляд, але, бачачи щирість в очах Енріке, трохи охолов.

— Гаразд, — відповів він, — я все ще не в захваті від усієї цієї ситуації, але якщо ти вибереш щось дійсно вартісне, я буду дуже радий.

Хермоса, хоч і не була в захваті від цієї ідеї, промовчала, розуміючи, що це найкращий спосіб розрядити обстановку. Енріке попросив Дона Олівіо показати йому всі доступні браслети в майстерні. Щойно Дон Олівіо виніс усі доступні браслети, Енріке схилився над вітриною, починаючи оглядати вироби та уважно обираючи щось, що могло б сподобатися Рональдо.

Дон Олівіо, намагаючись приховати своє хвилювання, з повагою і терпінням спостерігав за Енріке. Хермоса, хоча й була все ще незадоволена ситуацією, з цікавістю стежила за тим, як він вибирає подарунок. Рональдо, втомлений від напруженої обстановки, з нетерпінням чекав на результат.

Серед інших речей Енріке помітив браслет у формі змії, що кусає себе за хвіст. В очах змії переливалися червоні рубіни, привертаючи увагу своєю загадковістю і красою. Він відчув, що цей браслет міг би ідеально підійти Рональдо.
— Сеньйоре Олівіо, — сказав Енріке, підкликавши майстра, — розкажіть, будь ласка, про цей браслет. Мені здається, він може підійти моєму другові.

1 ... 12 13 14 ... 35
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Енріке Портеро в Академії Баленсіага, Maurice Fedoux», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Енріке Портеро в Академії Баленсіага, Maurice Fedoux"