Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Темні уми 📚 - Українською

Читати книгу - "Темні уми"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темні уми" автора Олександра Бракен. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 130 131 132 ... 155
Перейти на сторінку:
class="book">Але якщо я хотіла якогось майбутнього для мене і моєї сім’ї, — і для Лаяма, — я мушу відмовитися від мого контролю. Я повинна впустити Кленсі, щоби уникнути повторення подібних нещасть у майбутньому.

Можеш довіряти йому, — знову озвався той самий голос десь у задній частині мого мозку. — Він тобі друг. Він би ніколи не переступив межі.

— Добре, — промовила я. — Але не більше, а потім Чарлз матиме право скористатися твоїм комп’ютером.

— Домовились.

Кленсі став переді мною навколішки, обхопивши долонями моє обличчя і погладжуючи пальцями моє волосся. Я силкувалась не ніяковіти через його близькість, як і через те, що він вважав, що його близькість мене не збентежить. Ми вже раніше сиділи так близько, але цього разу щось було інакше.

— Почекай, — відсахнулась я. — Я пообіцяла Лаямові й іншим, що зустрінусь з ними, аби про дещо поговорити. Може, згодом? Чи навіть завтра?

— Це займе лише кілька секунд, — пообіцяв Кленсі заспокійливим, тихим голосом. — Просто заплющ очі та згадай той ранок, коли ти прокинулась у батьківській хаті у свій десятий день народження.

Ну ж бо, — пролунав той самий голос у голові, — ну ж бо, Рубі…

Важко зглитнувши, я послухалась, уявляючи себе знову у моїй старій кімнаті з синіми стінами та величезним вікном. Кімната по шматочках знову зібралася в одне ціле. На порожніх стінах з’явились бабусині вишивки, світлини моїх батьків і карта метро у Вашинґтоні. Я бачила всі шість м’яких іграшок, з якими спала і які лежали на підлозі поряд із моєю блакитною стебнованою ковдрою. Навіть геть забуті речі — лампа на моєму маленькому столикові, прогнута середня полиця у книжковій шафі — все раптом згадалось ясно і чітко.

— Добре, — десь далеко лунав голос Кленсі, але я відчувала, що він поруч, чимраз ближче. Я відчувала на щоці його гаряче дихання, несподіваний дотик. — Продовжуй… — Йому ніби перехопило подих. — Продовжуй згадувати…

Крізь блискучий туман я помітила його обличчя, його темні очі пропалювали миготливе повітря. Я бачила тільки його, бо впродовж тих кількох миттєвостей мені здавалось, що у моєму світі існує лише він один. Кожна частина мого тіла зробилася в’язкою та теплою, наче мед. Кленсі кліпнув раз, потім ще раз, так немов намагався розігнати туман у себе перед очима, щоби зміг пригадати, що йому далі робити.

— Просто продовжуй…

А потім його губи — його губи були настільки близькі, що впритул посміхалися. Пальці вплітались у моє довге волосся, великі пальці гладили мої щоки.

— Ти… — заговорив він хрипко. — Ти…

Від найлегшого натискання зблиснуло щось гаряче та темне, посилаючи жадливу хвилю просто мені у серце. Його руки опустились мені на шию, потім на плечі, вниз по руках, нижче…

А потім нічого доброго не стало.

Він міцно притиснув свої губи до моїх, достатньо сильно, аби розтулити їх, викрадаючи мій подих, і здоровий глузд, і навіть відчуття ліжка піді мною. Його обличчя було гладеньким і холодним, коли притулилось до мого, але мені було тепло — занадто тепло. Мене охопила лихоманка, змусивши моє тіло влягтися, і я знову була притиснута до ліжка, потопаючи у подушках, немовби у хмарах. Кров відлинула від моєї голови, а залишилося там тільки ледве відчутне уривчасте пульсування. Я здійняла руки, хапаючи його за сорочку, бо ж мені треба було за щось ухопитись, затриматись, поки я не впала занадто глибоко.

— Так, — видихнув він, а потім його губи знову притислися до моїх, а руки вхопили край моєї футболки, тягнучи її вгору по моєму животі.

Ти прагнеш цього, — зашепотів голосочок, — ти прагнеш цього.

Але ж це не мій голос. І промовляю це не я, хіба ні? У цю мить у його темних очах проступила блакить. Ось чого я прагнула, ось чого я насправді прагнула. Мій мозок заціпенів, сп’янівши від цієї думки. Лаям. Але ж це Кленсі. Кленсі, котрий допомагав мені, мій друг, прекрасний настільки, що я втрачала голову, Кленсі, якому я більш ніж подобаюсь…

І який також Помаранчевий.

Я різко розплющила очі, коли його руки піднялись до моєї шиї, його пальці ледь-ледь стиснули її. Я спробувала відіпхнути їх, але здавалося, що він залив мої жили бетоном. Я не могла поворухнутись. Не могла навіть очей заплющити.

Припини, — намагалась вимовити я, але коли його чоло торкнулося мого, болю, що вибухнув десь за моїми очницями, вистачило, аби я забула геть усе.


26

Несамовите пищання комп’ютера розбудило мене від сну без сновидінь, діймаючи до тих пір, поки мої очі поволі не розплющились. Я лежала у темряві.

Тіло було важким, і хоча хтось зняв із мене светр, моя сорочка прилипла до спітнілого тіла. Якби я була одна, то зняла би її чи принаймні стягла би джинси, щоб дати тілу подихати, але такої можливості в мене не було. Я досі знаходилась у його кімнаті, а якщо я тут, то й він також тут.

На буфеті

1 ... 130 131 132 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темні уми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темні уми"