Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Адвокат диявола 📚 - Українською

Читати книгу - "Адвокат диявола"

890
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Адвокат диявола" автора Ендрю Нейдерман. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 74
Перейти на сторінку:
йому впав в око якийсь предмет. Це була невеличка ювелірна скринька.

Він витягнув її, відкрив і побачив усередині золотий перстень на мізинець із вигравіруваною монограмою «К».

— Перевіряєте габарити крісла? — запитав Пол, увійшовши всередину.

— Що? Ой. Так. Що це таке? — Кевін простягнув перстень.

— Значить, уже знайшли? Просто дрібничка від містера Мільтона, привітальний подарунок. Він усім нам такі подарував.

Кевін з острахом вийняв перстень зі скриньки та приміряв. Він підійшов ідеально. Кевін підняв здивований погляд, але Пол явно анітрохи не вразився.

— Вирішальну роль, Кевіне, тут відіграють саме ці дрібнички, те, як він сумлінно показує свою відданість нам як людям.

— Розумію, — Кевін замислився на мить, а тоді відірвав погляд від персня, — але звідки він знав, що я погоджуся на роботу?

Пол знизав плечима.

— Як я вже казав, він чудово знається на людях.

— Неймовірно. — Він оглянув кабінет. — А цей… Джаффі?

— А що він?

— Цього ніхто не міг передбачити?

— Ми знали, що він у депресії. Йому всі допомагали. Містер Мільтон найняв малому няньку. Ми робили все, що могли, телефонували йому, заходили в гості. Ми всі почуваємося винними, усі відчуваємо свою відповідальність.

— Я не мав на увазі…

— О ні, — сказав Пол. — Ми всі живемо в одному будинку. Ми мали б зуміти йому допомогти.

— Ви всі живете в одному будинку?

— І ви теж із нами житимете. Навіть більше: ви оселитесь у квартирі Джаффі.

Кевін подивився вражено. Він не знав, як до цього поставиться Міріам.

— Як він… як він це зробив?

— Зіскочив зі свого патіо. Але не хвилюйтеся, — сказав Пол і швидко всміхнувся, — я не думаю, що та квартира проклята.

— Усе одно мені, можливо, варто тримати це в таємниці від дружини.

— О, звичайно ж. Принаймні допоки ви не обживетесь і вона не побачить сама, як вам безпечно і комфортно. Ще трохи — і її звідти не витягне навіть стадо диких слонів!

4

Лише перед з’їздом зі швидкісної дороги Кевін усвідомив, як сильно змінить власне життя та життя Міріам. Не можна сказати, що він хоч трохи про це шкодував, — зовсім навпаки, він на своїй пам’яті ще ніколи не сприймав своє життя та кар’єру так оптимістично. Просто він, наближаючись до ідилічного маленького району, в якому вони з Міріам планували провести все життя, усвідомив, що віддалиться разом з нею від того життя, яке їм уявлялося.

Проте всі прийдешні зміни будуть на краще, і Міріам теж має їм зрадіти, подумав він. А як же інакше? Більше грошей — це ще більший будинок мрії, ніж той, який вони собі уявляли. Їхнє життя стане різнобічнішим, і вони відійдуть від того, що тепер видавалося йому задушливим провінціалізмом.

Найважливіше ж, мабуть, те, що вони розширять коло своїх друзів і познайомляться з набагато цікавішими людьми, незмірно вищими за представників так званого витонченого вищого класу Блайсдейла. Двоє інших адвокатів, які працювали на фірмі Джона Мільтона, одразу йому сподобались, і він не сумнівався, що Міріам вони сподобаються теж.

Він повернувся до своєї адвокатської контори, перевірив повідомлення. Йому дзвонила Міріам, але він вирішив, що поговорить із нею, коли приїде додому.

Вони з Міріам жили в «Блайсдейл-Ґарденс», комплексі побудованих із кедру міських особняків у лісистій пасторальній місцевості просто за межами самого селища. Двоповерхові особняки були затишними та просторими, мали дров’яні каміни з цегли. У комплексі був громадський басейн і два ґрунтові тенісні корти. У перші роки спільного життя вони з Міріам аж ніяк не бідували, але, поглянувши на містечко під час швидкої поїздки додому, він несподівано усвідомив, що воно йому не до вподоби. У ньому було щось таке, чого він не бачив раніше: ця місцевість якось заколисувала своїх мешканців, робила пасивними. Тепер він побачив дещо більше, те, чого неможливо буде досягти, якщо вони залишаться тут.

Він заїхав у свій гараж, але дверей до будинку відчинити не встиг: їх за нього відчинила Міріам. Вона відступила до передпокою з занепокоєним виразом обличчя.

— Де ти був? Я думала, ти подзвониш мені до обіду й ми, можливо, зустрінемось. А ще, як ти знаєш, я чекала, коли ти розповіси, що сказав Сенфорд Бойл.

Він увійшов, обережно зачинивши за собою двері.

— Забудь про Бойла, забудь про Карлтона, забудь про Сесслера.

— Що? — Вона піднесла праву руку до основи шиї. — Чому? Вони не покликали тебе в партнери?

— Не покликали. Аж ніяк. Зовсім навпаки.

— Що ти маєш на увазі, Кевіне?

Він хитнув головою.

— Вони не звільнили мене, а радше порадили знайти щось таке, що більше пасуватиме моїй… моїй природі, — сказав він. Пройшов повз неї до вітальні й упав на диван.

Вона, явно приголомшена, залишилася позаду.

— Річ у твоїй останній справі, так?

— Гадаю, вона була останньою краплею. Розумієш, Міріам, я не підходжу їм, а вони не підходять мені.

— Але ж, Кеве… три роки до цього все завжди було добре, — скривилася вона. — Я знала, що тобі не слід було братися за цю справу. Знала. А тепер поглянь, що сталося, — вона заплакала.

Серце в неї загупало. Яке враження це могло справити? Кевін захищає відому лесбійку, а тоді втрачає роботу в одній з найпрестижніших фірм району? Їй уже вчувалися материні слова: «Я ж тобі казала».

— Розслабся, — усміхнувся він їй.

— Розслабитися? — Вона схилила голову набік. Чому він недостатньо засмучений? — Де ти був, Кевіне? — поглянула вона на годинник, що стояв на камінній полиці. — І ти якось рано повернувся, чи не так?

— Ага. Заходь. Сідай, — він погладив подушечку біля себе, — мені треба дуже багато тобі розповісти.

— Твоя мати дзвонила, — сказала вона так, ніби передбачила його слова й захотіла нагадати про його численні зв’язки з цією місцевістю.

— Я їй згодом подзвоню. Все гаразд?

— О, так. Вона хотіла привітати тебе з перемогою в суді, — сухо додала вона.

— Добре. Тепер вона зрадіє ще більше.

— Чому, Кевіне? — Міріам вирішила сісти навпроти нього, склавши руки на колінах.

— Не нервуй так, люба. Віднині й надалі ми будемо змінювати своє життя лише на краще.

— Як?

— Ну, звісно, я піду з «Бойл, Карлтон

1 ... 15 16 17 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Адвокат диявола», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Адвокат диявола"