Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

26
0
24.07.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 2595
Перейти на сторінку:
неосвічену красиву даму.

Сказавши це, він знову вийшов.

.

Забудь.

?

Ви дійсно хочете поїхати?

.

Звичайно.

.

Він дивився на вас зверху вниз.

Небезпека є небезпека, але якщо ви тікаєте через небезпеку, дрібний злодій, який наважується лише вкрасти майно добрих людей, то вам не варто було вибирати бути лицарем в першу чергу.

Як щодо цього, я однією рукою поб'юся з тобою один раз. — подумав юнак. Побачивши, що ви одягнені в лицарське вбрання, це не повинно бути проблемою. Якщо ти зможеш витримати два раунди моїх атак, я візьму тебе з собою. Як щодо цього?

.

Але не програйте Елізі.

Молодий чоловік явно не сприйняв ваші слова всерйоз. Він узяв до рук дерев'яний меч.

Ти йди першим, – сказав він з посмішкою.

.

Еліза розгорнула рапіру і почала шукати підходяще місце для бою.

Ми будемо тут воювати? Зрозуміло.

.

Він зайняв стартову позицію військового фехтування Еруїна.

Еліза підняла рапіру і зробила стандартний лицарський салют, прийнявши звичайну стартову стійку, якої навчив її господар.

У вас ще є шанс опустити руки. Еліза сприйме це серйозно.

.

Еліза вказала на суперницю і сказала:

,

Поспішайте, я ще не поснідала, міс Найт.

Еліза зробила великий крок і наблизилася до суперниці. Вона намагалася заколоти його своєю рапірою.

.

Юнак заблокував її атаку невимушеним блоком.

.

Гей, у вас є сили. Ви не звичайна ваза для квітів. Ти гідний бути учнем Лицаря.

.

Він, очевидно, щось неправильно зрозумів.

Потім він зробив крок уперед, рапіра в його руці нахилилася.

.

По плечу пролунав удар.

.

Еліза заблокувала атаку суперниці своїм щитом.

О, ти непоганий.

.

Настала ваша черга.

Він зробив крок назад, тримаючись обома руками за рапіру в захисній стійці.

Тоді тестувати не потрібно!

.

Еліза знову вдарила рапірою.

Еліза спритно приховувала свої наміри. Рапіра вискочила з-під щита. Юнак, очевидно, здивувався. Він зробив крок назад і отримав удар у зап'ястя.

З гуркотом дерев'яна рапіра впала на землю.

Шипіння, це дивовижно.

.

Юнак тримав його за зап'ястя і з цікавістю дивився на неї.

?

Як щодо цього? Тепер ви можете піти захищати всіх, чи не так?

.

Еліза подивилася на травму іншого.

Ви дійсно учень Лицаря. Ви виправдовуєте свою репутацію. Якщо це так, у мене є невелика спокуса залишитися. Адже гвардійці мають можливість бути рекомендованими в академію.

.

Юнак кивнув. Гаразд.

.

Але спочатку вам доведеться піти зі мною, щоб провести розслідування. Ми не можемо діяти так необдумано.

?

Так? Розслідування? Це нормально. Розвідка перед боєм також дуже важлива.

.

Говорячи, він зайшов до кімнати, одягнув форму охоронця і одягнув шинель. Потім він узяв піхви, що висіли на стіні, пристебнув пояс, одягнув шолом і взув чоботи. Коли він вийшов, вся його особа оновилася, і він виглядав трохи хоробрим.

?

Ха, я забув представитися. Молодий чоловік зачинив двері, потім повернувся до вас і сказав: Я Фрейзер. А ви, міс Найт?

.

Еліза Мередіт.

.

Це важко згадати.

Я просто буду називати тебе Еліз, - сказала вона з посмішкою.

Я дозволю вам називати Елізу на ім'я. Будьте вдячними.

.

Спасибі тобі, моя дупа.

Говорячи, він вивів строкатого коня з глибини кімнати. Потім він подивився на вас і запитав

У вас є кінь? Ти лицар. Не кажіть мені, що у вас немає коня?

!

Я не хочу йти з тобою в село. Ти ж не хочеш їхати зі мною? Я не проти.

.

Еліза дістала маленьку флейту і засурмила.

Яель одразу ж підійшла до неї, скаржачись, чому ти так довго не приходиш з нею гратися.

!

Це не має значення, Яя. Поганих хлопців я покараю пізніше. Мечем правосуддя я змету тих жорстоких людей, які знущаються над слабкими!

.

Еліза вміло осідлала свого «коня» і направила меч перед собою, коли вона говорила.

Хм, сестри одного серця, їх гострота може прорізати золото! Єдиноріг радісно наспівував у відповідь.

.

Очі Фрейзе були прикуті до екрану.

Він подивився на тебе. Невже всі сержанти вашого Королівського лицарського полку так перебільшені?

Ви дочка якогось великого дворянина? Дозвольте мені вгадати. Я чув, що дочка герцога Зайфера приблизно вашого віку. Чи не могли б ви бути якоюсь принцесою?

При цьому юнак спритно сів на коня.

.

Я не якийсь Сейфер.

.

Це правда.

З такими словами ви разом пішли в село.

Молодий чоловік, здавалося, мав тут певний авторитет, і незабаром попросив надати потрібну інформацію.

.

Ви були на роздоріжжі села.

.

Після того, як він підтвердив інформацію, він обернувся і сказав вам: А-а-а, тепер є місце.

?

Хочете почути? — сказав він, виглядаючи задоволеним собою.

Скажіть це швидко. Звичайно.

— спитав я. Сьогодні ввечері тут залишиться караван. Вони, здається, прийшли від Ну, Фрейзер ляснув себе по лобі. Забув, забув. У всякому разі, так і сталося. Якщо бандитське угруповання все ще поруч, вони обов'язково повернуться, щоб знову вкрасти. Якщо вони вже виїхали, ми поїдемо додому і знайдемо своїх мам. Як ти гадаєш?

.

Я неохоче піду з міс Найт, щоб вона переночувала в пустелі. Я все одно не програю.

Це нормально. Ці погані хлопці обов'язково з'являться.

Хай буде так.

.

Він подивився на небо.

Що ж, ще рано. Чому б мені не пригостити тебе вечерею? Наша фірмова страва – форель.

.

Еліза похитала головою.

.

Еліза сама подбає про вечерю.

Айя, він такий хороший? Тоді чому ти мене не лікуєш?

Тому що моя сестра сказала, що я не можу випадково повечеряти ні з ким. Здається, дрильмейстер сказав щось подібне?

.

Юнака, очевидно, більше зацікавила пропозиція.

Без проблем. Ви не можете битися, поки не насититеся?

!

Хороший! Приємно бути багатою дамою!

.

Міс Найт, як ви думаєте, чи маю я право одружитися з вами? — спитав він одразу.

?

Так? Якщо це так, Еліза відчуває, що тато не погодиться, незважаючи ні на що.

.

Тоді ми можемо тільки забути про це.

.

Фреззі знизав плечима.

Отже, вечеря була великою вечерею з форелі в будинку рибалки, рекомендованої юнаком, яка, як казали, була потомством золотої форелі озера. У всякому разі, він коштував десять золотих.

.

Але на смак він був досить непоганий. Ви бачили, як товариш Фреззі повернувся з рибалкою, щоб розрахуватися з рахунком після обіду. Кажуть, він заощадив вам багато грошей.

.

Щоб ви відчули, що ця людина в чомусь надійна.

.

1 ... 15 16 17 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"