Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна 📚 - Українською

Читати книгу - "Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дім Солі" автора Світлана Володимирівна Тараторіна. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 159 160 161 ... 178
Перейти на сторінку:
цей мотлох, — одночасно з нею

заговорив Талавір. — Я тепер найзасоленіший у Дешті.

Їм обом було ніяково.

— Ти зараз… — Ма зробила паузу, підбираючи вдале слово, —

…оригінальніший, чи що?

Губи Ма торкнула легка усмішка. Талавіру хотілося сказати, що вона

помиляється: він лише тимчасове непорозуміння, контейнер для зберігання двох

божевільних духів. І зовсім скоро отрута Амаги й Тарга роз’їсть його тіло. Хай

би що сталося, він не дозволить скривдити її чи Бекира. Але не зміг сказати

жодного слова, наче закляк під її поглядом. Ніхто й ніколи на нього ще так не

дивився.

У небі протяжно закричав король грифонів. Він шукав дружин. Талавір не

вірив, що птахолевиці вижили. Але за мить на землю важко опустилася

грифониха. З її спини сповзла чотирирука дочка Албасти й притулилася до

великої лапи. Брудними щоками дівчинки потекли сльози. Птахолевиця важко

дихала, з її рота текла кривава піна. Тільки тепер Талавір побачив, що в животі

тварини зяяла рана. Король грифонів тужливо закричав, ткнувся в морду

дружини, потім злетів у небо й зробив кілька кіл над місцем бою, наче досі не

міг повірити в те, що сталося.

Смерть грифонихи мало турбувала Сашу Бідного, що зліз з її спини. Він

побачив Ма й пошкандибав їм назустріч. На нього було страшно дивитися.

Халат перетворився на лахміття. Крізь дірки виднілися укуси молодняка. Маска

зникла, одне плече трималося на самих сухожиллях, але жовті очі люто палали.

— Ти мені винна, жінко! — ще з дороги прокричав Саша Бідний, ніскільки

не дивуючись змінам, що сталися з лікаркою.

— Залиш його, — прошепотіла Ма.

Але Талавір її майже не почув. Він прагнув перегородити дорогу

акинджию. Очі Саші Бідного задоволено блиснули, коли він побачив, що до

нього йде колишній Повноважний.

— Добре, пташко, з’ясуємо нарешті, кому дістанеться жінка. — Акинджий

одразу вдарив Талавіра по коліну.

Від несподіванки Талавір похитнувся й упав на землю. Саша Бідний

скочив йому на груди, продовжуючи гамселити здоровою рукою.

— Вона моя.

Талавір бачив кров на кулаці акинджия, здригався від ударів, але болю не

відчував. І лють теж почала відступати, наче раніше її живила тільки Амага. Але

щось змінилося. Талавір легко перехопив руку Саші Бідного й прислухався до

власних відчуттів. Амага не зникла, як йому спершу здалося, а лише зачаїлася.

Натомість усе дужче проступав Тарг. Джадал наближався.

— Зупиніться нарешті! Злізь із нього. — Кулак Ма прийшовся на прогнилу

щелепу Саші Бідного. Він охнув і завалився набік. Але й жінці не вдалося

втримати рівновагу. Вона наступила на крило, що вибилося з перев’язі, і

гепнулася поряд із чоловіками. Талавір спробував вибратися з-під обм’яклого

тіла Саші Бідного й пропустив момент, коли до гурту цікавих, що вже зібралися

довкола, підійшов гігант і накрив їх своєю тінню. Голоси принишкли, а коло

розширилося, наче потвори розступилися, щоб пропустити когось значущого.

— Ви порушили сон сестер! — прогриміло над його головою.

Усе ще лежачи на землі, Талавір задер голову й побачив величну жінку-кентавра. На її голові красувався чудернацький ковпак із пір’ям грифонів.

Зморшкувате обличчя перерізав шрам, як і оголені місця, де мали бути груди. У

руках жінка тримала списа з нанизаними на нього кількома головами чоловіків.

За її спиною висів лук, а на поясі бовтався пишно прикрашений сагайдак зі

стрілами. Лискуче хутро на кобилячій половині відливало бронзою, під

смаглявою шкірою людського тіла грали могутні м’язи. Хіба онук Азіза-баби

Кебап міг зрівнятися з кентаврихою міцністю статури.

«Гікія — королева амазонок», — промовив хтось з армійців і поспішив

відійти подалі. Талавір важко зіп’явся на коліна, — отрута духів та напад Саші

Бідного витягли з нього чимало сил, — для чогось обтрусив подерті штани й аж

тоді побачив, що вони билися поряд зі складеними тілами амазонок.

— Ці приблуди осквернили місце тризни! — проревіла кентавриха.

— Вони билися через неї. — Гуль з готовністю показала на Ма, що ніяк не

могла скласти крила, і підморгнула Талавіру, наче брала участь у вельми цікавій

забаві.Талавір спробував зіп’ястися на ноги, але копито кентаврихи змусило його

сидіти.— Чому? — Гікія подивилася на Ма, наче від її відповіді залежало, що

вона далі робитиме з Талавіром. На обличчі Ма застигла суміш здивування та

обурення. Вона явно не знала, що відповісти Гікії.

— Бей акинджиїв з Ак-Шеїх, — Ма з гірким видихом показала на Сашу

Бідного, що все ще приходив до тями в руках Скіф’янки, — хоче, щоб я

народила йому незміненого сина.

— А цей? — Кентавриха знову буцнула Талавіра.

— Гей, легше! Чого ніхто не сказав, що цариця амазонок має такий міцний

круп?— А цей, — незадоволено подивилася на Талавіра Ма, — кинувся мене

захищати.

— Забираєш його?

— Що? — не зрозуміла лікарка.

Гікія приставила списа до маківки Талавіра.

— Він осквернив місце упокоєння сестер. За це смерть. Але якщо він твоя

власність, говоритиму з тобою, — повторила Гікія. — Закон амазонок. Закон

Дешту.—Якщотинепогодишся,я візьму!—викрикнула знатовпуГуль.

— Беру! — Ма нарешті так-сяк склала крила й допомогла Талавіру

підвестися.

Спис Гікії перемістився до голови Саші Бідного.

— Прошу, — видихнула Скіф’янка, прикриваючи своїм тілом акинджия.

— Або я можу, — знову озвалася Гуль.

— Ти знаєш, що це означає, Скіф’янко, але чи приймуть тебе сестри?

— І що означає наша домовленість? — замість неї запитала Ма. Вона

згодилася забрати Талавіра, навіть не цікавлячись умовами. Але в Дешті будь-яка угода мала ціну.

— Ви станете частиною мого війська й понесете покарання за свою

власність.

— Гей, я не хотів нікого образити. Зі всією повагою, але до чого

1 ... 159 160 161 ... 178
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна"