Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Загублена Валькірія, Кеті Рід 📚 - Українською

Читати книгу - "Загублена Валькірія, Кеті Рід"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Загублена Валькірія" автора Кеті Рід. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 123
Перейти на сторінку:
Розділ 5. Дім валькірій

Першим, що я помітила, увійшовши до спальні, були три дівчини. Перша, красуня з блискучим чорним волоссям і пронизливо-синіми очима, дивилась на мене з відвертою неприязню. Друга – міцна, мала русяве волосся по плечі і не поступалася зростом Асгейру. Вони обидві стояли біля вузького вікна і, схоже, щойно перервали розмову.

Третя, мініатюрна зі сніжно-білим волоссям, заплетеним у дві низькі косички, підскочила до мене, застиглу на порозі, і одразу загомоніла:

– Вітаю в Асгарді. Давненько у нас не бувало нових валькірій. Я – Інгрід, а ти?

Дівчина виглядала молодшою за мене. Обвівши поглядом простору спальню з п’ятьма ліжками, що перемежовувалися дерев’яними комодами з простим, але гарним різьбленням, я відповіла:

– Єва.

Досі не вірилося, що все це відбувалося насправді. Ще вчора я пила чай на своєму балконі, проводжаючи захід сонця, а що тепер?..

Зауваживши мій погляд, Інгрід співчутливо підібгала губи.

– Спочатку завжди важко звикати до нового життя, але тобі тут сподобається. Ми допоможемо тобі.

Чорноволоса валькірія пирхнула. Її подруга при цьому здивовано скосила на неї очі. 

– Навіщо ти так, Луїзо? – дорікнула Інгрід, ведучи мене до одного з двох вільних ліжок.

– Через неї поранили Асгейра!

Я завмерла, згадавши гострі ікла, що впивалися в руку воїна. Почуття провини відбирало мову.

– Але ж зараз із ним усе гаразд, – не злякавшись норову дівчини, знизала плечима білявка. – Зрештою, Єва – його відповідальність.

Його відповідальність. Чи вибирав він це? Чи мене йому нав’язали, змусивши захищати?

Пирхнувши знову, Луїза гордо задерла носа і вийшла зі спальні. Друга валькірія дивилась на мене оцінююче.

– Я – Нора.

Коли я обережно кивнула, велетка зміряла мене поглядом і хмикнула.

– Воїтельку з тебе доведеться клепати дуже довго. М’язів зовсім нема.

Я не знала, як відповісти на її коментар, та вона, схоже, і не чекала відповіді. Відвернувшись, Нора опустилася на своє ліжко і взялася складати купу випраного одягу в рівний, мов під лінійку, стос.

– Не ображайся на них, – прошепотіла Інгрід, підбадьорливо посміхнувшись. – Вони загалом не погані дівчата, просто... з родзинкою.

Повернувши їй ввічливу посмішку, я кивнула на останнє ліжко, на якому не було постілі.

– А тут ніхто не спить?

Прослідкувавши за моїм поглядом, Інгрід зітхнула.

– Це було ліжко Сесилії.

– Було? – перепитала я.

Дівчина сумно кивнула.

– Вона вже у Вальгаллі. Раніше додаткові ліжка доводилося втискати у спальні, а тепер у кожній є принаймні одне порожнє.

Я хотіла спитати, як вона загинула, проте Інгрід різко перевела тему.

– Тут твій комод. Всередині є речі, що знадобляться тобі на перший час. Служниці вже все підготували – Асгейр повідомив про тебе, поки ви були в лазареті. Якщо тобі знадобляться гроші, то бери в нього.

Помітивши, що я здивовано підняла брови, вона весело підморгнула:

– Він зобов’язаний купити все, що тобі треба. А от що саме тобі треба – це вже вирішуй сама. Я чула, що Луїза, коли була ученицею, зажадала собі породистого коня за шалені гроші, і її охоронець був змушений його купити.

Пирхнувши від сміху, я поклала на коліна свій наплічник. Він виглядав так чужорідно в цьому домі, як і мій сучасний одяг. Всі три валькірії носили розшиті сорочки різних кольорів і зручні штани з чоботами, що підходили для прохолодної погоди надворі.

Переступивши з ноги на ногу, Інгрід не поспішала йти. Натомість вона сказала:

– Хочеш, покажу тобі, де у нас купальня?

Лише тепер я пригадала, що досі не відмила з себе кров маннала. Вдячно кивнувши, я знайшла в комоді чистий рушник, довгу нічну сорочку, просту зручну білизну і вовняні капці. У верхньому ящику поруч з гребінцем лежала велика мачула – жорстка мочалка з кори липи. Захопивши і їх, я рушила за дівчиною.

Як я й очікувала, ми прийшли в кінець довгого коридору – туди, де нас з Асгейром зустріла незнайома валькірія. Стіни купальні прикрашали рослинні розписи, схожі на ті, що я бачила в коридорі, а під стелею на мотузках звисали пучки пахучих трав і квітів. Велике приміщення, оповите теплом і клубами пару, ділилося на окремі зони, відгороджені ширмами. Втім, деякі дівчата, весело розмовляючи між собою, відставили їх убік, щоб ті не заважали. Щойно ми увійшли, вони урвались і витріщились на мене.

Я старалась не дивитися на них, прикритих лише піною й водою, коли Інгрід провела мене до вільної ванни. Біля неї на низькому столику громадилися пляшечки з приємними трав’яними ароматами і незапалені свічки.

Залишившись одна і закрившись ширмами, я швидко помилася. Відтерши чорні бризки і впевнившись, що від мене пахне лише лавандою, я довго сиділа на бортику ванни і розчісувала волосся. Потім, достатньо заспокоївшись, вдягнулась у чисте і повернулася до спальні. За дверима знайшовся великий кошик з лози, куди я поклала брудний одяг.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 12 13 14 ... 123
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Загублена Валькірія, Кеті Рід», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Загублена Валькірія, Кеті Рід"