Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Чарівник Країни Оз 📚 - Українською

Читати книгу - "Чарівник Країни Оз"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чарівник Країни Оз" автора Лаймен Френк Баум. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 64
Перейти на сторінку:
із тронною і гаяти час у розмовах, оскільки могутній Оз усе одно нікого не приймав. Коли з'явилася Дороті, зусібіч на неї спрямувалися цікаві погляди, і одна з дам запитала:

— Ти справді сподіваєшся побачитися з могутнім Озом?

— Так, якщо буде його ласка мене прийняти, — відповіла Дороті.

— Він обов'язково тебе прийме, — запевнив дівчинку солдат, який учора доповідав про її прихід Озу. — Хоча Оз дуже не любить прохачів. Спочатку він страшенно розсердився і звелів передати тобі, щоб ти йшла геть. Але потім поцікавився, як ти виглядаєш. Я описав тебе. І коли він почув про срібні черевички, то дуже зацікавився. Потім я розповів про слід від поцілунку в тебе на лобі, й він остаточно розтанув та пообіцяв обов'язково тебе прийняти.

Саме в цю мить задзеленчав дзвінок, і Зелена Служниця гукнула Дороті:

— Час іти. Ти зайдеш до тронної зали сама.

Вона відчинила маленькі двері, й Дороті сміливо увійшла. Дівчинка опинилася в дивовижному місці. Це була велика зала, кругла, зі стелею-склепінням. Підлога, стіни й стеля були прикрашені велетенськими смарагдами. Зі стелі спускався світильник, що сяяв, наче сонце, від чого смарагди сліпуче виблискували. Та особливо вразив Дороті трон із зеленого мармуру, що красувався в центрі зали. Це було мармурове крісло, пишно прикрашене смарагдами. На ньому сиділа величезна Голова. Рук, ніг і тулуба в неї не було, так само як і волосся на черепі. Зате були ніс, рот і очі.

Дороті втупилася на Голову, зціпенівши від жаху. Очі страховиська швидко закрутилися й нарешті зосередили погляд на Дороті. Потім відкрився рот, і дівчинка почула голос:

— Я Оз, великий і могутній. Хто ти така і навіщо до мене прийшла?

Для такої Голови голос був зовсім не страшний, і Дороті відповіла:

— Я Дороті, маленька і слабенька. Я прийшла просити в тебе допомоги.

Якусь хвильку Голова уважно приглядалася до дівчинки, а потім промовила:

— Звідки в тебе срібні черевички?

— Від Злої Чаклунки Сходу. Мій будиночок приземлився просто на неї і розчавив, — сказала Дороті.

— Звідки в тебе цей пурпуровий слід на лобі? — далі допитувалася Голова.

— Це добра Чарівниця Півночі поцілувала мене на прощання, коли випроваджувала до Смарагдового Міста, — відповіла дівчинка.

Очі пильно вдивлялися в Дороті, доки Голова не вирішила, що їй сказали правду. Потім Оз поцікавився:

— Чого ти хочеш від мене?

— Допоможи мені дістатися назад до Канзасу, до дядька Генрі і тітоньки Ем, — попрохала Дороті. — Мені незатишно у вашій країні, хоча вона дуже красива. І, крім того, тітонька Ем, певно, вже всі очі за мною виплакала — так довго про мене немає ані звісточки.

Очі тричі мигнули, потім втупилися в стелю, тоді спрямували погляд на підлогу — і зрештою навдивовижу швидко завертілися. А тоді знову подивилися на Дороті.

— Чому я повинен зробити це для тебе? — запитав Оз.

— Тому що ти сильний, а я слабка, ти великий чарівник, а я маленька безпомічна дівчинка.

— Але в тебе вистачило сили, щоб убити Злу Чаклунку Сходу, — заперечив Оз.

— Я тут ні до чого, — чесно зізналася Дороті. — Це трапилося само по собі.

— Тоді ось тобі моя відповідь, — сказав Оз. — Якщо ти хочеш, щоб я відправив тебе додому в Канзас, ти повинна дещо зробити для мене. У цій країні так заведено. Я задію всю свою магічну майстерність, але спочатку й ти трошки постарайся. Допоможи мені, а я допоможу тобі.

— Що я мушу зробити?

— Убий Злу Чаклунку Заходу.

— Але я не можу! — вигукнула Дороті.

— Ти змогла знищити Злу Чаклунку Сходу, а до того ж, на тобі чарівні срібні черевички. У цілій країні лишилася одна-єдина зла чаклунка. Коли ти повідомиш мені, що її більше нема, я одразу ж переправлю тебе в Канзас. Але доки Зла Чаклунка не загине, не смій звертатися до мене з проханнями!

Дороті так засмутися від цих слів, що заплакала. Голова знову почала вертіти своїми очиськами і втупилася у дівчинку. Здавалося, Оз не сумнівався, що дівчинка може виконати його прохання, варто їй тільки захотіти.

— Я ніколи й нікого не вбивала з власної волі, — мовила вона крізь сльози. — І навіть якби я захотіла вбити Злу Чаклунку Заходу, я не знаю, як це зробити. Якщо ти, великий і грізний Оз, не можеш із нею впоратися, хіба ж мені, маленькій і слабенькій дівчинці, це під силу? Як мені її знищити?

— Не знаю, — відповіла Голова, — але це моє рішення. Доки живе Зла Чаклунка Заходу, тобі не вдасться побачити дядька Генрі й тітоньку Ем. Запам'ятай, що це дуже зла чаклунка і її обов'язково треба вбити. Тепер іди собі, й доки не виконаєш мого завдання, більше не набридай мені.

Засмучена Дороті вийшла з тронної зали. Біля дверей на неї чекали Лев, Страшило і Залізний Лісоруб.

— Зовсім мені кепсько, — сказала вона. — Допоки я не вб'ю Злу Чаклунку Заходу, Оз нізащо не відправить мене додому. Та хіба ж мені під силу виконати його наказ?

Друзі Дороті дуже засмутилися, але нічим не могли їй допомогти. Дівчинка повернулася до своєї кімнати, лягла на ліжко й лежала там, тихенько схлипуючи, доки не заснула.

Наступного дня солдат із зеленими бакенбардами прийшов до Страшила.

— Ходімо, Оз чекає.

Страшило пішов за солдатом і опинився в тронній залі, де побачив на троні дивовижної краси жінку. Вона була вбрана в зелену шовкову сукню, а на її голові сяяла корона із коштовним камінням. За спиною виднілися крила, прозорі та легенькі — вони тріпотіли під подихом вітерцю.

Страшило вклонився з найбільшою ґречністю, на яку лишень був здатен кавалер, напханий соломою. Красуня поглянула на нього з усмішкою:

— Я Оз, великий і могутній. Для чого ти прийшов до мене?

Страшило очікував побачити Голову, про яку розповідала Дороті, тому дуже здивувався, але нічим не виказав свого подиву і промовив у відповідь з неабиякою гідністю:

— Я Страшило, напханий соломою. У мене немає мізків, і я дуже прошу, щоб ти мені їх трошки вділив. Не хочеться мені були тупішим за інших людей.

— Чому я мушу виконати твоє прохання? — поцікавилася Красуня.

— Бо ти такий могутній і мудрий, що ніхто в світі, крім тебе, не зможе мені дати те, чого я прагну.

— Я ніколи не допомагаю задарма, — повідомив Оз. — Ось що я тобі скажу. Якщо ти вб'єш Злу Чаклунку Заходу, я дам тобі мозок такої високої проби, що ти станеш

1 ... 14 15 16 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чарівник Країни Оз», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чарівник Країни Оз"