Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Війни художників 📚 - Українською

Читати книгу - "Війни художників"

299
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Війни художників" автора Станіслав Стеценко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 173 174 175 ... 215
Перейти на сторінку:
маєте, дідько б вас?! — помітно, що Лілія щиро розізлилась.

— Ви про що?

— Ця ваша стара, заграна платівка про НКВС, — свій спалах гніву дівчина придушила. Сваритися з Гущенком, здається, не входило у її сьогоднішні плани.

— Вибачте. Цей Париж, у якому я знаю кожен завулок, зараз топчуть солдатські чоботи. Ось чого я сумую! Я дивився кінохроніку — вгодовані, чудово екіпіровані солдати вермахту й обірвані, брудні французькі біженці. Яка жахлива несправедливість! — Гущенко стукнув кулаком по дерев’яному поручню.

— Вам їх шкода?

— Так! Де чудово озброєна останніми зразками зброї французька армія? Дідько б її! Де неприступна «лінія Мажино», де нездоланні голландські канали? На бельгійських, голландських, французьких вулицях солдати вермахту горлають «зіг хайль!» Світ котиться до пекла! Ось, — Гущенко махнув рукою у бік гучномовця, що репетував на стовпі:

«Париж був містом розпусти, корупції й капіталу, містом, де євреїв пускали в будинки парижан, а нігерів — у салони та крамниці. Такий Париж не потрібен Європі й ніколи більше не відродиться! Водночас верховне командування вермахту, на виконання вказівки великого фюрера, обіцяє, що поводження німецьких солдатів «буде відрізнятися від поводження французів у Рейнській області й у Рурі, як день від ночі».

— А що, в Парижі був парад німецької армії?

— Ні, не було. Тільки що Геббельс повідомив, що фюрер заборонив парад у Парижі.

— Чому?

— Гадки не маю.


* * *

№ 1167 від 17 червня


Відправлено: Москва, 18 червня 1940 — 01 год. 40 хв.

Одержано: 18 червня, 1940 — 04 год. 05 хв.

Шуленбург — Ріббентропу


Дуже терміново!


Молотов запросив мене сьогодні ввечері в Кремль і висловив найтепліші вітання радянського уряду з приводу блискучої перемоги німецьких збройних сил над Францією. Далі Молотов інформував мене про радянські дії стосовно прибалтійських держав. Він послався на аргументи, наведені в радянських газетах, і додав, що треба покласти край усім інтригам Англії й Франції, які намагаються посіяти недовіру й суперечки між націонал-соціалістичною Німеччиною й Радянським Союзом у прибалтійських країнах.

Для переговорів про формування там нових урядів СРСР відправив наступних особливо уповноважених осіб: у Литву — заступника народного комісара іноземних справ Деканозова; у Латвію — Вишинського, представника Ради Народних Комісарів; в Естонію — ленінградського партійного лідера Жданова.


* * *

Газета «Правда», 18 червня 1940 року


«Збанкрутілий уряд президента Франції Рейно втік з Парижа до Бордо і пішов у відставку. Почав формуватися новий уряд Петена, що відразу запропонував Німеччині перемир’я. У відповідь фюрер німецького народу Адольф Гітлер заявив, що Німеччина запропонує Франції найм’якші умови миру».


* * *

Гущенко вкотре зателефонував Кузелі з телефону-автомата й, отримавши стандартну відповідь «професор хворий», пішов бродити Берліном.

Йому було сумно. Він волів самотності. День був таким чудовим, і сонце світило так не по-весняному спекотно, а десь гриміли гусениці танків і лунали вибухи, перетворювалися на пил цілі будинки. Можливо, саме зараз помирали люди, дорослі і діти. Багато людей. Блукав близько години. І раптом вийшов до знайомого місця — захованого між розкішними будинками кафе «Три слони», куди привозила його баронеса.

Він увійшов, сів за прозорий столик у кутку біля колони, очікуючи кельнера. Але враз був змушений ледь не втиснутися в стіну, проклинаючи випадковості, які так часто трапляються в цьому світі: з кімнати, де грали в рулетку, раптом з’явилася та, кого він хотів сьогодні бачити найменше, — баронеса Зігфрід з незнайомцем. Гущенко намагався злитися з колоною, але пара, схоже, була так захоплена одне одним, що не помітила його. Зріст супутника баронеси був під метр вісімдесят. Без сумніву, це був один з найефектніших чоловіків, яких Гущенко коли-небудь бачив. Він був стрункий і широкоплечий. Чудовий темно-сірий костюм сидів на ньому, як влитий. Парочка, обійнявшись, дивлячись одне одному в очі, повільно пройшла повз нього. На баронесі був темно-зелений костюм — спідниця й жакет. Вдалий крій максимально приховував зайву пишність баронеси. Ефектний капелюшок ледь прикривав укладене у високу зачіску волосся. Словом, навіть з одягу помітно було, що в парочки якесь свято. А якщо не свято, то любовне побачення, рівнозначне святу для обох. Коли вони пройшли повз Гущенка, йому здалося, що він відчув запах її парфумів «Нічний нарцис». На виході чоловік зняв руку з плеча баронеси. Вона щось сказала йому, прихилившись до плеча, і торкнулася пальцями його щоки. Це, схоже, була мить прощання. Чоловік пішов до новенького сірого «хорха», а баронеса озирнулася, ковзнула поглядом по залу і, врешті, помітила Гущенка.

Вона швидко штовхнула двері, підійшла до його столика, відсунула стілець і сіла. Поклавши руки на скатертину, підвела очі й тихо сказала:

— Салют, гер Гущенко! Що це ви тут робите на самоті?

— Салют, — посміхнувся Гущенко у відповідь. — Уже не на самоті. Сподіваюся, вам тут не душно?

— Ви про що? — здивувалася баронеса.

— Про нещодавній стриптиз.

Вона щиро розсміялася:

— Розслабтесь, ми ж тут не самі. От якби ми знову опинилися тет-а-тет, то хто знає. Як ви вже помітили, я жінка гаряча.

Вона дістала із сумочки пачку сигарет. Гущенко спостерігав, як вона прикурює. Коли підійшов кельнер, запитав:

— Ерзац-кава, шнапс, коньяк?

Вона вибрала коньяк. Він замовив коньяк і собі. Лені, випрямивши спину, уважно вивчала, як димить сигарета.

— Мабуть, я повинна вибачиться? — тепер вона уже дивилася вбік. І посмішка повільно сходила з її обличчя.

— Прошу, — відповів він

1 ... 173 174 175 ... 215
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Війни художників», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Війни художників"