Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказанка про Крижаного Звіра" автора Julia Shperova. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 138
Перейти на сторінку:

- Родосвіте, послухай…Я й не знав що у Гарчека є ті кляті коржики. Ходів собі, а бачу, він їх для псів заготував, поклав під миску собачу. Вони вже запліснявіли зовсім… - зітхнув я. - Нізащо ти б не помітив тії коржики. А я не знаю…я наче зовсім тієї миски не бачив, лише коржики. 

- Гарна розповідь. І що це має значити?

Не дочекавшись відповіді він продовжив: 

- Звідкись цей майстер знав про Злотана Гарчека і цю твою історію з крадіжками... 

- Це було не для себе і це була не крадіжка! - випадково вихопилося у мене. - Я збирався заплатити!

- Чим це? Батьковим арбалетом? - поцікавився Родосвіт тоном, полишившим мене жодних сумнівів щодо його відношення до мене. - То остання річ, що ти мав обміняти на кусень хлібу. Він - твоя зброя і шанс здобути їдло у тяжкий час! Це найтупіше рішення, про яке я чув у своєму житті. 

- Я би викупив його потроху. 

Родосвіт поглянув на мене й зненацька міцно схопив за плече. Те відізвалося до мене гострим болем.

- Я бачив того Гарчека і я скажу тобі так - ти у житті не побачив би того арбалету більше, брате, - гірко мовив він і відпустив мене.

На дворі щось грюкнуло, Родосвіт миттю повернувся до грат і напружено оглянув пустий коридор. Я майже не дихав, застиг на місці. Тихо. Брат нарешті розслабив м’язи.

- Відпочинь трохи, якщо зможеш. За кілька годин нам знадобляться усі сили. 

Я спустився на холодне каміння і знесилено сперся на грати. Брат зробив те саме.

- Що ми робитимемо? - у розпачі спитав я. 

- Для початку виберемося з цієї діри, а потім думатимемо, - він влаштував шапку між головою та стіною і стулився на неї. На хвилинку закрив очі, майже одразу похитав головою:

- Якщо цей майстер справді знав батька, то в того був кепський смак на друзів, - процидів Родосвіт крізь зуби. - Добре що він ніколи вже не дізнається як мало важила його дружба. 

 

Ранок сповістив про себе сірою та млясною млою, якою швидко насичилося затхле повітря буцегарні. У коридорі трохи посвітлішало, десь здалеку завовтузилися інші ув’язнені і знов затихли.

- Ми мабуть десь у низині, - промурмотів до себе брат, виглядаючи посланника майстра. - Відносно тепло та сиро. Або десь поруч трясовина, або…

Він замовк, бо наступної миті до нас долинув слабкий скрегіт коліс по кам’яній підлозі на іншому кінці підземелля. 

- Тихо, - скомандував брат і дослухався. Декілька разів скрегіт сповільнювався та навіть затихав. Ми чули грюкіт грат, і важке дихання, а потім знов починалося те саме. 

Нарешті процесія наблизилася настільки, що ми побачили того, хто видавав ті звуки. То був коротесенький чолов’яга у зеленому каптані; він впевнено штовхав перед собою досить тяженький віз.

- Гробар, - прошепотів брат. 

І дійсно, на возі перед коротуном лежала чимала купа тіл. Я не міг відірвати від нього очей - чи це справді наше визволення?

Нарешті, візочок дістався нас. Придивившись уважніше, я розгледів русявого круглоголового коротуна із крихітними пальцями та майже відсутньою шиєю. Він справно добрався до нашої комори, оглянувши сусідні. Побачив нас, кивнув до себе і відчинив грати. 

Я побачив що він до того ще й горбань. Його ніс почервонів і набух від постійних шмаргань, якими він щомити тішив слух. Очі здавалися завеликими для обличчя, проте губи навпаки - двома ниточками. Одяг, хоча і був залатаним,  виглядав напрочуд охайним. 

Ми замерли, а він, тим часом, вже витяг мерця із нашої казні і докинув на віз із іншими. Навіть не зауважив на вагу тіла, швидко і вправно впорався із ним. Потім, нарешті, поглянув до нас, наче до нас дійшла черга.

- Шого стоїмо, кого шекаємо. Плигайте і не фолушіться, - гнусаво мовив горбань. - Ши фас теж підсадити.

- Куди? 

- До мене до голбу! До фозу, дулень. 

Я миттю вийшов з камери і придивився до візочка - побачив наші торбинки цілими. І навіть батьків арбалет вцілів, лежав поруч із темною шкіряною сумкою із князівським символом на боці. І все це прикривала поношена свитка. Я не відразу зрозумів це, але я все це побачив крізь ту свитку. А зненацька і крізь тіла мерців. Злякався і замружив очі. А коли подивився знов - все стало як було.

Мене б знудило та не було чим, слава Ір’є. Закортіло вдихнути свіжого повітря та опинитися якнайдалі звідси, а для цього був лише один вихід. Родосвіт пішов першим, я за ним, намагаючись спокійно дихати і не думати про те на чому я лежу. 

Горбань віз нас чорним ходом. Потім крихітними дворами, де-не-де підбираючи нові тіла й складаючи їх поверх інших на візку. 

Я майже одразу заледенів, проте не ворушився як наказали. Зовні вже світало, і зовсім розвиднілося. Я скосив очі і побачив пусту дорогу попереду й високу кам’яну стіну з лівого боку. Праворуч вишикувалися старі дерев’яні будиночки, що сперлися один на одний наче п’янички, які вже не трималися на ногах. Та не було й жодного вогника у вікнах тих хатин. 

- Ще залано оживати, малий. Не велтися.

1 ... 16 17 18 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"