Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Молот Чудовиськ: Кіготь Темряви, Богдан Мостіпан 📚 - Українською

Читати книгу - "Молот Чудовиськ: Кіготь Темряви, Богдан Мостіпан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Молот Чудовиськ: Кіготь Темряви" автора Богдан Мостіпан. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 13 14 15 ... 56
Перейти на сторінку:

Реніфат приготувався до оборони.

Чудовисько почало бити його лапами з усієї сили, але жоден удар не досяг мети - мисливець встигав парирувати атаки. Дочекавшись моменту, коли упир зробить перепочинок, Реніфат пішов у контратаку. Він зробив різкий розворот і завдав точного колючого удару в живіт. Потім, висмикнувши клинок, підстрибнув і, тримаючи меч у правій руці, блискавичним ударом відтяв голову чудовиську.

Голова упиря відлетіла від тіла і скотилася просто до ніг Реніфата. Кров залила землю. Тіло чудовиська впало.

Реніфат вклав меч назад у піхви і підбіг до Евеліни. Він побачив її понівечене тіло, закривавлене обличчя. Його очі наповнилися сльозами. Він упав на коліна і, не стримавшись, тихо заплакав.

- Мати... - сказав Реніфат. - Бідна Евеліна... Бідні вони всі... Мені... Мені так шкода... - говорив він крізь сльози.

Раптом несподівано здійнявся вітер, і зовсім поруч з Реніфатом показався темний силует. Схоже, Лихо весь цей час перебувало поруч. Воно пролетіло повз нього, немов порив вітру. Реніфат відчув сторонню присутність, але не усвідомлював, що за ним стежить Лихо.

У цей самий час, не так далеко від Реніфата

Бетфорд і Евеліна рухалися вперед, орієнтуючись на чуті раніше крики.

- Сподіваюся, ми не запізнилися... - стурбовано промовила Евеліна.

- Зараз дізнаємося, - рішуче відповів Бетфорд, ведучи її в передбачуване місце знаходження Реніфата.

У тій частині лісу було трохи світліше, оскільки світло місяця проникало крізь листя. Вийшовши на галявину, вони побачили застиглого на місці Реніфата.

- Ось же він! - вигукнула Евеліна.

- Тихіше... - осадив її Бетфорд. - Можливо, це ілюзія. Нам слід бути обережними.

Тримаючи мечі напоготові, вони повільно наблизилися до Реніфата. Підійшовши ближче, побачили його змучене обличчя. Він виглядав виснаженим, немов Лихо витягало з нього всі сили. У місячному світлі це було не так помітно, але його шкіра була блідою, а очі - порожніми, втомленими, немов наполовину мертві. Він не помічав Бетфорда й Евеліну, дивлячись кудись у лісову далечінь.

Бетфорд, рухаючись першим, обережно наблизився до Реніфата, потім різко вхопив його за плащ, забруднений у бруді під час бою з ілюзорним чудовиськом. Після цього він помацав обличчя друга, щоб переконатися, що той справжній, і зітхнув із полегшенням.

- Друг... - з ноткою радості в голосі сказав Бетфорд. - Як же я радий тебе бачити... Боявся, що ми втратили тебе.

Евеліна підійшла ближче й уважно оглянула його.

- Схоже, він... - задумалася вона. - Перебуває в якомусь гіпнотичному трансі?

- Мабуть, так... - кивнув Бетфорд, заглядаючи в очі Реніфату. - Це Лихо зачарувало його... Але, на щастя, у нас є спосіб його пробудити.

- Невже часником? - ледь помітно посміхнулася Евеліна.

- Так... - відповів Бетфорд. - Будемо сподіватися, що це не байки, і спосіб справді спрацює.

Швидко сунувши руку в підсумок, він дістав звідти головку часнику.

- Сам по собі він особливого запаху не видає... - задумався Бетфорд. - Отже, його потрібно надрізати або відкусити шматок.

Тримаючи часник у правій руці, він надкусив його, потім розділив на дві часточки і підніс одну до носа Реніфата. Той вдихнув запах.

Спочатку нічого не відбувалося. Однак незабаром Бетфорд і Евеліна помітили, як зіниці Реніфата почали розширюватися, а потім знову звужуватися. Він почав приходити до тями. Перед його очима, замість трупа Евеліни та чудовиська, постали Бетфорд і Евеліна. Деякий час він не міг зрозуміти, що відбувається.

- Що... Що відбувається? - здивовано запитав Реніфат. - Мені це бачиться?

- Чорт забирай, Рені, як я радий, що з тобою все гаразд! - посміхнувся Бетфорд, потім обійняв друга, поплескавши його по спині.

Евеліна теж усміхалася, дивлячись на Реніфата.

- Я... Я не розумію... - усе ще розгублено вимовив він. - Ви ж... Ви ж усі померли?

- Співчуваю, що тобі довелося це бачити, але, як бачиш, ми цілі й здорові, - сказав Бетфорд. - Ця тварюка дуже могутня, раз змогла наслати на тебе такі галюцинації.

- Що? - вигукнув Реніфат. До нього нарешті почало доходити. - Тобто ви справді живі, і в мене не помутився розум?

- Схоже, що так, - усміхнулася Евеліна.

Реніфат повільно підійшов до неї і міцно обійняв. Та, трохи розгубившись, відповіла на обійми.

- Я справді рада, що з тобою все гаразд, - тихо промовила вона, дивлячись йому в очі.

- А я-то як радий! - вигукнув Реніфат. - Адже я тільки недавно бачив твоє бездиханне тіло... Як той упир розтерзав тебе на шматки... Це... Це було жахливо.

- Моторошне, мабуть, видовище, - зі співчуттям сказала Евеліна. - Але головне, що тепер це позаду.

- Упир, кажеш? - втрутився Бетфорд. - Ха... І ти справді думав, що якийсь жалюгідний кровосос зможе нас усіх перебити? Не рівня нам, це точно.

- Ти його не бачив, Бетфорд... - серйозно відповів Реніфат. - Він був величезним, моторошним, з довгими пазурами і гострими іклами, якими запросто роздер... Тобто... На щастя, ні, але я бачив, як він розірвав вас усіх на шматки, а тобі, між іншим, відтяпав голову.

- Хах... - з усмішкою на обличчі відповів Бетфорд. - Ну, ілюзії на те й ілюзії, що вони відрізняються від реальності... Хоча, думаю, видовище було те ще.

- Тут ти в точку... - кивнув Реніфат. - Ох... Досі почуваюся так, ніби з мене вичавили всі соки. Мені б не завадило відіспатися, коли повернемося до Штабу... Але відчуваю, що відходити буду ще щонайменше місяць.

- Так, виглядаєш ти не найкращим чином, - погодився Бетфорд. - Відпочити ще встигнеш, треба спочатку розібратися з цим лісовим чудовиськом.

- Тобто ви досі з ним не розібралися? - зніяковів Реніфат. - А як же вам тоді вдалося привести мене до тями?

- За допомогою часнику, - усміхнувся Бетфорд. - Хто б міг подумати, що це виявиться дуже дієвою річчю.

1 ... 13 14 15 ... 56
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Молот Чудовиськ: Кіготь Темряви, Богдан Мостіпан», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Молот Чудовиськ: Кіготь Темряви, Богдан Мостіпан» жанру - 💙 Бойове фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Молот Чудовиськ: Кіготь Темряви, Богдан Мостіпан"