Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Позивний Бандерас 📚 - Українською

Читати книгу - "Позивний Бандерас"

380
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Позивний Бандерас" автора Артемiй Кiрсанов. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 42
Перейти на сторінку:
припустив Індіанець, мовби читаючи думки Бандераса.

– Потрібні не здогади, а факти,– відрізав Бандерас.– Огляньте тут усе, а я навідаюсь у село до продавщиці.

– Там повно ватників,– попередив Мореман.

– По-перше, не ватників, а наляканих війною людей,– урвав його Бандерас.– Вони теж українці, просто їм задурили голови зомбоящиком. А по-друге, там є той, хто співчуває нам і сповістив про Ходока. Треба його знайти.

– Краще не ходити поодинці. Це небезпечно, командире,– підтримав Моремана Індіанець.

– Гаразд,– погодився Бандерас.– Говерло, підеш зі мною.

– Плюс! – із готовністю вигукнув Говерла.

Бандерас дістав мапу. Бійці скупчилися навколо нього. Мореман був трохи пригнічений, адже він теж хотів піти у село, а от Індіанець навпаки відчував піднесення: нарешті в нього буде серйозне завдання – шукати сліди вбивці.

– Повертатися будемо іншою дорогою,– інструктував Бандерас.– Хочу все перевірити. Індіанцю, Моремане, зустрінемось у північній балці.

– Плюс! – одночасно відповіли Індіанець і Мореман.

– Виконуйте,– скомандував Бандерас і зробив Говерлі знак іти за ним у бік села.

Бандерас. Повернення у Веселе

Що ближче ми з Говерлою підходили до села, то частіше билося моє серце. Коли їхав сюди – не відчував такого хвилювання. Я намагався не думати про це і дихати рівномірно, але марно. Хоча мати давно померла, родичів у селі не залишилося, сама рідна місцевість викликала бурхливі емоції. Кожна стежка, кожне дерево, кожен пагорб нагадували про минуле. От праворуч велика плакуча верба, під якою ми ховалися з Яною від грози й палко цілувалися. А в цих заростях верболозу, ми з батьком різали лозу на грибні кошики. Під цим дерев’яним містком ми з Льохою ставили вершу на карасів. Далі земляний вал, а за ним уже Веселе. Цікаво, чи пам’ятають мене тут? Чи залишився хтось зі знайомих? Куди поїхала Яна? Яка вона зараз? Певно, уже заміжня, має дітей. А Льоха? Що з ним сталося? Не хотілося б із ним зустрітися. У тому, що він сів до в’язниці, була частка моєї провини.

Такі думки атакували мій мозок. Мені хотілося закричати, аби урвати їхній потік. У цей момент я відчув на собі запитливий погляд Говерли. Хлопець тримав автомат напоготові, не розуміючи, чому я зупинився на краю села та важко дихаю. Зустрівшись із моїм поглядом, він відвів очі і продовжив уважно роздивлятися навкруги. Сконцентрований – це добре, подумав я.

Від поривчастого степового вітру зашелестів очерет, ми перейшли через вал і побачили будинки Веселого. Я йшов попереду, Говерла рухався трохи позаду, прикриваючи спину. От рідна вулиця, де ліхтарі вночі, мабуть, горять, як і раніше, лише на свята. А от паркани зустрічаються нові – металеві та кам’яні. Ми наближалися до будинку, де я виріс – напіврозваленої хати, із дерев’яним парканом, колись зеленого кольору. Я знову зупинився. Відчинив хвіртку, яка, скрипнувши, немовби привітала мене з поверненням, і зайшов на подвір’я. Тут усе поросло бур’яном, кропивою та будяками. Вишневий сад, що його так любив і пестив батько, постарів і почасти висох. Після того як батько загинув у шахті, його вже ніхто не доглядав.

Як зараз пам’ятаю худу, мов смерть, листоношу, яка відчинила цю ж саму хвіртку та принесла жахливу новину: завал гірської породи, під яким загинули троє шахтарів. Серед них – мій батько. Шахта була аварійною. Начальник дільниці Буров знав про це, але все одно відправив батька до забою. Але замість покарання Буров, ще не минуло й року після загибелі батька, одружився з моєю матір’ю. Цього чорного дня я не забуду ніколи…

Дев’ятнадцять років тому на святкуванні того ганебного весілля тут, на подвір’ї, стояв накритий стіл із закусками та великим бутлем каламутного самогону. На чолі столу сиділи моя мати в гарній вишиванці, червоній спідниці та її наречений Буров у чорному костюмі з батьковим командирським годинником на руці. Убивця і крадій, який одягнув на себе чужі речі й одружився із жінкою своєї жертви. Поруч із Буровим сидів шафер – дільничний Борис у цивільному сірому костюмі. Серед гостей були подруги матері: тьотя Валя та тьотя Люба; а з іншого боку сидів батько Льохи – Степан Кравцов, Яна з матір’ю та сусіди – баба Дуся з дідом Захаром.

Коли я зайшов на подвір’я, гості вже були почервонілі й веселі від випитого.

– За молодих! Гірко! – прокричала баба Дуся.

Усі почали горланити «Гірко!», а коли вже новоутворене подружжя припинило цілуватися, влаштували вітальний передзвін. Від цієї картини в мені піднялася хвиля гніву. Буров, наче відчув на собі мій повний люті та зневаги погляд. Він озирнувся та, відпустивши матір, підвівся мені назустріч.

– Антохо, синку, іди-но сюди! – заволав вітчим п’яним голосом, наливаючи в кухоль каламутної самогонки.– Випий за мамку з татом. Будь мужиком!

Я підійшов до столу. Буров простягнув мені кухоль. Несподівано я вибив кухоль із його руки.

– Я тобі не синок! – прокричав я в обличчя вітчиму.– І тобі більше не син! – додав матері.– Ще й року по батькові не минуло, а ти вже в ліжко до іншого стрибнула!

– Щ-о-о-о? – заревів Буров.

Алкоголь робив його ще тупішим, аніж він був.

– Петре, будь ласка, не заводься! Зрозумій його! – мати намагалася заспокоїти й угамувати вітчима.

Мати схопила Бурова за руку, але він грубо відштовхнув її, так, що вона ледве не впала.

– Та я не заводжуся! Просто, не розчув, що він сказав. Повториш, хлопче?

Буров вийшов із-за столу і наблизився до мене.

– Ну, що ти там бовкнув… синку?

– Я тобі не син! – повторив я твердо, витримавши його кілкий вовчий погляд і не відвівши очей.– І це не твоя хата! Забирайся, звідки прийшов!

Буров посміхнувся своїми жовтими зубами та з усієї сили вдарив мене по обличчю.

Удар був таким сильним, що я впав.

– Швидше я тебе звідси витурю, гаденя! Стерво! – примовляв вітчим, б’ючи мене ногами і не даючи оговтатися.

– Дай йому ще! Сисунцю невдячному! – волав із-за столу п’яний шафер Борис.

Перелякані гості посхоплювалися зі своїх місць. Мати з вереском кинулася мене захищати.

– Облиш його! Не чіпай! Припини! – голосила вона.

– Дядьку Петре! Не треба! – кричала Яна, яка теж метнулася мені на допомогу.

Мати впала на коліна та обхопила ноги вітчима, аби той припинив мене бити. Яна затулила мене собою. Буров зупинився й перевів дух. На мить стало так тихо, що навіть чутно було, як дзижчать мухи.

– Яно, забери звідси Антона! – благала мати.

Яна допомогла мені підвестися й потягнула

1 ... 14 15 16 ... 42
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Позивний Бандерас», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Позивний Бандерас"