Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Агент №13 📚 - Українською

Читати книгу - "Агент №13"

224
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Агент №13" автора Андраш Беркеші. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 102
Перейти на сторінку:
Шалго. — Добрі мені жарти!

— Отож. На це Казимир відповів йому, що й він тільки пожартував…

— Чому ж ви мені про це нічого не сказали? — обурився Таборі. — Ну, відповідайте, чому промовчали про цей випадок?

— А цікаво, — запитав Казимир, — що б ти зробив на моєму місці?

— І справді, Мате, мене теж це цікавить? — посміхнувся Шалго.

— В усякому разі, не поліз би з кулаками.

— От бачиш. Через те я й не сказав тобі нічого, — відповів Казимир.

Кара крутив між пальцями пусту чарку. Нарешті підняв очі на Казимира:

— Скажіть, будь ласка, де ви були в день убивства? — Невже ви мене підозріваєте?

— Ну, що ви, що ви… Просто такий порядок. Якщо не помиляюсь, вас іще не допитували, — відповів Кара.

— Послухайте-но, товаришу полковник, — знову роздратовано озвався Казимир. — Зізнаюся: погляд у мене колючий, але я не вбивця.

— Ніхто так і не ставить питання. Отже, де ви були?

— Де ж він міг бути, як не вдома, — докинув Таборі.

— Я їздив у Будапешт, — заперечив Казимир. — Дев'ятнадцятого ввечері. Машиною.

— Чому я не знав про це? — мало не крикнув професор.

— Мені вже двадцять вісім років. Невже обов'язково я мушу погоджувати козиний свій крок?

— Коли ви повернулися звідти? — спитав полковник.

— Двадцятого вранці. Близько десятої години. Це може засвідчити мати.

— Що ви робили в Пешті?

— Був удома. Поїв свіжого хліба зі смальцем, прийняв ванну і ліг спати.

— Заради цього ви їздили в Будапешт?

— Так. Тільки заради цього.

— О котрій годині вирушили назад?

— О шостій ранку.

— І прибули о десятій?

— Саме так. Десь від восьмої до дев'ятої морочився в дорозі з машиною.

— Так-так. Зрозуміло… На квартирі ще був хтось із вами?

— Ні.

— А перед тим ви коли востаннє були дома?

— Тижнів зо два тому.

— А ваша мати?

— Мабуть, з місяць тому.

— А ви, товаришу професор?

— Я? В той день, коли мав зустріч з Меннелом в інституті.

— Отже, вісімнадцятого, — констатував Кара. — Тобто за два дні до смерті Меннела.

— Мабуть, так.

— Зрозуміло. — Кара глянув на Шалго.

Товстун ледве помітно посміхався.

— Чому вам так смішно, дядьку? — запитав Казимир. — Не вірите мені?


— Чому б це я не вірив, синку? — знизав плечима Шалго.

Перед будинком зупинилася машина. Ліза жваво підвелася з місця і вийшла на терасу.

— Це Губер, — сказала вона, повернувшись до вітальні. — Приїхав на машині Меннела. Цікаво, де він був?

— А ти спитай у нього, люба, — відказав Шалго і, глянувши на Казимира, закивав головою.

Ілонка запитала, чи потрібна вона ще. Кара відпустив її, і дівчина попрямувала на терасу. З дверей озирнулася і глянула на інженера.

— До мене ще будуть запитання? — звернувся Казимир до полковника.

— Поки що ні, можете бути вільні.

Інженер поспішив за дівчиною. Не встигли молоді вийти, як з'явився Губер з піджаком під пахвою, з брудними руками. По дорозі він хусткою намагався витерти пальці. Помітивши гостей, зупинився.

— Вибачте, не заважаю?

— Ну, що ви, звичайно, ні, — запевнив Таборі й підійшов до німця. — Дозвольте відрекомендувати вам наших гостей. Полковник Кара з Будапешта. Пан полковник очолює слідство. — Потім показав у бік Шалго. — А цей мій приятель, Оскар… — Завагався на якусь мить, як назвати професію старого пенсіонера. Товстун виручив його.

— Дружинник, — відрекомендувався він сам. — Член групи сприяння міліції в Балатонемеді. Я тепер без пов'язки на рукаві, бо спека. А це моя дружина. Якщо не помиляюся, з нею ви вже знайомі, пане Губер.

— Так, так. З вашою шановною дружиною я вже мав щастя познайомитися. — Губер поквапливо витер пальці, поклав хусточку в кишеню і звернувся до Кари: — Чи є вже якийсь результат, пане полковник?

— Нічого втішного. Заплутана справа.

Таборі чемно схилив набік голову і промовив:

— Можу вас запевнити, пане Губер, наша міліція зробить усе, що від неї залежить, аби знайти вбивцю. Не хвастаючи, мушу сказати: наша міліція в цьому відношенні на висоті.

Фелмері без особливого ентузіазму вислухав хвалебну оду професора. «Говорить з таким пафосом, ніби на урочистих зборах», — подумав він. І мимоволі чекав, що той почне ілюструвати сказане загальновідомими статистичними даними. Всупереч очікуванню, Таборі закінчив свою промову дотепним жартом. «Ти глянь, а професор не позбавлений почуття гумору!»

— Секрет успішної роботи нашої міліції в тому, що вона має таких талановитих помічників, як ось мій приятель. Там, де Оскар Шалго, злочинцям немає чого робити.

Всі засміялися.

— Такий уже в мене стиль роботи, — скромно додав Шалго.

— Невже у вашій справі теж може бути певний стиль? — поцікавився Губер. — Пробачте, я розуміюся в цій справі тільки як глядач вечірніх детективних телефільмів. Але стиль роботи слідчого — це мені не дуже зрозуміло.

— А дуже просто, — вставив Кара. — Стиль Ангела — кулак, Мегре[4] — логіка.

— А стиль пана Шалго? — посміхнувся Губер.

— Терпіння, пане, — відповіла Ліза. — Безмежне терпіння рибалки. Чекати доти, доки риба не клюне на принаду. Щоправда, ми вудимо тільки велику рибу. Хижаків не так просто витягти на берег. Тому ми намагаємося втомити їх. А це потребує терпіння. Ми виснажуємо рибу, а коли вона стає безсилою і виринає на поверхню, тоді — хап за зябри.

Губер запалив сигару.

— Мені ще ніколи не доводилося рибалити. Може,

1 ... 15 16 17 ... 102
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Агент №13», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Агент №13"