Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Темні уми 📚 - Українською

Читати книгу - "Темні уми"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темні уми" автора Олександра Бракен. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 133 134 135 ... 155
Перейти на сторінку:
придивився до мене і зглитнув, від чого його борлак різко сіпнувся. — Де ти поділася вранці? Щось трапилось? Чабс казав, що тебе не було цілий день, а зараз ти тут, наче… така… він щось з тобою зробив?

Я відвернулась.

— Нічого, чого я не просила.

У відповідь Лаям лише відійшов на кілька кроків назад, поступаючись мені місцем.

— Я й на мить тобі не вірю, — спокійно сказав він. — Ані на одну чортову мить. Якщо хочеш мене здихатися, то доведеться добряче постаратися.

— Тут ти мені не потрібен.

Він похитав головою.

— Але це не означає, що я залишу тебе тут саму-самісіньку. Не поспішай, маєш часу достатньо. Ми ж потрібні одне одному? Ми сьогодні все вирішимо. Негайно. — Лаям стягнув із себе светр і кинув його мені. — Одягни, бо застудишся.

Зловивши светр однією рукою, я притулила його до грудей. Досі теплий.

Він почав ходити туди-сюди, взявши руки у боки.

— Це через мене? Через це ти не можеш мені розповісти? Хочеш, я покличу Чабса?

Щось відповісти мені було несила.

— Рубі, ти мене до смерті лякаєш.

— От і добре.

Зібгавши светр, я жбурнула його якомога далі у темряву.

Він тремтливо видихнув й обіперся рукою об найближче дерево.

— Добре? Та що ж у цьому доброго?

Я не могла дотямити, що хотів сказати мені того вечора Кленсі, не могла, аж поки Лаям не зазирнув мені просто в очі. Дзюрчання крові у вухах перетворилося на рев. Я міцно заплющила очі, щосили притиснувши нижню частину долонь до чола.

— Я більше так не можу, — вигукнула я. — Хіба тобі важко просто залишити мене на самоті?

— Ти ніколи мене би не залишила.

Його ноги зашаруділи у заростях, коли він зробив кілька кроків до мене. Повітря навколо мене нагрівалось, набуваючи впізнаваної температури. Я зціпила зуби від злості, бо Лаям з кожним кроком ближчав, а я не могла дати собі раду. Знала, що можу зробити йому боляче.

Він спробував прибрати мої руки з мого обличчя, але мені не була потрібна така ласка. Я відштовхнула його, вклавши у цей рух усю вагу свого тіла. Лаям спотикнувся.

— Рубі…

Я відштовхувала його знову і знову, чимраз сильніше, бо тільки так я могла сказати йому те, що так відчайдушно намагалася. Я бачила спалахи його яскравих спогадів. Я бачила всі його надзвичайні мрії. Тільки притиснувши його спиною до дерева, я усвідомила, що плачу. Зблизька я помітила свіжий поріз під його лівим оком та синець, що вже поволі почав проступати.

Лаям ворухнув губами. Його руки вже не були випростані перед ним, вони вже лежали у мене на стегнах.

— Рубі…

Я водномить підійшла до нього впритул, однією рукою проводячи по його м’якому волоссю, а іншою вчепившись у його сорочку на спині.

Коли я нарешті притиснула свої губи до його губ, то відчула, як глибоко всередині мене щось скрутилося. Крім Лаяма, все інше для мене перестало існувати — навіть сюрчання цикад, навіть сірі обриси дерев. Моє серце аж гриміло у моїх грудях. Сильніше, сильніше, сильніше — невгамовне серцебиття. Його тіло під моїми руками розслабилось, тремтячи від мого дотику. Дихати ним мені було замало, я хотіла проковтнути його. Шкіру, дим, солодкість. Я відчула, як його пальці перелічують мої голі ребра. Лаям обхопив мене ногами, щоби наблизити ще ближче до себе.

Я балансувала, стоячи навшпиньки; піді мною небезпечно обертався світ, в той час як його губи виціловували мої щоки, вилиці, шию. Він видавався настільки впевненим у собі, так ніби вже давно спланував це.

Я не відчула, як відбулося прослизання. А навіть якби відчула, то я так поринула у нього, що навіть уявити не могла, щоби відштовхнути чи відпустити у ту мить його тепле тіло. Він торкнувся так легенько, як може торкатися пір’їнка, він гладив мою шкіру з якимось благоговінням, але в мить, коли його губи знову знайшли мої, однієї-єдиною думки мені вистачило, щоби я вилетіла з медово-солодкого туману.

Згадка про обличчя Кленсі, коли він робив те ж саме, що зараз Лаям, раптом захлиснула мій мозок, продираючись крізь мене, допоки я вже не могла її ігнорувати. Допоки я не побачила, як вона вилискує і палахтить, так наче це чужа пам’ять, а не моя.

А потім я усвідомила — я не єдина, хто його бачить. Лаям теж усе бачить.

Але як, як, як? Неможливо, хіба ні? Спогади пливли до мене, а не від мене?

Я відчула, як він завмирає, потім як він відринув від мене. І я розуміла, розуміла з виразу його обличчя, що він усе побачив.

Мої груди переповнилися повітрям.

— О Боже, пробач, я не хотіла… він…

1 ... 133 134 135 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темні уми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темні уми"