Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні 📚 - Українською

Читати книгу - "Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Його заборонене кохання. По той бік прокляття." автора Делісія Леоні. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 127
Перейти на сторінку:

— Еріеле? - почула я його такий густий, низький голос.

Зробивши здивоване обличчя, я широко розплющила очі, не вірячи такій зустрічі.

— Графе Роукс? - і перевела швидкий, зацікавлений погляд на його супутницю. І зуміла зловити на її обличчі вельми випробувальний, оцінюючий погляд.

— Що… що Ви тут робите, Еріеле? Ви одні тут?

— З компаньйонкою, — показала рукою на Мередіт. - Вирішила Вас не турбувати через дрібниці. Не думала, що Ви любите кінні перегони, - трохи награно насупила я брови.

— Минулого разу Ви мали трохи іншу думку про мене та перегони, — теж примружившись у свою чергу, лукаво відповів чоловік.

Я трохи підвела підборіддя і схилила голову, з цікавістю розглядаючи графа. Та що ж за чари такі він використовує?

— Я говорила про швидкість, а не про… нудне спостереження збоку, — сумно зітхнувши, промовила я.

— Вашу пристрасть до цього виду спорту я запам'ятав, Еріеле, - нагадав мені чоловік про те, що він пережив через мене.

Пролунав тихий кашель збоку. Я лише бічним зором спостерігала за його супутницею, не маючи сил відірвати від чоловіка свого погляду. Я лише звернула увагу, що жінка стоїть з того боку, де не було глибокого шраму на щоці чоловіка. А ось я все робила б, щоб стояти саме з боку його шраму.

— Дозвольте представити Вам, леді Бромінгейл…

— Адже я мала рацію, графе Роукс. Вам би час визнати, що я бачу Вас наскрізь. І не варто стверджувати протилежне, – перебила я його. Мені було абсолютно наплювати на його леді... якось там. Адже я казала, що в нього є жінка.

Я стежила за його реакцією та посміхалася. Він відвів погляд убік і… посміхнувся. Це була не посмішка, але все ж таки щось дуже близьке до цього. І невеликий прогрес – він погодився зі мною.

— Ти не представиш мені свою знайому, Тей? – почули ми голос супутниці. І граф моментально змінився в обличчі, став хмурим, серйозним, та представив мене.

— То що привело Вас сюди, Еріеле, насправді? Любов до кінного виду спорту? - граф знову був… самим собою.

— Ви маєте рацію, графе… Тейрене, — наголосила я на його повному імені. – А ще моя любов до азартних ігор. На кого Ви, кажете, зробили ставки?

— Хочете повторити? - запитав чоловік, також вже починаючи не зводити з мене погляду.

— Бажаю позмагатися з Вами знову. Обіцяю не звернути собі шию.

— І яким чином? - уточнив, примруживши граф. І я помітила, як промайнув інтерес у його очах.

— Зараз побачите, — я різко розвернулась і попрямувала без черги до столу, щоб зробити ставки.

Щоб не виникло скандалу та обурення моїм таким нахабним вторгненням, я використала магію навіювання і мені було надано місце без черги. Я уточнила про найшвидших коней, які брали участь сьогодні. Дізналася на кого саме поставив граф Роукс, і зробила ставку на одного з найкращих у трійці найшвидших коней.

Я швидко повернулася до чоловіка, який чекав мене. Ах так, зі своєю супутницею. Простягла з урочистим виглядом свій листок. Чоловік узяв його та довго розглядав.

І вперше побачила в його очах щирий інтерес та... азарт.

— Еріеле, Ви нариваєтеся на програш. Цей кінь не прийде першим.

— Бо Ви не поставили на нього, графе Тейрене? - з лукавством запитала я.

— Він програв на минулих змаганнях, — чемно відповів мені чоловік, в очах якого вже грали смішинки.

— Але ж він  вигравав три гри до цього. У нього безперечно є всі шанси!

Граф похитав головою. Я простягла йому руку.

— Я не повірю, що Ви боїтеся програти, графе.

Він повільно перевів погляд із моєї руки на моє обличчя.

— Можете попросити мене про все, що забажаєте. Якщо виграєте, звісно.

Чоловік посміхнувся. Він узяв мою ручку та поцілував.

— Згоден. Також чекатиму на Ваше бажання, якщо виграєте Ви, Еріеле.

Як вам такий візуал нашої дівчинки?)))

1 ... 17 18 19 ... 127
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні"