Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Час бою (болю), Соломія Даймонд 📚 - Українською

Читати книгу - "Час бою (болю), Соломія Даймонд"

142
0
20.05.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Час бою (болю)" автора Соломія Даймонд. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 78
Перейти на сторінку:
9 глава

*Аліна  

Металева ложка ковзала по вівсянці, неначе пензлик по полотні. Я не любила цю кашу, тому й розмазувала її по краях тарілки, неначе неслухняна дитина, що відмовляється від поживного сніданку. Насправді ж мені просто не хотілося образити Давида, який прокинувся дуже рано, щоб приготувати це для нас. Я справді цінувала його турботу й не хотіла засмучувати.  

Добре, що він зараз щось зосереджено читав у своєму ноутбуці й не звертав на мене уваги. Я дозволила своєму погляду бодай на мить ковзнути по його тілу. Очі виглядали набагато яскравішими через сяйво, що долинало з монітора, руки під сорочкою напружилися, а пальці вистукували якийсь знайомий ритм по дерев’яній поверхні. Білінський був не просто гарним, а вишуканим, галантним і по своєму чарівним.  

— Про що думаєш? — він різко опускає кришку від ноутбука й ловить мене на спогляданні за ним.  

Я мов ошпарена нахиляюся до своєї тарілки й це викликає у нього сміх. Пухкі вуста розпливаються у щирій посмішці й за ними з’являються зморшки під очима. Груди здіймаються вгору від радості. Таке враження, що він всі ці дні вичікував на такий момент.  

— Що це за ігри, Давиде? — Щоб хоч якось приховати свій рум’янець я швидко хапаю тарілку з вівсянкою й втікаю з-за столу.  

Залишки свого сніданку я перекладаю в контейнер, який потім віднесу кішечці, що тиняється біля під’їзду. Саме від її нявчання я й прокинулася сьогодні. Мабуть, бідолашна загубилася або ж це просто місцева дворняжка, яка хоче привернути до себе увагу.  

— Ти намагаєшся відвернути мою увагу тим, що ставиш інше питання замість того, щоб відповісти на моє? Це провальна тактика, Аліно. Просто зізнайся, що ти витріщалася на мене і я більше не буду тролити тебе щодо цієї незручної ситуації. — Білінський забирає в мене тарілку й починає мити її, як ні в чому не бувало. Здається, ця ситуація добряче потішила його его. Я вже навіть забула яким самозакоханим він був у дитинстві.  

— Просто зізнаюся, — покривилялась я, закриваючи контейнер з вівсянкою. Надіюся, що кішечці вона сподобається більше, ніж мені.  

— Чим плануєш сьогодні зайнятися? — перевів тему Давид, завершуючи з посудом. Коли він ненароком (глибоко в цьому сумніваюся) нахилився до мене, то в ніс вдарив приємний шоколадний запах. Трясця! Я ж забула його питання. — Плани на день, Алю. Не втрачай остаточно від мене голову. — Білінський самовпевнено підморгнув мені й дістав з пакета апетитне зелене яблуко. 

— До мене зранку написала кураторка й тонко натякнула на те, що мені потрібно повернутися до навчання, якщо я хочу добре закінчити цей семестр. — Очевидно, що вона мала рацію. Мені й так вже доведеться чимало занять відпрацьовувати. — Однак, я вирішила, що піду в університет вже завтра. Мені потрібен ще один день.  

Мені було соромно перед собою за цю слабкість. Якби мій брат бачив мене зараз, то він розчарувався б у мені? Гадаю, він би дуже хотів, щоб я змирилася з його смертю й рухалася далі. Та насправді це легко було лише на словах, але аж ніяк не на ділі.  

— Розумію, Аліно. Ти не маєш робити щось з волі інших людей, а з власного бажання. Чини як вважаєш за потрібне. Якщо буде потрібна допомога з домашніми завданнями, то звертайся. Я звісно, не ас в мовах, але роки в Словенії таки дали мені неоціненний досвід. — Приємне тепло розлилося по грудях від того, що Давид так спокійно відреагував на моє рішення дати собі ще один вихідний. Він не тиснув на мене й це було найкращим рішенням у нашому випадку.  

— Ми б могли прогулятися? Свіже повітря йде мені на користь. — Мені щиро хотілося, щоб Білінський склав мені компанію.  

— Так, звісно, але трохи пізніше, бо зараз мені потрібно розв’язати питання, пов’язані з роботою. — Він звів брови й на переніссі утворилися кумедні складки. Насуплений Давид виглядав так кумедно. Поки він дивився на свій наручний годинник, я непомітно сфотографувала його на свій смартфон. — Це займе близько години. Почекаєш?  

— Так, звісно. — Я вже навіть знала, чим себе займу.  

Поки Білінський зосереджено працював за своїм ноутбуком, я схопила контейнер з вівсянкою й побігла на перший поверх. Кішечка терлася боком об ліхтар, а коли побачила мене, то боязко ступила мені назустріч. Щоб не злякати тваринку, я присіла навпочіпки й обережно простягнула долоню в її бік.  

Руда пустунка нявкнула й облизнула мої пальці. Гадаю, це добрий знак і ми з нею подружимося. Коли я відкрила контейнер, то вона швидко накинулася на кашу, неначе дуже давно їла. Мені так стало жаль цю тваринку. Як люди можуть так жорстоко вчиняти зі своїми улюбленцями й кидати їх напризволяще? Від цього у мене на очі наверталися сльози.  

Позаду я почула чиїсь повільні кроки. Коли обернулася, то побачила старшу жінку з клунком у руках. Вона болісно скрикнула, хапаючись за одну ногу. Її пакунок впав на землю й звідти висипалися в’язані іграшки. Я не встигла їх роздивитися, бо поспішила на допомогу незнайомці.  

— Що з вами? — поцікавилася я, допомагаючи старенькій сісти на лавку. Вона була волога й слизька, але поблизу більше нічого не було.  

— Судома. У мене таке часто. Зараз пройде. — Вона вкотре скривилася від болю, намагаючись розтерти ногу крижаними руками.  

— Можливо, варто покликати когось з ваших близьких на допомогу? У якій квартирі ви живете? — У таких стресових ситуаціях я ставала розгубленою й боялася, що я не тільки не зможу допомогти людині, а ще й випадково завдам їй шкоду.  

— Ех... — Старенька важко зітхнула й потягнулася до свого пакунка.  

— Сидіть-сидіть. Я все зберу. — Поки я підіймала іграшки, незнайомці стало краще. Це добре, бо я вже сама розхвилювалася.  

— Дякую тобі, дівчинко. І кликати нікого не треба. Та й немає кого, якщо чесно. Я тут сама живу, або правильніше сказати виживаю. — Серце стиснулося від болю через ці слова.  

— Невже у вас нікого немає? — поцікавилась я, сідаючи поруч зі старенькою.  

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 16 17 18 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Час бою (болю), Соломія Даймонд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Час бою (болю), Соломія Даймонд"