Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Пробудження Левіафана 📚 - Українською

Читати книгу - "Пробудження Левіафана"

616
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пробудження Левіафана" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 141 142
Перейти на сторінку:
мовив він.

– Ми вже не про генерала Себастьян говоримо, чи не так?

– Забудь все, що я казав. Що мені ще потрібно знати?

– Є вірогідність того, що «Синій Марс» спробує зірвати вашу презентацію. Клакери і плакати, без зброї. Капітан Шаддід закрила декількох «Синіх..», але хтось міг і вислизнути.

– Добре.

– У розкладі інтерв’ю з двома політичними локальними ЗМІ і новим медіа з офісом на Європі. Журналісти з Європи, ймовірно, питатимуть про станцію Андерсон.

– Гаразд. Є новини з Венери?

– Щось там внизу відбувається, – відповів секретар.

– Значить, воно не мертве.

– Мабуть, ні, сер.

– Чудово, – сказав він з гіркотою.

Пані та панове, ми стоїмо на роздоріжжі. По одну руку дуже реалістична загроза взаємної анігіляції, а по іншу…

А по іншу – жахіття з Венери, що готується виповзти з гравітаційного колодязя і пожерти вас уві сні. Я маю живий зразок, який є вашим найкращою, якщо не єдиною, надією розділити її наміри і можливості, і яку я заховав так далеко, що просто так з наскоку вам її не відібрати. Це єдина причина, з якої ви мене вислухаєте першим. То як щодо уваги?

Секретарів термінал теленькнув, і вона подивилася на екран.

– Це капітан Голден, сер.

– Мені варто?..

– Буде найкраще, якщо він відчуватиме себе частиною зусиль, сер. У нього є схильність записувати аматорські прес-релізи.

– Чудово. Давайте його сюди.

Тижні, які минули з розділення астероїда на частини в густій атмосфері Венери, пішли Джиму на користь, хоча тривале перебування під високим прискоренням, як от коли «Росінант» переслідував Ерос, мало відтерміновані ефекти. Розірвані капіляри у склері чоловіка зажили; шрами після тиску під очима і позаду шиї зникли. Лише невелике колихання тоді, коли він ходив, казало про заглиблений біль у суглобах, хрящі поволеньки повертали собі природну форму. Шкандиба прискорення – так вони звали її в ті часи, коли Фред був іншою людиною.

– Привіт, – перший мовив Голден, – виглядаєте красиво. Бачили останні новини з Венери? Кристалічні вежі заввишки два кілометри. Як думаєте, що це?

– Твоя невдача? – запропонував варіант Фред, тримаючись дружнього тону. – Ти міг би сказати Міллеру повернути на Сонце.

– Ага, тому що кристалічні вежі заввишки два кілометри, що випирають із Сонця, взагалі б не виглядали кріпово? – відбився капітан. – Це полуниці?

– Пригощайся, – Джонсон не міг нічого взяти до рота з самого ранку.

– Тож, – сказав Голден з набитим ягодами ротом, – вони справді хочуть мене засудити за це? Одностороння передача всіх мінеральних ресурсів і прав на видобуток на цілій планеті по відкритому радіоканалу?

– Ага.

– Я можу здогадуватися, що люди, які вже володіють цими правами, можливо, засудять тебе, – сказав Фред, – якщо вдасться таких відшукати.

– Можете мені в цьому допомогти?

– Я буду свідчити про моральні якості підсудного, – відповів Джонсон, – я взагалі-то не пишу законів.

– Тоді що ви всі взагалі тут робите? Чи не може тут бути чогось типу амністії? Ми добули протомолекулу, відслідкували Жулі Мао на Еросі, розбили «Протоґен» та врятували Землю.

– Ви врятували Землю?

– Ми допомагали, – відповів Голден, але в голосі з’явилася легка похмурість. Смерть Міллера продовжувала його турбувати. Фред розумів, як воно. – Це були спільні зусилля.

Фредова секретар прочистила горло і поглядом показала на двері. Їм скоро йти.

– Я зроблю, що зможу, – мовив Фред, – в мене є про що турбуватися, але я зроблю, що зможу.

– І Марс не повинен претендувати на «Росі». Права на врятоване майно кажуть, що він тепер мій.

– Вони так вважатимуть, але я зроблю все, що зможу.

– Ви вже це казали.

– Це все, що я можу зробити.

– І ви їм про нього розкажете? Про Міллера. Він заслужив пару слів.

– Белтер, який зі своєї власної волі повернувся на Ерос, щоб урятувати Землю? Ти, з біса, правий, я їм про це доповім.

– Не «белтер». Він. Джозефус Алоїзус Міллер.

Голден перестав жувати безкоштовну полуницю. Фред схрестив руки.

– Ти ж читав досьє, – сказав Фред.

– Угу. Ну, настільки добре я його не знав.

– Як і будь-хто ще, – Джонсон пом’якшив тон. – Я розумію, це нелегко, але нам не потрібна справжня людина зі складним життям. Нам потрібен символ Поясу. Ікона.

– Сер, – озвалася секретар, – нам справді вже час іти.

– Ось так ми до цього й дійшли, – сказав Джим, – ікони. Символи. Люди без імен. Всі ці науковці «Протоґену» думали про біомасу і населення. Не Мері, яка працювала у постачанні, а у вільний час вирощувала квіти. Ніхто з них її не вбивав.

– Вважаєш, вони б не змогли?

– Я вважаю, що як вони мали б це зробити, то повинні були знати її ім’я. Імена їх усіх. І ви забагато завинили Міллеру для того, аби зробити з нього когось, ким він не був.

Фред засміявся, бо утриматись вже не міг.

– Капітане, якщо ви вважаєте, що я повинен змінити звернення до мирної конференції так, щоби то став не благородний белтер, що віддав себе в жертву, рятуючи Землю, якщо ви вважаєте, що я маю сказати щось типу: «Нам пощастило мати під рукою колишнього копа з суїцидальним ухилом» – то ви розумієтеся на процесі менше, аніж я сподівався. Міллерова самопожертва – це інструмент, і я хочу його використати.

– Навіть якщо це зробить його безособовим, – сказав Голден, – навіть якщо це зробить його тим, ким він ні разу не був?

Джим насупився, і щось блиснуло в його очах. Розвага. Спогади.

– Він же був карлючкою в сраці, чи не так? – запитав він.

– Якби Господь і тридцять його ангелів з’явилися голими зі словами «секс – це добре» – то він і з них зробив би депресивне видиво.

– Він був доброю людиною, – відповів капітан.

– Він не був, – наголосив Джонсон, – але він робив свою роботу, а мені тепер треба йти робити свою.

– Задайте їм прочуханки. І амністія. Продовжуйте говорити про амністію.

Фред пішов по коридору з заокругленням, і за ним одразу йшла секретар. Конференц-зал був задуманий для менших заходів. Сильно менших. Вчені з царини гідропоніки, забрані від чоловіків, жінок і дітей, аби напитися і

1 ... 141 142
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пробудження Левіафана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пробудження Левіафана"