Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Людина повертається з минулого 📚 - Українською

Читати книгу - "Людина повертається з минулого"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Людина повертається з минулого" автора Богоміл Райнов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 35
Перейти на сторінку:
лікуєте, — мовив я ніяково. — Ви, скоріше, санкціонуєте.

— Хірург теж санкціонує, — всміхнувся чоловік. — Що не перешкоджає йому бути лікарем. І, нарешті, характер будь-якої професії залежить, певною мірою, й від того, хто як ставиться до неї. Коли вже йдеться про спеціалістів, які тільки санкціонують, то ми маємо тут доволі тих, хто лишився від минулого. Вони озброєні досвідом і знаннями, яких бракує, скажімо, вам. Вони зразкові криміналісти, але буржуазного типу. А нам потрібні криміналісти іншого типу. Не такі, які тільки ставили б небезпечні пастки на злочинців, а люди з новою мораллю, що прагнуть «лікувати».

Я зробив ще дві-три спроби викрутитись, проте неясно відчував, що відступаю.

— Чи не міг би я, принаймні заочно, вивчати медицину, відвідуючи практичні заняття? — запитав я врешті, усвідомлюючи, що це запитання рівнозначне капітуляції.

— Ніхто не заперечуватиме, — усміхнувся чоловік, — якщо стане сили робити обидві справи, це тільки на краще…

Проте в його усмішці була недовіра, яку я збагнув через кілька днів. На прощання чоловік підвівся з-за столу і сказав, потискуючи мені руку:

— Особисто я сумніваюсь, щоб ви присвятили себе медицині. Здається, від цього моменту питання вашої професії вирішене. І все-таки ніколи не забувайте, що ви хотіли стати лікарем.

Відтоді минуло майже двадцять років. Мені тоді теж було майже двадцять. А коли людина чує щось у такому віці, то запам'ятовує надовго.

Отже, і з третьої мрії нічого не вийшло. Шкода тільки, що вона не вивітрилася так швидко, як дві попередні. Не тільки не вивітрилась, а й досі рана іноді трохи кровоточить. Наприклад, коли я бачу в когось на столі розкриті книжки з медицини. Одначе кінець кінцем, може, це й на краще. Аби не трапилось як із Сираковим. Бути посереднім лікарем, а все життя думати, що міг стати геніальним хірургом, який пересаджує серця й оживлює мертвих через десятки годин після смерті.

— Даруйте, — сказала Віра Танева, повернувшися до кімнати з тацею в руках. — Я приготувала чай. Вип'єте чашечку?

— Чай? — перелякався я. — Невже я схожий на хворого?

Віра обережно поставила тацю на стіл.

— Ви п'єте чай тільки тоді, коли хворієте?

— Мушу зізнатися, що й тоді не п'ю. А втім, нічого, налийте. Слід виконувати поради лікаря. Ви ж лікар, правда?

Віра ствердно кивнула, наливаючи чай з порцелянового чайника.

Перше враження не обмануло мене: господиня справді гарна. Спокійне й світле обличчя. Поводиться невимушено, без кокетства. Взагалі багато приємних зовнішніх даних. І все-таки вона досить далеко від Перніка і, зокрема, від однієї мешканки того міста.

— Скільки цукру вам покласти? — запитала Віра, піднявши очі.

Я завагався.

— Покладіть скільки хочете. Адже я казав, що не маю досвіду в цій галузі. Так куди поїхав ваш дядько?

— Він мені не дядько, — відповіла Віра, подаючи чашку.

— Ну, гаразд, родич. Словом, Лазар Танев.

— Припускаю, що в провінцію.

Віра сіла до столу, розмішала чай і ковтнула з такою насолодою, ніби чай не тільки за кольором, але й за смаком нагадував коньяк.

— Чому припускаєте? — запитав я, механічно помішуючи ложечкою.

— Бо казав, що їде в провінцію.

