Читати книгу - "Твори в 4-х томах. Том 2"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Гаррі нічого не відповів, але очі в нього знову зробились нормальні. Потім він сказав Губаню:
— Ти завжди все знаєш, га?
— Я подумав, що тобі цікаво буде про це дізнатися, — відповів Губань тим самим рівним голосом.
— А мені це до одного місця, — сказав Гаррі.— їм би слід уже навчитися пильнувати свого господарства.
Обидва вони стояли коло стойки, не озиваючись один до одного, поки здоровань Роджер і решта не забралися геть. Аж тоді вони перейшли до кімнати за баром.
— Ти зараза, — сказав Гаррі.— До чого б ти не доторкнувся, все обертається лайном.
— А я винен, що його помітили з ваговоза? Ти ж сам обирав місце. І сам ховав свого човна.
— Заткнися, — сказав Гаррі.— Хто ж міг подумати, що ті кляті ваговози тепер такі високі? Для мене це була остання можливість чесно заробити гроші. Остання можливість заробити як слід на човні.
— Не міг же я не попередити тебе.
— Ти як стерв'ятник — там, де падло.
— Ну, годі,— сказав Губань. — : У них щось змінилось, і вони хочуть відчалити сьогодні ввечері.
— Господи, цього тільки бракувало.
— Вони щось учули.
— Якщо ввечері — то о котрій?
— О п'ятій.
— Гаразд, я дістану човна. І повезу їх — хоч би до дідька в пекло.
— А це непогана ідея.
— Уже закаркав? Не каркай, бо знову все піде шкереберть.
— Ах ти ж хаме, — сказав Губань. — Я стараюся, хочу тобі допомогти…
— І переводиш усе на лайно. Не каркай, чуєш? Я б тебе, заразу, обходив десятою дорогою.
— Заткнися, бандюго.
— Ну, все, ша, — сказав Гаррі.— Мені треба подумати. Цілісіньку ніч сушив собі голову над тим, і вже коли все, здається, продумано — на тобі: починай усе з початку.
— А я допомогти не можу?
— Ти приходь сюди о дванадцятій із заставою на човен.
Коли вони ввійшли в бар, туди саме зазирнув Елберт. Побачивши Гаррі, він підійшов до нього.
— Вибач, Елберте, але я не можу тебе взяти, — сказав Гаррі. Це він уже встиг обдумати.
— Я б тобі недорого обійшовся, — сказав Елберт.
— Вибач, — сказав Гаррі,— але мені вже просто не потрібно.
— Я б із тебе взяв менше, ніж будь-хто.
— Я поїду сам.
—: Хто ж іде в таку ходку сам, — сказав Елберт.
— Помовч, — сказав Гаррі.— Що ти знаєш про цю ходку? І де ти навчився лізти не в своє діло? На громадських роботах?
— Ет, іди ти до дідька, — сказав Елберт.
— Може, й піду, — сказав Гаррі. Кожному, хто на нього подивився б, стало ясно, що він напружено думає і не хоче, щоб йому заважали.
— Візьми мене, Гаррі,— сказав Елберт.
— Не можу я тебе взяти, — сказав Гаррі.— І дай мені спокій.
Елберт пішов, а Гаррі стояв біля стойки й дивився на п'яти-
центовий автомат, на. два десятицентові автомати й двадцяти-п'ятицентовий автомат і на літографію «Останній бій Кастера» на стіні так, наче бачив усе це вперше в житті.
— А добре Хесус відбрив здорованя Роджера, правда? — сказав йому Фредді, опускаючи брудні склянки у відро з мильною водою.
— Дай-но мені пачку «Честерфілда», — сказав йому Гаррі. Він притис пачку куксою, розірвав з одного боку, вийняв сигарету, встромив у рот, потім опустив пачку в кишеню й прикурив.
— Твій човен на ходу, Фредді? — спитав він.
— Кілька днів тому пройшов технічний огляд, — сказав Фредді.— Він у мене як новенький.
