Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Необхідні речі 📚 - Українською

Читати книгу - "Необхідні речі"

4 064
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Необхідні речі" автора Стівен Кінг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 175 176 177 ... 204
Перейти на сторінку:
помішаний – я думаю, проблема в цьому.

Ці слова привітали замисленою схвильованою тишею, але отець Бріґгем усе одно відчув ледь не осяжне полегшення. «Добряче помішаний» – це вперше він вимовив ці слова вголос, хоча вони крутилися в нього в голові останні три роки.

– Я не хочу, щоб мене зупиняв якийсь релігійний безумець, – продовжив отець Бріґгем. – Наша «Нічка казино» – ідея невинна і корисна, що б там про неї не думав преподобний Пароплавчик Віллі. Але я відчуваю, оскільки він стає дедалі крикливішим і нестабільнішим, нам варто проголосувати. Якщо є люди, які за те, щоб скасувати «Нічку казино» – схилити голову перед тиском заради безпеки, – так і скажіть.

Голосування за те, щоб провести «Нічку казино» так, як і планувалося, було одностайним.

Отець Бріґгем задоволено кивнув. Тоді перевів погляд на Бетсі Віґ’ю.

– У вас завтра ввечері нарада з планування, так, Бетсі?

– Так, отче.

– Тоді пропоную, – сказав отець Бріґгем, – щоб ми, чоловіки, також зустрілися тут, у залі «Лицарів Колумба», приблизно в той же час.

Альберт Джендрон, нудотний чоловік, який повільно розлючувався, але й так само повільно виходив із гніву, помалу підвівся й став на повний зріст. Люди повигинали шиї, щоб глянути на нього.

– Ви натякаєте, що ті дундуки баптистські можуть спробувати зачіпати наших жінок?

– Ні-ні, зовсім ні, – заспокоїв його отець Бріґгем. – Але, думаю, було б мудро з нашого боку обговорити деякі плани, щоб сама «Нічка казино» пройшла гладенько…

– Охорона? – з ентузіазмом озвався хтось. – Ви про охорону, отче?

– Ну… я про очі й вуха, – промовив отець Бріґгем, не залишаючи сумнівів, що має на увазі охорону. – І якщо зустрінемось у вівторок увечері, поки в жінок проходитиме зустріч, то будемо там просто на випадок, якщо виникнуть якісь проблеми.

Тож поки «Доньки Ізабелли» збиралися в будівлі по один бік стоянки, католицькі чоловіки збиралися в будівлі по інший бік. А з другого боку міста преподобний Вільям Роуз на ту ж годину проводив зібрання, щоб обговорити останні католицькі наклепи й розпланувати виготовлення табличок і організацію пікетувальників «Нічки казино».

Різноманітна метушня й колотнеча в Року на початку того вечора ніяк не вплинула на відвідуваність цих зустрічей – більшість роззяв, що скупчилися навколо муніципалітету, поки до міста наближалася буря, були людьми нейтральними в конфлікті стосовно «Нічки казино». Для католиків і баптистів, дійсно вплутаних у це протиборство, кілька вбивств і близько не лежали до перспективи справді хвацького священного протистояння. Бо ж урешті-решт, інші речі мусять відходити на задній план, коли питання стосується релігії.

2

Близько сімдесяти людей прийшло на четверту зустріч організації, названої преподобним Роузом «Баптистська армія християнських солдатів Касл-Рока проти азартних ігор». Така кількість була прекрасна, бо під час останньої зустрічі відвідуваність різко впала, але чутки про непристойну записку в пошті пасторату знову її підняли. Це трохи заспокоїло преподобного Роуза, але його здивувало й розчарувало те, що серед присутніх немає Дона Гемпгілла. Дон пообіцяв, що буде тут, а ще в нього сильна правиця.

Роуз глипнув на годинник і побачив, що вже п’ять по сьомій – часу телефонувати в маркет і питати, чи Дон, бува, не забув, немає. Усі, хто хотіли прийти, вже тут, і він хоче зловити їхню увагу, поки обурення й цікавість на рівні припливу. Він дав Донові Гемпгіллу ще хвилину, тоді став за катедру й підняв кощаві руки в жесті привітання. Його парафія – сьогодні здебільшого в робочому одязі – зайшла в церковні ряди й усілася на прості дерев’яні лави.

