Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Темні уми 📚 - Українською

Читати книгу - "Темні уми"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темні уми" автора Олександра Бракен. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 150 151 152 ... 155
Перейти на сторінку:
зброя. Лаям, котрий ледве був здатен розсердитися, не відчуваючи почуття провини за це. Він так довго боровся, щоби втекти від цього насилля, а я… я повернула його назад до нього. Вони загребуть його у свої руки, заштовхнуть у свою прес-форму, і він вийде з іншого її боку в подобі того самого темного створіння, проти перетворення на яке боровся.

Мені стало важко дихати попри те, що всередині я була спокійна, як озерне плесо в Іст-Рівер. І враз останній шматочок пазлу зайняв місце, і я зрозуміла, що робитиму.

— Добре, — сказала я. — Я залишуся, не опираючись вам і не маніпулюючи вами. Але якщо ви хочете, щоби я слухалася вас… якщо прагнете використовувати мої здібності чи проводити тести наді мною, у мене є одна умова. Ви мусите відпустити Лі.

— Рубі, — почала вона, похитуючи головою. — Це надто небезпечно для всіх зацікавлених.

— Але ж він — Синій. Вам він не потрібен. Він ніколи не стане бійцем, принаймні таким, якого ви б хотіли.

І якщо він залишиться з вами, ви вб’єте його.

Ви знищите у ньому все людське.

— Я здатна на багато що, — сказала я їй, — але ви не побачите навіть натяку на це, допоки не відпустите його. Допоки не присягнете, що більше ніколи його не будете переслідувати.

З хвилину Кейт дивилась на мене, затуливши рота долонею. Я бачила нерішучість на її обличчі. Я використала Мартіна, щоби показати, що саме я можу їм запропонувати, а він, вочевидь, уже довів, наскільки корисним може бути Помаранчевий. Утім, обирати їй не було з чого.

— Добре, — нарешті відповіла вона. — Добре, він може йти.

— Як я знатиму, що ви дотримали обіцянки? — запитала я.

Кейт, підвівшись, знову потяглася у кишеню. Сріблястий пристрій Спокій-контролю, єдина річ, яка стримувала мене, щоби не залізти їй у голову, досі зберігав її тепло, коли вона поклала його, ледь притиснувши, мені в долоню. Я стиснула її пальці своїми.

— Отже, помагай мені Бог, — промовила я повільно, чітко, коли Кейт знову глянула на мене. — Якщо відступите від свого слова, я роздеру вас. Я не зупинюся, ніколи, допоки не зруйную ваше життя і життя кожного в цій організації. Повірте, може, ви не завжди дотримуєте своїх обіцянок, але я — завжди.

Вона кивнула один-єдиний раз, і я помітила в її очах ледь не гордість.

— Я зрозуміла, — промовила Кейт. Ми порозумілися.

Вони тримали Лаяма у спальні на іншому кінці холу, у кімнаті, де стіни були пофарбовані у світло-синій колір. Колір, який інколи можна побачити в небі за мить до сходу сонця. Можливо, колись це була дитяча кімната. Стелю прикрашали намальовані хмарки, а сякі-такі меблі, які залишились відтоді, здавались занадто маленькими для звичайного дорослого.

Лаям сидів на маленькому ліжку спиною до мене. Спочатку, коли я зачинила за собою двері, я гадала, що він дивиться у вікно. А коли підійшла ближче, то побачила, що він насправді не зводить очей із зібганого папірця, який тримає у руках.

Коли я перелазила через ліжко, обійнявши потім його ззаду за спину, воно просіло. Я притулилася щокою до його щоки, обмацуючи його руками, допоки мої долоні не відчули його рівного серцебиття. Заплющившись, він відхилився назад.

— На що дивишся? — запитала я пошепки.

Він мовчки простягнув мені аркуш паперу, коли я всілася побіля нього.

— Лист Джека Філдса.

— Ти мала рацію, — за мить промовив Лаям. — Твоя була правда в усьому. Нам треба було прочитати його раніше. Ми б тоді не мали стільки проблем.

Почувши, яким моторошним, збайдужілим, сповненим горя тоном він промовляє, я зібгала лист і жбурнула його через кімнату. Він тільки похитав головою, затуляючи очі рукою.

Я незграбно почала копирсатися у внутрішній кишені куртки, куди багато днів тому поклала лист Чабса. Лаям спостерігав, як я витягую той лист, а потім всівся побіля мене.

— Він сказав мені, що написав його не для них, — зауважила я. — Він написав його для тебе. Він хотів, щоби ти прочитав той лист.

— Я не хочу.

— Хочеш. Бо, покинувши це місце, ти захочеш йому щось сказати, коли ви зустрінетесь знову.

— Рубі, — тепер голос його лунав сердито. Його рука впала з моїх плечей, які обіймала, і він підвівся. — Ти справді гадаєш, що, якщо він виживе, вони дозволять нам побачитись із ним? Ти гадаєш, що вони нам дозволять і надалі бути разом? Ці люди працюють інакше. Вони контролюватимуть кожен наш крок, аж до того, з ким ми зустрічаємося та що їмо. Повір, нам страшенно поталанить, якщо ми взагалі дізнаємось, чи він живий, а про те, чи вони забрали його в тренувальний центр, і поготів.

Лаям раз, двічі, тричі обійшов кімнату, і здалося, що спливла ціла година, поки я знайшла в собі сили відкрити лист Чабса сама.

Ще довго у кімнаті стояла тиша.

— Що там? — запитав нарешті Лаям. У його голосі був страх. — Що там написано?

1 ... 150 151 152 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темні уми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темні уми"