— І все-таки ви не певні, а тільки припускаєте…

Я, мабуть, уже добре розмішав свій чай. Отже, міг поставити чашку на тацю й закурити.

— А чи ви завжди вірите тому, що вам кажуть люди? — спитала Віра, стежачи за моїми незграбними рухами.

Побачивши, що я дістаю пачку цигарок, господиня послужливо подала мені попільницю й знову взялася до своєї чашки. Просто дивно, яку втіху мають люди, наповнюючи себе гарячою водою.

— Облишмо мене, — відповів я й закурив. — Моя недовіра — щось подібне до професійної деформації. Але лікарка… До того ж по дитячих хворобах…

— Лікарі по дитячих хворобах — не діти.

— Згода. Отже, ваш родич казав, що їде в провінцію, але ви не певні того. Чи можете пояснити, звідки походить ваша недовіра до близької людини?

— Ви надто поспішаєте з висновками, — зауважила Віра і наче посміхнулася.

— Хіба я помиляюсь?

— Ні…

— Тоді?

— Ви маєте слушність. Але надто просто ставите питання про найскладніші речі. Як я можу двома словами відповісти, звідки походить недовіра, що накопичувалася в мені протягом років?

— Хто ж вас примушує відповідати двома словами? Я не збираюся лічити ваші слова. Саме сьогодні я зовсім випадково маю досить часу. Отож розкажіть спокійно все, що знаєте про вашого родича, відколи оселилися тут — як він живе, коли й чому поїхав…

При цих словах я знову видобув з кишені пачку цигарок і запропонував господині, аби наша розмова була дружніша. Віра поставила порожню чашку на тацю, взяла цигарку й закурила. Потім допитливо подивилася на мене:

— Чи не попався на якійсь махінації?

— На якій махінації?

— Звідки я знаю? Якщо ви прийшли…

— Якщо прийшов, значить, маю на те причини. А свідома громадянка має виконати свій обов'язок. Отже?

— Не знаю, що саме вас цікавить. Я знайома з Таневим три роки. Переселилася сюди за рік до закінчення інституту. Доти тільки чула, що в мене є родич. Ніколи його не бачила, і ніколи мені й на думку не спадало шукати його. Багато років тому він посварився з моєю матір'ю. Знайшов мене сам: мав вільну кімнату і хотів відступити мені, просто так, без грошей, аби йому не підселили чужих людей. Моя мати живе у Відині на учительську пенсію і майже зовсім не могла допомагати мені, так що я перебивалася тільки на стипендію. Пропозиція Танева здалася мені спокусливою. Але тоді навіть і питання не виникло: звідки таке піклування про бідну родичку? А втім, я швидко його розкусила. Він любив, як сам казав, «молодий світ», а до мене, зрозуміло, приходили подруги. Танев розважав нас анекдотами, частував цукерками й коньяком, аж поки я не пояснила йому, що оселилася тут не для того, щоб влаштовувати йому журфікси, а щоб учитися, і якщо йому потрібні гості, хай запрошує їх до себе. Він, очевидно, тільки на те й чекав, бо відтоді справді почав запрошувати моїх приятельок…

Я пригасив цигарку і після короткої паузи закурив нову.

— Отже, чарівний кавалер… — зауважив я.

— Чарівний? А ви його бачили?

— Тільки на фотографії, — признався я.

— От коли побачите в натурі, зрозумієте, який він чарівний. Уся його чарівність — у грошах. З жінками завжди гойний. Виставляє закуски й пляшки, заводить грамофон… Є дівчата, яким тільки того й треба… Проте я щось не пам'ятаю, чи він причарував когось, окрім, може, Мімі…

— Мімі? — повторив я. — Її прізвище є на вхідних дверях?

Віра ствердно кивнула.

— Так. Вона аптекарка. Непогана

1 ... 12 13 14 ... 35
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Людина повертається з минулого», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Людина повертається з минулого"