– Почнемо нашу справу так, як починають у-усі великі справи, – тихо промовив преподобний Роуз. – Схилімо го-олови в молитві.

Вони поопускали голови, і в ту ж мить двері притвору позаду розчахнулися з гучністю пістолетного пострілу. Кілька жінок заверещали й підскочили на ноги.

То був Дон. Він сам у себе працював м’ясником, і на ньому досі висів закривавлений фартух. Обличчя було червоне, ніби томат «волове серце». З очей юшила вода. На носі, верхній губі та згинах, що огинали рот, засихали потоки сопель.

А ще він смердів.

Дон тхнув ніби зграя скунсів, яких спочатку скупали в діжці сірки, тоді оббризкали свіжим коров’ячим гноєм і, нарешті, випустили панічно показитися й поганяти по зачиненій кімнаті. Запах випереджав його, запах тягнувся за ним, але здебільшого запах висів навколо нього чумною хмарою. Жінки подалися геть від проходу й кинулися шукати хустинки, поки він шпортався повз них, ляскаючи фартухом спереду і висмикнутою білою сорочкою позаду. Кілька присутніх дітей почали плакати. Чоловіки забуркотали з сумішшю огиди і зніяковіння.

– Доне! – скрикнув преподобний Роуз святенницьким здивованим голосом. Він іще не встиг опустити руки, але поки Дон наближався до катедри, Роуз таки зробив це, несвідомо прикриваючи долонею ніс і рот. Він подумав, що зараз виблює. Це був найсильніший нососвердлильний запах, який він коли-небудь чув. – Що… що сталося?

– Сталося? – заревів Дон. – Сталося? Я вам скажу, що сталося! Я вам усім розкажу, що сталося!

Дон крутнувся в бік парафії, і незважаючи на сморід, який тримався його і розповсюджувався навколо, люди завмерли, коли чоловік упився в них поглядом оскаженілих очей.

– Ті курві діти бомбами засмерділи мій магазин, от що сталося! Усередині було душ п’ять-шість, бо я повісив табличку, що зачинюся швидше, дякувати Богові за це, але товар знищений! Увесь! Сорок тисяч доларів у трубу! Понищено! Я не знаю, що те падло використало, але таке ще багацько днів не вивітриться!

– Хто? – боязко запитав преподобний Роуз. – Хто це зробив, Доне?

Дон Гемпгілл потягнувся в кишеню фартуха. Він дістав звідти вигнуту смужку, чорну з білою латкою, і пачку листівок. Смужка – то була колоратка. Він підняв її вгору, щоб усі бачили.

– А ВИ, БЛЯХА-МУХА, ЯК ДУМАЄТЕ? – закричав він. – Мій магазин! Мій товар! Усе пішло в пекло, а ви як думаєте?

Він шпурнув листівки в остовпілих солдатів і солдаток «Баптистської армії християн проти азартних ігор». У повітрі вони розлетілися й запурхали, наче конфеті. Деякі з присутніх потягнулися руками й вхопили собі. Усі листівки були однакові: на кожній юрба чоловіків і жінок сміялися, сидячи за столом рулетки.

БУДЕ ВЕСЕЛО!

стояв напис над зображенням. А знизу:

ПРИХОДЬТЕ ДО НАС НА «НІЧКУ КАЗИНО» В ЗАЛІ «ЛИЦАРІВ КОЛУМБА» 31 ЖОВТНЯ 1991 РОКУ. ДОПОМОЖІМО ФОНДУ КАТОЛИКІВ-БУДІВНИЧИХ.

– Де ти знайшов ці листівки, Доне? – низьким зловісним голосом запитав Лен Міллікен. – І цей комір?

– Хтось поклав їх біля головного входу, – пояснив Дон, – одразу як усе полетіло в…

Двері притвору знову гахнули, від чого всі присутні ще раз підскочили, але цього разу вони не відчинилися, а зачинилися.

– Сподобався запашок, підараси баптистські?! – пролунав чийсь крик. За цим почувся пронизливий огидний сміх.

Парафіяни переляканими

1 ... 175 176 177 ... 204
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Необхідні речі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Необхідні речі"