Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Зоряні королі 📚 - Українською

Читати книгу - "Зоряні королі"

448
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зоряні королі" автора Едмонд Мур Гамільтон. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 42
Перейти на сторінку:
Я думав, що зможу переконати імператора. На жаль, у ваших покоях знайдені інші послання Шорр Кана. Ґордон оторопів.

— Це фальшивки! їх підкинули, щоб погубити мене!

— Я так і думаю, але вашого батька вони переконали, — заявив Корбуло. — У своєму нинішньому настрої він здатний стратити вас негайно! Який сенс, якщо потім йому доведеться каятися? Ви повинні залишити Троон, поки я не зможу підтвердити вашу невинність.

— Ми все обміркували, Зарт, — швидко додала Ліанна, — у Корбуло є легкий крейсер з вірним екіпажом, він чекає на космодромі. Корабель доставить нас у моє королівство. Там ми будемо у безпеці. Тим часом Корбуло і ваш брат доведуть, що ви невинні. Ґордону здалося, що він не дочув.

— Ви сказали — ми? Ліанно, ви вирушаєте зі мною? Чому?

Її ніжні, теплі руки обвилися довколо його шиї, м’які губи припали до його губ.

— Ось чому, Зарт. Голова у нього закрутилася.

— Ви хочете сказати, що кохаєте мене, Ліанно?

— Так. З того вечора, зі Свята Місяців, коли ви поцілували мене, — прошепотіла вона. — До цього ви мені подобалися, але не більше. А тепер стали якимось іншим…

Перебуваючи на волосок від загибелі, у глухому підземеллі імператорського палацу, відрізаний від свого світу і своєї епохи, Ґордон відчув небувалу, божевільну радість. Усвідомлення смертельної небезпеки відступило. Це він, нехай і у чужій оболонці, завоював любов зоряної принцеси. Хоча і не усвідомлюючи цього, вона любила не Зарт Арна, а його — Джона Ґордона!

Втеча в нікуди

Таємниця ледь не зірвалася з вуст Ґордона. Дуже хотілося сказати Ліанні, що він — Зарт Арн тільки зовні, а насправді — Джон Ґордон з далекого минулого. Однак він не міг порушити цієї обіцянки. І навіщо слова, якщо врешті-решт він залишить її і повернеться у свій час? Яка ще тортура зрівняється з цією? Робити все для того, щоб поставити половину Всесвіту і дві тисячі століть між собою і єдиною дівчиною, яку він кохає… Ґордон сказав невпевнено:

— Ліанно, вам не можна летіти. Це дуже небезпечно.

Вона швидко глянула на нього блискучими очима.

— Щоб дочка зоряних королів злякалася небезпеки?! Ні, Зарте, ми летимо разом. Зрозумійте, ваш батько не наважиться вдатися до сили, якщо ви будете зі мною у Фомальгауті. Імперії потрібні союзники, навіщо йому сваритися з моїм народом?..

Думки у Ґордона понеслися у дикому галопі. Ось, можливо, його шанс потрапити на Землю! Вирвавшись з Троона, він знайде спосіб умовити людей Корбуло і вони відвезуть його на Землю, до лабораторії. Там він потай від Ліанни зробить зворотний обмін з принцом. А справжній Зарт Арн як-небудь доведе свою невинність.

Корбуло наблизився знову. На суворому обличчі була тривога.

— Зволікати більше не можна! Зміна варти — це наш єдиний шанс!

Ліанна схопила Ґордона за руку і повела до виходу. Корбуло відсунув важкі двері. Коридор за ними був слабо освітленим і порожнім.

— Ми підемо до маловідомої гілки підземки, — квапливо пояснив Корбуло. — Там чекає один з найвірніших моїх офіцерів.

У коридорі було тихо. Глухі склепіння не пропускали ні звуку з величезної будівлі, розташованої десь вгорі. Нарешті втікачі дісталися вестибюля однієї з гілок підземної дороги. У тунелі чекав вагон, поруч стояв чоловік у формі флоту.

— Терн Ельдред, командир крейсера, який доставить вас до Фомальгауту, — представив його Корбуло. — Вірна мені людина.

