Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Молдавські народні казки 📚 - Українською

Читати книгу - "Молдавські народні казки"

321
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Молдавські народні казки" автора народ молдавський. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 31
Перейти на сторінку:
і знеслася. Яйце почало крутитися по нерівній дорозі й розбилося. З шкаралупи вилетіло три жуки. Йону вдалося двох убити, а третього він і слід загубив.

А в лютого змія Лімбе-Лімбеу був слуга, який стеріг зміїв маєток вдень і вночі, без сну, без відпочинку.

Казав змій слузі:.

— Хай не сховається від твого ока ні людина, ні тварина, ні птиця, ні комаха. Хай ніхто не врятується від твоєї руки, і навіки-віків хай ніхто не потрапить у мій двір.

Але забув змій сказати, що смерть його ховається в свині, яка ходить з поросятами…



Ось летить жук до маєтку Лімбе-Лімбеу. Його у воротях зупиняє слуга-охоронець, бере за голову і не пускає в маєток. Даремно репетує жук:



— Пусти мене до Лімбе-Лімбеу. Він господар твій і мій. Його життя у великій небезпеці — на волоску від смерті. Пусти мене, пусти!.. Якщо господар мене побачить і потримає на долоні, то ще проживе якийсь вік.

— Я роблю те, що мені велено… Коли ж пущу кого-не-будь, господар відрубає мені голову, не питаючи ні про що.

Взяв охоронець жука в руки, вдарив ним об землю і притоптав ногами. А потім побіг до господаря розповісти, що трапилось.

Лімбе-Лімбеу сидів з вишкіреними зубами, жовтий як віск. Він тільки встиг сказати:

— Ой, дорогий мій, не треба було вбивати жука… — І вмер.

Незабаром приїхав у маєток Фет-Фрумос. Він ретельно обшукав увесь замок і в одній кімнаті знайшов мертвого Лімбе-Лімбеу. Кинув Фет-Фрумос змія на купу дров і запалив. А потім розвіяв попіл, примовляючи:

— Йди за вітром, пропади, на людей не клич біди!

Глянув Фет-Фрумос на сонце і легко зітхнув. Але раптом почув із льоху жалібний голос:

Ой мамо, ой тату, Невже пропадати?.. Брати і сестриці, Сиджу я в темниці Змій мене з’їсть! Змій мене з’їсть…

Стиснулось од жалю серце в юнака, кинувся він до льоху, поламав замки і засуви, відчинив ковані двері і побачив там гарну, як сонце, дівчину. Вивів ту невільницю надвір, і з великої радості вона поцілувала його. Потім розповіла, як її вкрав змій Лімбе-Лімбеу і хотів з нею одружитися, але краще було померти, ніж стати його дружиною.

Потім Фет-Фрумос і дівчина довго не чекали, покликали батьків, братів і сестер і стали готуватися до весілля. Наварили багато страв, накупили напоїв, скликали співаків і музикантів з усього світу, і почалося весілля.

Хто проходив тими краями — всіх на весілля запрошували, частували. І я там був, їв, пив і співав, ще й людей пригощав. Там цю казку чував, оце й вам розказав.

Дафін і Вестра
(Переклав А. М’ястківський)



У тім краю, де, надивившись на людське горе, сонце спати лягає за море, розкинулось велике царство. Жив у тім царстві цар з царицею. Обоє вони були вже в літах, а дітей не мали і тяжко журилися, що не буде кому їх, стареньких, доглянути. Посідали вони якось та й заплакали. Плакали-ридали, свою долю проклинали. А в той час у їхньому краю ходив старий пустельник, який умів бур’янами й травами людей лікувати. Прийшов він до царського двору.

Цар з царицею почали скаржитись йому на свою долю. А він став перед троном навколішки й простягнув цариці кетяг винограду, який приніс з крутої кришталевої скелі, що стоїть під самим сонцем.

— З’їси цей виноград, — сказав пустельник, — у тебе народиться син.

Ніби сонце царю душу зігріло — захотілося йому жити й жити. Гукнув він своє військо, зібрав мисливців і поїхав на полювання. Багато вполював вовків, лисиць і зайців. Але так захопився полюванням, що не помітив, як переїхав межі своїх володінь. Доїхав цар з військом та мисливцями до незнайомого замку, що стояв на високій горі. Обійшов його із слугами довкола — саме каміння та каміння, ніде живої душі не видно.

Збагнувши, що він не в своєму володінні, цар сказав воякам і мисливцям:

— Поїдемо назад.


Рушили вони назад, але довкола з’явилися круті урвища. Кинулись шукати, де можна було б спуститись, але такого місця не знайшли. Так минув день, другий… Не стало у них їжі. Просиділи голодні й третій день, на четвертий ранком глянули — на мурі замку чорт походжає і люлечку курить.

— Гляньте, ваша величність, — сказали слуги цареві.

— То ж чорт, — злякався цар, — не займайте його!

— Чи не скаже твоя мерзенна темність, в чому ми провинилися, що ти не даєш нам дороги?

— Я вас не заганяв сюди, ви самі прийшли, — сказав чорт.

— То зроби ласку, твоя нікчемність, випусти нас, — почав просити цар.

— Гаразд, царю, але якщо пообіцяєш мені подарунок.

— Який?

— Подаруй мені те, чого ти не бачив і не чув у своєму дворі, і я вмить вас випущу.

Подумав цар, але

1 ... 15 16 17 ... 31
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Молдавські народні казки», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Молдавські народні казки"