— Ти б його здав комусь?
— Дивлячись для чого.
— Для поїздки на Кубу.
— Тільки під заставу повної ціни.
— А скільки він коштує?
— Тисячу двісті доларів.
— А якби я його найняв, — сказав Гаррі,— ти повірив би мені на слово?
— Ні,— відповів йому Фредді.
— А якби я дав під заставу свій будинок?
— Твій будинок мені не потрібен. Мені потрібні тисяча двісті доларів готівкою.
— Гаразд, — сказав Гаррі.
— То давай неси їх, — сказав йому Фредді.
— Прийде Губань, нехай зачекає мене, — сказав Гаррі й вийшов.
РОЗДІЛ ЧОТИРНАДЦЯТИЙ
Вдома Марія й дівчата сиділи за обідом.
— Добридень, тату, — сказала старша дочка. — Тато прийшов!
— Що в нас на обід? — спитав Гаррі.
— Біфштекс, — сказала Марія.
— Тату, кажуть, хтось украв твій човен?
— Його вже знайшли, — сказав Гаррі.
Марія глянула на нього.
— Хто знайшов? — спитала вона.
— Митники.
— Ох, Гаррі,— сказала вона засмучено.
— А хіба погано, що його знайшли, тату? — спитала молодша дочка.
— Не розмовляй з повним ротом, — відповів їй Гаррі.— Де мій;©бід? Чого ти чекаєш?
— Зараз даю.
— Я поспішаю, — сказав Гаррі.—Дівчата, їжте швидше й ідіть гуляти. Мені треба побалакати з матір'ю.
— Ти не даси нам на кіно, татку?
— Ідіть краще купатися. За це грошей не беруть.
— Ой татку, купатися холодно, а нам так хочеться в Кіно.
— Ну, гаразд, — сказав Гаррі.— Гаразд.
Коли дочки вийшли, він сказав Марії:
— Поріжеш мені?
— Зараз, любий.
Вона порізала м'ясо на малі шматочки, як для дитини.
— Дякую, — сказав Гаррі.— Ох, і завдаю ж я тобі клопоту. А наші дочки зірок з неба не хапають, правда?
— Правда, любий.
— Дивно, що в нас так і не з'явився хлопчик.
— Це тому, що ти такий. Від таких чоловіків завжди народжуються дівчата.
— Можна подумати, що я вже сякий та перетакий, що далі й нікуди, — сказав Гаррі.— Слухай, я йду на діло сяке та пере-таке, що гірше й не придумаєш.
— Розкажи, що там вийшло з човном.
— Його помітили з ваговоза. З високого ваговоза.
— Прикро.
— Прикро? Прямо скажемо — хріново.
— Гаррі, не лайся вдома.
— Ти в ліжку іноді й не таке кажеш.
’ — Так то ж у ліжку, а це за столом.
— Один хрін.
— Ой, любий, тобі, видно, зовсім кепсько, — сказала Марія.
— Та ні,— сказав Гаррі.— Просто я думаю.
— То думай, думай. В тебе добра голова на в'язах.
— Це хіба єдине, що я маю.
— Ти не хочеш розповісти мені, про що йдеться?
— Ні. Але хоч би ти що почула — не тривожся, гаразд?
— Я не буду тривожитися.
— А тепер ось що, Маріє. Піднімися на горище й принеси зі схованки мого «томпсона». Відчини дерев'яну скриньку з патронами й заряди всі магазини.
— Не бери автомата.
— Треба.
— І коробки з патронами принести?
— Ні. Я не можу набивати магазини. В мене їх там чотири.
— Любий, невже ти йдеш у таку ходку?
— Я йду в препаскудну ходку.
— О господи! — сказала вона. — О господи, як би я хотіла, щоб ми не залежали від таких заробітків.
— Іди принеси автомат. І дай мені чашку кави.
— Зараз, — сказала Марія. Вона перехилилася через стіл і поцілувала
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Твори в 4-х томах. Том 2», після закриття браузера.