Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Останній ельф 📚 - Українською

Читати книгу - "Останній ельф"

220
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Останній ельф" автора Сільвана Де Марі. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 77
Перейти на сторінку:
застудився? Коли мені весь ніс забився слизом і…

— Та ні, мені не про це йдеться. Бабуся, бува, не казала тобі, чому в останні роки так похолоднішало й почалися такі-от зливи? Не казала, що раніше чи пізніше все це скінчиться? Що можна зробити, аби все це скінчилося? Щось таке…

— А, он ви про що! Ні, такого вона не казала.

— Точно?

— Так.

— Ну, гаразд, — мовила жінка. — А що ти знаєш про драконів?

— Вони великі, мають крила, літають, у них складна вдача, особливо після того, як люди багатьох з них винищили. Вони оберігають стародавні таємниці світу й уміють читати рунічні написи, на відміну від деяких людей, яких я знаю — не хочу називати тут імен — і для яких це просто закарлючки…

— Ми повинні знайти останнього дракона й останнього… — чоловік замовк, приголомшений якоюсь несподіваною думкою. Він поглянув на малого й не наважився продовжувати.

— Останнього ельфа, — доказав замість нього малий. — Бідолашний! Останній ельф. Це, мабуть, дуже прикро бути останнім ельфом. Бути завжди самому. Крім того, це означає, що ельфів більше не лишилося. А це жах. Жах. Мені погано від самої думки про це. Що ж, я принаймні зможу познайомитися з іще одним ельфом. Досі я знав тільки себе самого й свою бабусю. А коли я познайомлюся з ним, він уже не буде останнім, бо нас буде двоє і це буде прекра… — маленький ельф затнувся. На його лице лягла сіра тінь. — Та якщо є я, то він не може бути останнім…

Запала тиша. Довга тиша.

— То значить, я і є останній ельф.

Знову тиша. Зненацька сонце сховалося за хмари й упав туман. Почувся хрипкий крик якоїсь птахи. Жінка опустилася навколішки й обхопила малого руками, стиснувши міцно-міцно, як ніколи.

— Це ж тільки пророцтво. Ми не знаємо, яких часів воно стосується. Може, це станеться через тисячі років… А може, це взагалі неправда: не всі пророцтва збуваються, навпаки…

Лице маленького ельфа набуло землистого кольору. Його зелено-блакитні очі геть погасли.

— Може, це буде через дві тисячі років, — підтвердив чоловік. — А може, і ніколи.

Він теж присів й обійняв малого.

Так вони й сиділи вкупі посеред густого туману. Почав накрапати дрібний дощик, але й тоді ніхто не зрушив з місця.

Тут до них приєднався собака, і їх стало вже четверо, що сиділи, притулившись, під дощем. Першою поворухнулася жінка.

— Можемо сховатися попід деревами.

— Тут недалеко є одна вежа. Я чую шум води: десь поблизу є струмок. Ми все ще в околицях Даліґара, по той бік річки. Я знаю, де ми. Недалеко має бути покинута вежа з деревом на верхівці.

— Звідки ти знаєш?

— Я чую дзюркіт струмка, а крім того, бачив карту. Кажу ж, я знаю де ми.

— Яку таку карту? Про що ти?

— Потім поясню. Ходімо знайдемо місце, де можна зупинитися, — малий видавався геть знесиленим. У його очах не було вже ані іскорки колишнього блиску.

Вони не без зусиль продерлися крізь колючі хащі ожини й справді побачили струмок. Вода була чиста, а береги вкриті зеленою м’якою травою. Неподалік від того місця, де вони вибралися з ожинника, розлягалася галявина, де височіла напівзруйнована вежа. На її верхівці ріс здоровенний дуб.

Вони сховалися всередині. Головна зала вежі більш-менш уціліла. Там навіть знайшовся оберемок майже сухих дров, які маленький ельф із великою натугою зумів підпалити.

Коло струмка мисливець наповнив свою фляжку водою, і тепер вони мали що пити. Згодом він зумів упіймати в струмку невеличку форель і пояснив малому, що в них просто немає вибору: або помре рибка, або ж він разом із жінкою та собакою.

Малий кивнув. Собака лежав коло нього, скрутившись калачиком, теплий і безмовний.

Трохи відволікшись від сповнених відчаю думок, він знову почав підшуковувати ім’я для собаки. Надійний — це може бути гарне ім’я. Той, хто ніколи тебе не покине, а завжди перебуватиме поруч, щоб захистити тебе. Добре було б тільки трохи скоротити. Надійний, певний, щирий… Вірний. Ось, нарешті, досконале ім’я. Мій вірний товариш. Мій вірний собака. Чудово.

Визначившись із ім’ям, маленький ельф знову впав у відчай. Залишився тільки він один. Усіх інших вистежували, переслідували, виганяли з домів, піддавали знущанням, іноді вішали, іноді просто лишали вмирати від голоду — і тепер вони всі мертві. Їм не знайшлося більше місця в царстві живих. Немає більше нікого, тільки він. Він останній.

Розділ десятий

В одному кутку кімнати чоловік і жінка їли кожен свою половинку форелі, — почуваючись при цьому двома душогубами, — тоді як у протилежному — мовчки страждав маленький ельф. Мисливець приніс йому кілька грибів, знайдених у лісі, але малий до них навіть не торкнувся. Собака прийшов і ліг поруч, і малий обійняв його. Потім попросив чоловіка й жінку гідно поховати те, що лишилося від форелі. Почуваючись чи то цілковитими ідіотами, чи то несусвітніми злочинцями, вони виконали це прохання.

Після їхнього повернення малий вийшов зі свого кутка й дістав з-під жовтого плаща пошарпану гаптовану торбинку. Розв’язав її й витрусив на землю вміст, який складався з невеликої дерев’яної дзиґи, розмальованої синіми й голубими барвами, маленької книжечки в потертій оксамитовій палітурці з витисненими на ній срібними ельфійськими літерами та скрученого в сувій пергаменту, перев’язаного блакитним оксамитовим мотузочком.

— Ельфійський колір — синій, — пояснив малий. — Але тепер він для нас заборонений. А жовтого ми терпіти не можемо.

Чоловік і жінка з розумінням кивнули.

Малий розв’язав мотузок і розгорнув сувій пергаменту.

— Знаєте, що це? — запитав він.

— Шматок пергаменту.

— Так, звісно, але знаєте, що це за знаки?

— Якісь креслення? — припустив чоловік.

— Літери? — спробувала здогадатися жінка.

— Це карта! Коли бабуся наказала мені йти геть, вона дала мені книжку з віршами та карту. Книжка з віршами була мамина, а карта належала татові. Він був мандрівником. Тому й загинув. Ельфам не вільно виходити за межі місць відособлення. Коли він хотів повернутися додому, до місця відособлення, де жила моя мама, дозорці схопили його й засудили на смерть. Тому я ніколи не знав свого тата. На цій карті є весь шлях, який ми пройшли і який ще повинні пройти. Але… Ви вмієте йти за картою? Це неважко. Усі назви тут написані як по-ельфійськи, так і людською мовою.

Мовчанка. У голові малого ельфа зродилася страшна підозра.

— Та ж ви не вмієте читати! Ви взагалі не вмієте читати! Не тільки давні руни, а й сучасну мову!

Мовчанка. Чоловік знизав плечима. Жінка кивнула.

Це

1 ... 14 15 16 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній ельф», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останній ельф"