Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Поки Бог спить 📚 - Українською

Читати книгу - "Поки Бог спить"

266
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Поки Бог спить" автора Андрій Анатолійович Підволоцький. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 52
Перейти на сторінку:
Бернар із Клерво

Суперник графа Конрада Гуннара, дон Дієго Густіос, був одним із найкращих лицарів ордену Калатрави. До того ж дон Дієго був нащадок самого Родріго Діаса де Бівара, більш відомого як Сід Кампєадор[18]. Перемогти такого суперника — це значило здобути велику славу, якої Конрад так прагнув.

Ще до поєдинку Конрад вирішив, що не пощадить Густіоса, але й сам не проситиме пощади. Ще б пак! Вони посперечалися з доном Дієго не через даму серця або те, чий кінь прудкіший. Вони битимуться, щоб вирішити, який із лицарських орденів більш славетний — Храму чи Калатрави[19]. І хай допоможе їм Бог!

Конрад — досвідчений воїн. Він брав участь у походах на лютичів, не раз був переможцем лицарських турнірів. Та цей бій особливий, і серце його шалено калатає у грудях. Знервованість господаря передається й бойовому коню. Завжди спокійний Іггдразіль нервово пряде вухами та б'є копитом землю. Ну ж бо!

Здавалося, минула вічність, перш ніж герольд дав знак розпочати поєдинок. Конрад одразу ж дав шпори коню, і той болісно заіржав. Вибач, друже, так треба. Іггдразіль рвонув, наче вихор, і цієї миті всі страхи разом зникли. Конрад відчув себе часточкою цього несамовитого вітру, злився з ним у єдине ціле. Тяжкий спис став не важчий за пір'їнку. Ще мить — і дон Дієго виріс перед ним, наче скеля, затуливши собою півобрію. Дер Гот міт унс![20] Удар! Щит Гуннара розлетівся на друзки.

Як Конрад не вилетів із сідла, залишилося дивом. У ту ж мить спис тамплієра влучив у самісінькі груди дона Густіоса. Той зойкнув і впав з коня. «Після таких ударів не підіймаються», — майнула думка у Конрада.

Натовп глядачів загув, наче осине гніздо, почулися вигуки — зовсім не вітальні, бо за дона Густіоса багато хто вболівав. Дарма! Німецький граф не зважає на юрбу. Зброєносці та молодші брати по ордену вже поряд, допомагають йому злізти з коня і турботливо ведуть до шатра. Ліва рука й плече наче заніміли…

Брат-ескулап уважно оглянув Конрада і заспокійливо сказав:

— Слава Ісусу Христу, серйозних ушкоджень я не бачу. А вивихнута рука — то пусте. Головне для вас, брате, відпочинок.

Напоївши хворого якимсь узваром та поставивши примочки, ескулап дав йому пораду скоріш заснути і велично покинув шатро.

Спав Конрад погано. Біль у плечі й збудження після вдалого поєдинку довго не давали заснути. Лише глибокої ночі граф стулив-таки повіки. Але і сон його був неспокійний. Йому снилося, наче на нього полює великий та злий звір, схожий на ведмедя, але з пащею лева. Конрад усе намагався видобути меч із піхов, але йому несила була це зробити. Звір наблизився до лицаря вже на відстань одного стрибка й люто рикнув. Гуннар закричав — і прокинувся.

Тяжко дихаючи, Конрад підхопився і так сидів деякий час, намагаючись прогнати марення сну і повернутися до дійсності. На лобі виступив холодний піт, який лицар витер здоровою рукою. Від поруху приспаний біль ожив й нагадав про себе. Конрад закусив губу, щоб не застогнати, і навпомацки почав шукати біля себе ківш із водою.

— Що, аміго, й уві сні доводиться воювати? — несподівано пролунав чийсь голос. Конрад здригнувся від несподіванки, але не розгубився і миттю вихопив з-під узголів'я кинджал.

— Хто тут?

— Заспокойся, аміго. Побережи сили. Вони тобі ще знадобляться.

Спалахнув каганець, і в непевному його світлі Конрад розгледів обличчя… О майн Гот! Та це ж Один із Тринадцяти Безсмертних[21]! Магістр[22] Леонський та Кастильський дон Рамірес Меркадо.

— Дон Рамірес? — Конрад не міг приховати свого збентеження. — Ви… тут…

Дон Меркадо задоволено вишкірив свої білі зуби.

— Орден ніколи не забуває своїх вірних братів, чи не так? А тим паче тих, хто самовідданою службою довів своє право називатися тамплієром. Як ось ти, брате Конрад Гуннар.

— Я дуже схвильований вашими словами, брате магістр. Не знаю, чи заслужив я їх?.. — Думки Конрада ще плутались, але потроху він приходив до тями. Навіщо магістр, член колегії виборників, прибув у Дель-Перейро, коли він має бути у Толедо або й у самому Парижі?

— Брате Конрад, лягай. Тобі треба ще трохи відпочити. Зараз ти блідий, наче місяць. — Дон Рамірес знову посміхнувся. Гуннар підкорився цьому напівжартівливому наказові, бо покора — то перша чеснота тамплієра. Брат Рамірес примостився поряд, на похідному килимі. Від нього добре війнуло потом та конячиною — певно, магістр був тільки з дороги.

— Чи заслужив ти мою похвалу, кажеш? — продовжив розмову дон Меркадо. — Звісно, заслужив. Після твоєї перемоги над доном Густіосом до наших лав стануть десятки… Ба! навіть сотні лицарів із Кастилії, Наварри та Арагону. Кожен хоче відчути себе переможцем. А ти своєю перемогою тільки зміцнив славу нашого Ордену. За цю заслугу Орден своєю владою надає тобі звання комтура.

— Не мені, а імені Його![23] — радісно відгукнувся граф Гуннар. — Я лише виконав наказ пріора Муньо Антолінеса. Треба було провчити цього хвалька Дієго Густіоса, а разом і всіх лицарів Калатрави.

— Ось і добре. На жаль, брате

1 ... 14 15 16 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поки Бог спить», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поки Бог спить"