Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Місце під зорями, Анні Кос 📚 - Українською

Читати книгу - "Місце під зорями, Анні Кос"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місце під зорями" автора Анні Кос. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 130 131 132 ... 245
Перейти на сторінку:
Глава 29.1

— Мені подобається ваша зухвалість, шановний Навіре. Як я бачу, втрата сина не навчила вас обережності: ви так само поспішні в словах і думках.

— Я говорю від імені всієї ради, а отже, і всіх жителів імперії.

— А я, як глава цієї ради й всієї держави, маю повне право не відповісти вам. Ви дізнаєтеся все в потрібний час. Поки ж вважаю, що сказано і почуто достатньо. Про подальші свої рішення я дам знати тим, хто повинен буде привести їх у виконання. Усі можуть бути вільні. Пане голово таємної служби, ви залишіться, до вас в мене ще є питання, — він недбало махнув рукою, показуючи, що дискусії закінчено. 

Роздратовані члени ради почали підійматися зі своїх місць. Сперечатися з імператором ніхто не став, проте й задоволення від ілюзії обговорення справ не відчув ніхто. 

— Мої імператор, дозвольте мені сказати дещо... у вузькому колі.

Бард Зойра не поспішав геть, навпаки, залишився у кімнаті й щільно прикрив двері за іншими. 

— Кажіть.

Бадр покосився на Сіфа Йонну, що стояв біля вікна:

— Чи можу я говорити відверто?

— Навряд чи ви озвучите щось, невідоме моїй таємній службі.

— Мій імператоре, прошу вибачити мені за можливу непошану, однак обов'язок перед імперією і своїми людьми змушує мене дещо прояснити ситуацію. Коли мова заходить про атаки й штурми, я вважаю за краще розуміти, якими силами командую. Я був в Ельтре від початку і до кінця, а тому все, що сталося там, бачив на власні очі. І тепер не знаю, вірити їм чи вважати себе божевільним. 

Сабір усміхнувся:

— Чому ж не стали говорити про це при всіх? Думаю, рада б оцінила цей жарт. Божевільний, що має звання хоронителя кордону, — це чудовий жарт, чи не так? — жодної краплі гніву, здивування чи розгубленості не було в його словах. Імператор насолоджувався цією розмовою, наче чекав на неї.

Бадр насупився ще сильніше.

— Що саме я бачив? Це не магія стихій, як би мало я не був знайомий з нею. І що то за вантаж, що ми тягли по схилах аж до самих стін?

— Хочете нудних подробиць? Добре. Це було складне плетіння, засноване на взаємодії стихійних елементів, споконвічної магії темряви й невеликої жертви крові.

— І для чого це плетіння призначалося?

— Для того, щоб дати вам переваги, про які ви й мріяти не сміли б. Це — чиста сила й лють до ворогів.

— Наскільки ця сила була б підвладна мені, як командиру великого кагота?

— Вона підконтрольна мені, цього для вас має бути достатньо.

— У Хьортен перевагу в битві забезпечила саме вона?

— Вгадали.

— Чи правда, що після відступу Дарі Ширказ Нему ущелина Хьортен перетворилася на випалену пустелю?

— Абсолютно. Ви добре обізнані.

— Не більше, ніж того вимагає моє звання і відповідальність перед своїми людьми.

— І чого ж вони вимагають зараз?

— Дізнатися, наскільки ці сили безпечні для жителів імперії. Будь-яка зброя, якій довіряєш своє життя, має бути вивчена досконало. Невмілий воїн, який уперше взяв до рук меч, може поранити й себе, і товаришів.

— Ви марно турбуєтеся: цей меч не у ваших руках. Виконуйте мої накази, про решту подбаю я.

— Але маги…?

— Маги — моя турбота. І верховного жерця Іліяса, до речі. Повірте, у цих питаннях він розбирається краще за вас. І щось я не пригадаю його заперечень. А ви?

Бард заперечно хитнув головою.

— От і добре. Ще щось?

— Ні, ясновельможний пане.

Хоронитель південно-східного кордону глибоко вклонився й вийшов з кабінету. Варта прикрила стулки дверей, залишаючи Сабіра і Сіфа Йонну наодинці.

— Наглядай за ним, — сухо кинув імператор, навіть не обернувшись до співрозмовника. — Поки не чіпай, але нехай поруч буде хтось з твоїх спостерігачів. Він надто розумний та прискіпливий, таких людей не варто залишати без уваги.

— Як накажете.

— Що з нашими запасами кристалів?

— Іліяс погодився надати стільки, скільки буде потрібно. На наше щастя, саяни шанують старовинні домовленості. У жерців хороші запаси необробленого матеріалу, та підготовка займе певний час.

— Просто з цікавості: як саме ти отримав згоду верховного жерця?

— О, не турбуйтеся, я не був надмірно грубим. Лише переконливим.

— Обережно з ним. Іліяс нерішучий, він загрузнув у правилах і традиціях, але мені знадобиться і його магія, і досвід. Наш верховний жрець не має стальної волі, тож поводься відповідно. Якщо зламаєш його — відповідатимеш головою. 

Сабір уважно вивчив обличчя глави своєї таємної служби — абсолютно непроникне, холодне, позбавлене емоцій, немов нежива маска — і легко підвівся:

— Накажи своїм людям починати. Прохід через Хьортен відкрито. 

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 130 131 132 ... 245
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місце під зорями, Анні Кос», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Місце під зорями, Анні Кос"