Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг 📚 - Українською

Читати книгу - "Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вагітна від нареченого сестри" автора Ярл Конг. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 71
Перейти на сторінку:
Розділ 15

Тут же відскакую від Ніколаса, ніби він заражений смертельною хворобою, яка завиграшки може передатися і мені. Буквально навіть через повітря. Повітряно-крапельним шляхом.

- Що трапилося? - Звичайно, така моя дивна поведінка не пройшла повз чоловіка, який збентежено вдивляється в очі, намагаючись усвідомити, яка муха вкусила мене. Муха цеце? Чи яка там приносить біду? А Маша навіть відійшла від мене подалі, явно не бажаючи разом зі мною їхати в божевільню. За мною, по її думці, санітари вже виїхали.

Та реакція цих двох мені маловажлива в цю мить, куди вагоміше для мене, що подумає Альбіна про ці мої обійми з її нареченим. Тим паче після тих провокаційних питань в будиночку. Після відповідей, які я не озвучила, але для всіх і так все банально зрозуміло.

- Кіро, та що там? - Ніколас бажає докликатися чи то до мого мозку, чи то хоча б до моїх вух, але розуміючи, що його слова мають практично нуль ефекту, розвертається і дивиться в ту ж сторону, куди і я витріщаюся.

Та де ж сестра? Вона ж ніби була за тим дерево, вірно? Чи за тим іншим? Та взагалі не надто і важливо, якщо взяти до уваги той факт, що ні за одним деревом, ні за іншим її немає. Я навіть роблю пару кроків в сторону, а потім в протилежну в разі якщо Альбіна заховалася там і не хоче виходити. Хоча... Це так не притаманно для неї. Вона б навпаки вискочила звідтіля та влаштувала б мені веселе життя, якби їй щось не сподобалося. А оскільки нічого такого не відбувається, то значить це вже такі реалістичні галюцинації відвідують мою бідну голівоньку.

- Та то здалося, що здоровезний пес вирвався від господаря та мчав сюди, - я знаю, що це звучить дуже по-ідіотськи, бо навколо ні душі. Ні людської душі, ні собачої. Та все ж це все одно куди краще, ніж висловлювати те, що ніби то я побачила рідну сестру й боялася, що вона мене застала в обіймах свого нареченого.

Відразу два питання тоді стає на порядок денний. Що тут такого поганого в майже родинних обіймах, як подяка за подарунки? А друге питання випливає з першого - якщо я бачу в цьому щось погане, то чого ж тоді все-таки поперлася затискатися з Ніколасом, а не обмежилася просто банальним "дякую"?

- Та ніби нікого немає, - чоловік оглядається навколо, а після переводить на мене збентежений погляд, не знаючи, як це сприймати.

- Я ж і кажу - здалося, - забирай ці подарунки та прямуй туди, де ти наразі й маєш знаходитися. Чи ти вже забула з якою ціллю сюди приїхала? Зібрати сюрпризи та втішити Машу? Чи, можливо, є куди вагоміша причина, по якій ти залишила своїх гостей і помчала пізно ввечері чорт знає куди? - Гаразд, я тоді пішла. Машо, до зустрічі.

Розвертаюся до дівчини, яка вже певно як і я забула яка була першочергова ціль відвідин даної лікарні. Я ніби й не проти відвернути її від поганих думок, але явно не ціною драм між мною та нареченим моєї рідної сестри.

- Так, так, звичайно, - Маша з побоюванням, чи справді зі мною все добре в плані мізків, але все ж таки підходить та обіймає. Я думала, що це в неї прилив ніжностей відбувся, а виявилося зовсім інакше. Дівчина максимально притиснулася до мене, щоб прошепотіти наступні слова прямо мені у вухо. Я так розумію, щоб Ніколас не почув. Щоб це залишилося тільки між нами. - Заздрю білою заздрістю, подруго.

І після тут же відлипла, залишивши мене в невіданні.

- Бувайте, - звичайно, я нічого не зрозуміла, що Маша намагалася мені донести цією фразою. Так само я і проігнорувала її допитливий погляд, яким вона мовчки ставила питання, чи я усвідомила, на що вона натякає.

Наразі я була сита по горло цими загадками, що з боку дівчини, що зі сторони Ніколаса, який незрозуміло навіщо притягнув цей букет та підвіску. В мене була інша ціль, тож поспішно розпрощавшись з обома, я вирушила до подруги і її матері, а головне до їхньої маленької Софійки, яка не грала в різного роду ігри, як це робили дорослі, а просто хотіла жити. Банально хотіла радіти цьому життю. Насолоджуватися ним якщо не сповна, то хоча б частково.

Чи величезне це бажання? Ні, начебто ні, цілком реальне, звичне для кожної людини у цьому світі, правда у випадку цієї маленької дівчинки воно таке враження було непідйомне, адже я застала Лію знову в сльозах. Подруга згорбилася на канапі, як ніби старенька бабуся й схлипувала у свої долоні, а її мати зважилася тільки на два слова. На два слова, які сто відсотків крутилися й у свідомості Лії, просто вона не могла їх виголосити вголос. Бо йшлося про її дитину. Про її маленьку донечку, яка балансувала на межі між життям та... Не життям.

- Це жах... - хрипом вирвалося з Галини Василівни, окреслюючи повну картину кошмару, в який втрапила маленька Софійка...

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 15 16 17 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вагітна від нареченого сестри, Ярл Конг"