Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Місто трьох королів, Анна Мінаєва 📚 - Українською

Читати книгу - "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місто трьох королів" автора Анна Мінаєва. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 13 14 15 ... 108
Перейти на сторінку:
Розділ 4

Сніданок пройшов у тиші. Батько читав якусь книгу, лише зрідка звертаючи увагу на тарілку з овочами та дрібними вареними яйцями. Гідеон поснідав надто швидко і кудись подівся. Ребека, як і завжди мовчала. А от те, що Джозі за весь сніданок не сказала мені жодного слова, бентежило. 

Я кілька разів перехоплювала її погляд, але сестра просто опускала очі до тарілки зі сніданком.

Здавалося, що я щось пропустила. І поки ніхто не квапився повідомити мені — що саме.

— Сьогодні до маєтку приїдуть робітники, — промовив батько вже наприкінці сніданку, відклавши виделку. — Намагайтеся не заважати їм, юні леді.

— Добре, батьку, — я вперше за ранок почула голос середньої сестри.

— Я можу не грати на клавесині? — перепитала Ребека, стримуючи посмішку.

— Не думаю, що твоя погана гра буде їх надто сильно відволікати, — суворо поглянув на молодшу дочку лорд Браер. 

Ось і вся розмова. 

Я дочекалася, поки батько піде, і повернулася до Джозі. Однак сестра вже встала з-за столу і, не звертаючи на мене уваги, повернулася до молодшої. Спитала в тої, коли вона готова піти до вітальні, щоб відточити свої навички.

А я… я точно щось пропустила!

Гідеон був першим, з ким мені вдалося поговорити того дня. І трапилося це вже тоді, коли замість обіду я разом із двома служницями готувалася до нового заходу у вищому суспільстві.

Пишна сукня ніжного-персикового кольору шурхотіла спідницею, поки я крутилася біля дзеркала і намагалася зрозуміти, наскільки мені не подобаються великі камінці бурштину, які пришили до декольте, спустили нижче корсетом і додали до нижньої спідниці. Якби це були смарагди, вони б дужче виблискували, а так…

Я зітхнула, а у двері постукали.

— Заходьте! — крикнула я, кивнула одній з дівчат, які допомагали мені збиратися, у бік трельяжа та пуфа. Час було робити зачіску.

— Ти готова, сестро? — Гідеон з’явився на порозі за мить. І перехопив мій погляд у відображенні. — Бачу, що ще ні. Коли наказувати готувати карету?

— Скоро, — я подивилася на служницю. — Не хочу високі зачіски. Щось легке зроби, будь ласка.

— Звісно, леді Емілі.

— Я хотів ще б поговорити з тобою, — нагадав брат. 

— У кареті?

— Зараз.

Я зітхнула і повернулася на пуфі:

— Залиште нас із братом, будь ласка. Ми встигнемо зробити мені зачіску.

Дівчата швидко схилилися в уклонах і поквапилися в коридор. Обійшли брата і тихесенько зачинили за собою двері.

— Ти вчора так і не пояснила нічого, — промовив він, коли ми залишилися удвох. — Що ти приховуєш, Емілі?

Я насупилася у відповідь і випросталася:

— Нічого. Я розбиралася вчора з тим, що взяла з плантацій. І заснула.

— Заснула? — пирхнув він. — Так міцно, що пропустила вечерю? Джозі заходила до тебе. Що ти їй сказала вчора?

— Що? — мої брови ще дужче зійшлися на переніссі. — Я не пам’ятаю, щоб Джозі заходила…

— Емілі, що було на тих плантаціях? — прямо спитав мене брат, наче і справді вважав, що я щось приховую.

І це так сильно мене обурило… Так сильно!

— Це! — я вказала на горщик з кімнатним деревом у кутку кімнати. 

Гідеон подивився туди, куди я вказувала, і пирхнув:

— Ти знущаєшся з мене? Такі рослини у нас по всьому маєтку є.

— Деревця ці? Так. Тільки вчора і посадила поряд із ним три види інших рослин, — склавши руки на грудях, вороже відгукнулася я. — На тих плантаціях багато охорони та рослин, яких я досі не бачила. Я взяла кілька екземплярів додому. Хочу вивчити. Вчора мені вдалося з’ясувати лише те, що це тільки паростки.

— Ти посадила незнайомі рослини у своїй спальні? — брат здивовано скинув брови. — А якщо вони отруйні?

— Може й отруйні, — я знизала плечима. — Та навряд чи вони можуть щось заподіяти поки не виросли і їх не обробили належним чином. На тих плантаціях, брате, вирощують не спеції та не лікарські рослини, це точно. Я поки не знаю що це, але з’ясую.

— Як ти це зробиш? Візьмеш у бібліотеці довідник з рослин?

— Всі довідники я вже перечитала за ці два роки, що тебе не було вдома. Таких рослин там немає, — видихнула я перш ніж зрозуміла, що тепер доведеться якось інакше відповідати на його питання.

— Емілі? — Гідеон наче відчув мій стан і нахилив голову. — Тоді як ти збирається зрозуміти, що то таке?

Зітхнувши, я поглянула на брата з-під брів:

— Я можу тобі довіряти? Повністю.

— Здається, ще нещодавно ти збиралася ставати моєю правою рукою у майбутньому, — нагадав він. — То що, ти можеш мені довіряти?

Я не просто можу, я маю йому довіряти. 

— В мене прокинувся магічний дар, — видихнула я, дивлячись униз. — І можу зрозуміти властивості рослин, якщо все зроблю правильно. Та вчора мені не вистачило на це сил. Я використала занадто багато сили, щоб залишатися непоміченою під час ранкової подорожі. Тому і злякалася, коли ти з’явився поруч зі стайнями. Я не знаю, коли моє закляття припинило дію. Не знаю, хто ще міг мене вчора побачити.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 13 14 15 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місто трьох королів, Анна Мінаєва», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Місто трьох королів, Анна Мінаєва» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"