Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Гармонія , Анна Стоун 📚 - Українською

Читати книгу - "Гармонія , Анна Стоун"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гармонія" автора Анна Стоун. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 133 134 135 ... 194
Перейти на сторінку:
45.1

— Ні, і ще раз — ні! Цього не буде! — руйнував їх надії Мерлін. — Де це бачено, щоб крон-герцог перетворювався на вуличного музиканта? А ти, Радо, скоро сама отримаєш титул! Подумай, як це виглядатиме! Ви зруйнуєте свою репутацію!

— А чим простий народ гірший за знать? — уперто відповів Альбрехт. — Тим, що не здатен заплатити за концерт мішок золота? Це теж наші люди, Мерліне! Якщо вони нас приймають — ми співатимемо для них. Бо для нас їхня увага — цінніша за будь-які коштовності!

— І нам не важливо, скільки вони заплатять. Ми не заради грошей вирушили на гастролі. — твердо додала Рада.

Катана мовчки слухала з крісла, її погляд був стриманий, але напружений. Вона любила доньку, підтримувала Гармонію, але ця ідея...

— Якщо ви думаєте, що серед простих людей немає підступних — ви помиляєтесь! — озвалася вона нарешті. — У цьому світі небезпека чатує не лише за палацовими колонами. Після такого кроку вороття вже не буде. Вийдете надвір, втратите будинок!

— Ми вже подумали. — похмуро відповів Альбрехт. — Мег, Тадео та Діл покинули нас. Їх влаштовувала слава і комфорт. Але ми з Радою — інші. Нас цікавить не статус, а музика.

— Ви хочете стати «Народною Гармонією»? — Мерлін стиснув кулаки. — Сьогодні натовп вам аплодує, а завтра витре об вас ноги. Знать вас не прийме — і ви залишитесь ні з чим!

— Ми готові до цього! — твердо сказав Альбрехт. — Тож нам потрібен твій письмовий дозвіл.

Суперечка тривала довго. Жодна зі сторін не поступалася, і зрештою все закінчилося нічим. Було пізно, і всі розійшлися.

Але Рада та Альбрехт не пішли до своїх кімнат. Замість цього вони завернули до музичної кімнати. І — на свій подив — побачили там не тільки Мег, Тадео й Діла, а й Абігайль, яка приїхала в столицю до батьків.

— Що сказав Великий герцог? — тихо спитала Аббі.

— Ще нічого. Пообіцяв подумати. — зітхнув Альбрехт.

— Він ніколи не дозволить вам цього. — різко кинув Діл. — Великий герцог не дозволить зганьбити себе перед аристократією. Гармонія має приносити гроші, інакше це марнування часу!

— Обережніше з тоном! — Альбрехт підняв підборіддя. — Я, між іншим, крон-герцог. Якщо вважаєш, що ми марнуємо твій час — двері відчинені.

— Ми, коли брали вас у групу, сподівалися, що ви розумітимете нас! Але вас цікавлять лише гроші та думка знаті! Поверніть наші ноти! — Рада простягла руку долонею вгору. — Ви більше не виконуватимете їх!

Мовчки, троє музикантів віддали їм стос аркушів. Після цього без слів вийшли з кімнати. Залишилася лише Абігайль.

— Я розумію вас. — тихо сказала вона. — Але ви затіяли небезпечну гру. Можливо, Мерлін має рацію. А можливо — ні. Ви вже не раз доводили, що здатні пройти через усе.

Вона підійшла й узяла їх за руки.

— Мені шкода, що Гармонія розпалася. Я так хотіла, щоб ви виступили на моєму весіллі.

— І ми виступимо, Аббі. — усміхнулася Рада. — Гармонія існує, поки ми разом. А музиканти… змінюються. І якщо ти коли-небудь захочеш повернутися — двері для тебе завжди відчинені.

— Поки що це неможливо. Я готуюсь до весілля… А потім, мабуть, піду з оркестру.

— Ти зрадиш музику? — з подивом глянула на неї Рада.

— Ні. Просто тепер я хочу бути дружиною. І, можливо, матір’ю. Але флейта завжди буде зі мною.

Рада та Альбрехт не стали сперечатися. Це було її право.

— Ти маєш рацію. Сім’я — це важливо. — тихо сказав Альбрехт.

Хоч склад групи зменшився, але це був ще не кінець для Гармонії. А лише початок нового етапу у їхній музичній кар'єрі.

* * *

Червнева ніч була напрочуд теплою.

У замковому саду, на кам’яній лаві, притулившись одне до одного, сиділи Мерлін та Катана. Останнім часом обом було важко засинати, і вони часто виходили на нічні прогулянки. Причина безсоння була проста й знайома — Гармонія. Ця дивна парочка знову встигла наробити їм клопотів.

— Їхні наміри благородні. — зітхнула Катана. — Але коли це бідні й багаті були рівними? Ми з тобою знаємо, як це — бути внизу. А вони… Вони тільки кажуть, що виросли серед простого народу й усе розуміють.

— Я розумію, що вони ображені на деяких! Що тут казати: люди вищого суспільства звикли отримувати все, що захочуть! — тихо відповів Мерлін. — Такі, як Віктор Адейр, давно вважають, що мають право на все. Я цій родині не довіряю. Колись вони служили роенській короні, і зрадити можуть будь-коли. Добре, що Альбрехт усе розповів.

— Якби він хоч пальцем торкнувся б моєї доньки… — очі Катани спалахнули небезпечно. — Я б особисто вп’ялась йому в горло.

— Ніхто й пальцем її не зачепить. Незабаром ми одружимось — і я зможу Раду вдочерити офіційно. — їхні пальці переплелися. — Залишилось зовсім трохи.

Катана посміхнулася і, притулившись до нього, поклала голову йому на плече.

— Я хвилююся за них. Одне діло — бути серед собі рівних, інше — коли відрізняєшся. Я боюсь цього… ефекту Попелюшки.

— Ефекту чого? — здивовано перепитав Мерлін.

— У нас на Землі є така казка. Про дівчину, яка вийшла заміж за принца. Але після весілля вона не стала рівною для всіх. Навпаки — з’явились заздрісники, підлабузники й ті, хто хоче скористатися її становищем. У випадку Ради… знайдуться ті, хто захоче її чи Альбрехта прибрати до рук, підвищити своє становище. Альбрехт, хоч і не визнає — спадкоємець  — крон-герцог! З Радою складніше, хоч вона й отримає титул, до трону вона не має жодного шляху! Ну, хіба що вийде заміж за крон-герцога! — Канна засміялася. — Вони швидше приймуть обітницю безшлюбності, ніж погодяться на таке!

Мерлін теж усміхнувся, згадавши, як ті двоє щиро переконували всіх у своїй "чистій дружбі". Але, як не крути, скільки не повторюй одне і теж зламати їхнє переконання можна в найкоротші терміни. І Катана це знала. Вона ж була розумною жінкою і чудово бачила те, що було до Гармонії, що під час, і могла припустити, що буде пізніше. Було б шкода, якби ці двоє не одружилися.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 133 134 135 ... 194
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гармонія , Анна Стоун», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гармонія , Анна Стоун"