Терн Ельдред походив з системи Сіріуса, на це вказував блідо-зелений колір його шкіри. Він був схожий на справжнього космічного вовка, але на жорсткому обличчі пробігла посмішка, коли він вклонився Ґордону і Ліанні.

— Принц Зарт, принцесо, для нас це велика честь. Адмірал розповів мені про всі тонкощі завдання. Можете розраховувати на моїх людей, ми доставимо вас точно до пункту призначення.

— Можливо, все ж не варто… — завагався Ґордон. — Наш втечу можуть неправильно витлумачити.

— Це єдиний вихід! — відрізав Корбуло. — Мені потрібен час, щоб розкопати докази вашої невинності і пред’явити їх Арн Аббасу. Інакше він розстріляє вас як зрадника.

Ґордон більше не протестував. Але про головну причину знав тільки він: втеча давала йому можливість повернутися на Землю. Ліанна м’яко сказала адміралові: — Ви багато чим жертвуєте заради нас. Я ніколи не забуду цього.

Ґордон і Корбуло на прощання потисли один одному руки. Терн Ельдред натиснув важіль, і вагон помчав у темряву тунелю.

— Все розраховано до секунди, принце. Мій «Маркаб» чекає нас у окремому доці. Офіційно ми вирушаємо у патрульний рейс.

— Ви ризикуєте головою, капітане, — сказав Ґордон. Сіріанець посміхнувся.

— Адмірал Корбуло був мені як батько. Я не міг би не виправдати довіри, яку він виказав мені та моїм людям.

Вагон уповільнив хід і зупинився біля невеликого перону, де їх зустріли два офіцери з атомними рушницями. Втікачі вийшли з вагону. Терн Ельдред повів їх до рухомого килиму.

— Прикрийте обличчя плащами, — попередив він. — Ви будете у безпеці лише на борту «Маркаба».

Вони вийшли наверх на околиці космопорту. Була ніч, у теплому світлі двох золотих місяців тьмяно блищали масивні кораблі, крани, машини. У доках темніли чорні громади потужних бойових кораблів. Проходячи повз один з них, Ґордон помітив тупі рила важких атомних гармат.

Сіріанин жестом зупинив супутників — попереду пройшли якісь люди. Стоячи у темряві, Ґордон відчув на руці потиск пальців Ліанни.

Потім Терн Елдред подав знак рухатися далі.

— Треба поспішати. Запізнюємося!

Чорний рибоподібний корпус «Маркаба» виріс перед ними у золотистому місячному сяйві. Із ілюмінаторів сочилося світло, з корми доносився приглушений гул генераторів. Всі піднялися по вузькому трапу до відкритого люка. І раптом тишу розірвав рев сигнальної сирени.

З гучномовців космопорту почувся хрипкий, збуджений голос:

— Тривога всьому льотному складу! Вбито Арн Аббаса!

Ґордон завмер на порозі люка, міцно зціпивши долоню Ліанни. Голос надривався:

— Негайно знайти і заарештувати принца Зарта! Негайно!

Величезний космопорт був охоплений тривогою. Оглушливо ревли сирени, голос з гучномовця знову і знову повторював страшне оголошення. Били дзвони, бігали і кричали люди.

Далеко на півдні, над вежами міста, у нічне небо один за одним злітали бойові літаки.

Терн Елдред втягнув за руки Ґордона і Ліанну.

— Поспішайте, принце! Вас врятує тільки терміновий старт!

— Утікти, щоб всі думали, ніби це я вбив Арн Аббаса? — вигукнув Ґордон. — Ні! Ми повертаємося до палацу!

— Повернемося, — підтримала його Ліанна, хоча і сильно поблідла. — Смерть Арн Аббаса потрясе Імперію.

Ґордон сіпнувся до трапу. Зелене обличчя Терн Ельдреда спотворилося, він вихопив з кишені скляну паличку. На кінці вона мала скляний півмісяць з металевими наконечниками.

— Зарте, це паралізатор! Стережіться! — закричала Ліанна.

Кінці півмісяця торкнулися підборіддя Ґордона. У

1 ... 12 13 14 ... 42
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зоряні королі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зоряні королі"