Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Сонети. Світовий сонет 📚 - Українською

Читати книгу - "Сонети. Світовий сонет"

309
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сонети. Світовий сонет" автора Дмитро Васильович Павличко. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 156 157 158 ... 224
Перейти на сторінку:
Любове, тано куплена, любове, од тебе залишились лиш нагай, та свист ласо, та спомини про лови. Та все-таки з'явись, як сонце раннє, прекрасна й грізна навіть при вмиранні, й не покидай нас, о, не покидай! ВОДОСПАД  В безумний водоспад хотілося б мені вмент обернутися, ніж мав би я ставати припливом, і повзти на пляж, і здобувати збудовані дітьми фортеці піщані… Цвісти веселкою, як водяниста тьмава, — це краще, ніж одним нести намул брехні, а іншим — береги встеляти злотяні, куди трудний бідак ступить не має права. Вже краще злинути, мов пара невагома, плисти до джерела, де грає правди вир, аніж повірити в падлючний поговір — Ніл сплутати з мертвотами Содома. Ніж бути злим, сплавним і повним зрадних рад, волію падати, як вічний водоспад! Вільям Шекспір
СОНЕТИ





1 Ми прагнемо, щоб не помер ніколи Сяйнистої краси рожевий цвіт, Щоб він, дитя Троянди ясночоле, В нових бруньках приходив знов на світ. А ти, задивлений у власну вроду, її годуєш пломенем своїм; Горить — але скажи, кому на шкоду? — Душі твоєї пребагатий дім. Ти, хто весні сьогодні пишна пара, Змарновуєш у пуп'янку життя, Як той багатий, та нещасний скнара, Що стлумлює в собі ясні чуття. Світ пожалій, не зводь красу до гробу: Віддай природі борг — свою подобу! 2 Як сорок зим торкне твого чола, Пориє зморшками лице прекрасне, І молодість, що сяяла й цвіла, Немов ліврея пишна, зблякне й згасне, Тоді, коли спитаються: «А де ж Краса твоя?» — який пекучий сором, Яку безславну похвалу знайдеш В очах запалих із погаслим зором! Якби ти міг сказати: «Ось дитя, Ось відбиток живий моєї вроди, Ось підсумок всього мого життя І скарб, де сяють всі мої клейноди», — Знайшов би, поруч з холодом старим, Гарячу кров і юності нестрим! 3  Глянь в дзеркало й скажи: негайно треба Творити з цього виду інший вид, А ні — то зрадиш світ і волю неба, Даси жоні якійсь безплоддя встид. Де є така, що в пору ораниці Для плуга й сіву лона не дає? Де той, хто в плоті власній, як в гробниці, Готов потомство поховать своє ? В тобі, як в дзеркалі, відбилась мати, її весна, що відцвіла давно. І ти, відцвівши, міг би так впізнати Свій красен час крізь старості вікно!
1 ... 156 157 158 ... 224
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сонети. Світовий сонет», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сонети. Світовий сонет"