Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий 📚 - Українською

Читати книгу - "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"

273
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий" автора Андрій Хімко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 179 180
Перейти на сторінку:
сили росіян, прищеплює їм панівні почуття, хоча й ілюзорні.

Помовчали й перейшли до Янчукової поезії, київських неокласиків, «Ранку» Микитенка, обмовилися про «Партія веде», як фіксацію дійсності й рятівний спосіб завуалювання автора, розтовкмачили «Ваграмову ніч» Первомайського-Гуревича, «Майстрів часу» Кочерги, згадали плеяду молодих: Веретельника, Славутича, Ігоря Качірівського, братів Зерових...

Врешті Таран включив радіоприймач, і Петро почув вісті з Москви: «Після запеклих боїв з переважаючими силами оскаженілого противника наші героїчні війська, знищивши всі цінності й комунікації, щоб не дісталися ворогові, планово відступили на нові стратегічні позиції й нещадно нищать ворога вночі і вдень, проявляючи в боях небачений героїзм і кмітливість під командою талановитих полководців і під керівництвом більшовиків, як провідної сили нашого народу...»

Чи не те ж почули і в передачі з Берліну. Янчук погано розумів німецьку мову, але торжествування фашистів було явним, а відомості вражали масштабністю й упевненістю.

— Невже, Арсене Кузьмовичу, німці швидко переможуть у війні? — запитав Петро, як учитель виключив радіоприймача.

— Все може бути... Регулярна армія складається тепер у більшості з учорашніх робітників і селян, вона наспіх сформована із тих, хто прийшов від верстата й плуга. Важливо, як тевтон поведеться з нами, молдаванами, білорусами, прибалтійцями та всіма іншими... Але не забувай, що Наполеон був не гіршим стратегом за Гітлера, мав войовничу армію, а перемогла його російська зима!

— І таке може бути?

— Може, коли Гітлер розпилюватиме сили замість зосередити їх на одному головному напрямку, — по роздумі зітхнув господар.

— А хіба німці дозволяють прийом радіопередач? — поцікавився Петро.

— Не дозволяють, але я не зловживаю... Вони ще не визначилися у своїй окупації, багато залежатиме від того, наскільки ми будемо свідомі своєї державності... Прибалти вже організовують свої формування в поміч гітлерівцям, але і французи купчать спротив з допомогою Черчілля... Я, на шкоду собі, не розумію зовсім парлякання, а шпрехання ледь дотумкую, то ти закарбуй собі і при нагоді надолуж та вивчи мови!

— Дякую за пораду, намагатимусь!.. По-вашому, не Росія нас гнобила, а Союз, так треба розуміти?

— Гнобив нас проросійський елемент опричного шовінізму, на якому абсурдно й Ленін зіграв усесвітовою революцією, самозвано користуючись російською мовою від імені Росії, затуляючи шулерством інтернаціоналізму, як фіговим листком, свої імперське сороміцтво, бандитизм і визиск. Чужий трудовим росіянам, той шовінізм сповідувався втікачами із Росії, окупантами й покручами, що забули пам'ять свого роду-племені... Якщо не допомагати німцям, то хоч не заважати їм у плані «Ост», то пак, розчленуванні й роздрібненні тюрмонародної кошари нам треба... А ще — вчитися трудової моралі, що безсумнівно є прикладною у світі, — радив учитель, явно зморившись. — Гітлер, як і Сталін, навіжено-біснуватий і несамовитий, але проти опричного може йти тільки опричний належно!.. Нам у поміч стало й те тепер, що пророки союзності, окупанти, рятуючи свої шкури, втекли у своє отечество, як і їх колоритні прихлібці, таки нашого роду, лишивши напризволяще своїх годувальників, забравши із собою все, що лише можна було забрати, і не собі, а своєму хлібодавцеві. Істинно: «народжені повзати, літати не можуть!», будуть лише чорносотенцями... Відчуваю твоє розгублення, та й сам його розділяю, бо маємо справу з непередбачуваними авантюристами, тому можливо оцінюємо наше становище помилково. Та назагал знай: доки буде Союз, доти буде імперія в нас, а для народної спаяності й єдності нам би допоміг і словацький варіант, — явно засипав учитель, невбарі й змовкнувши.

Йому вслід заснув і Петро...

Наступні три дні і дві ночі Янчук провів у дядини. У клопотах відвідав він із Тараном міську управу, де дістав довідку, що він є мешканцем Чигирина, що місто має повернути йому, єдиному із сім'ї, що згинула в голодоморі, обійстя батька, знищеного чекістами. Утішено опорядив Петро могили обох дідів і бабусь, тітки Домки та дядьків Пилипа й Левка. Напоки-що він згодився не вимагати від влади своїх худоби, інвентаря, меблів і млина, а обійшовши власне обійстя, лишив ключі від хати колишньому сторожеві школи, догляд за садками і грядками припоручивши дядині Оксані із дочками на їх неймовірну радість.

Сам собі подивувався Янчук, бо можливість повернути собі батькове добро замість принести втіху додала йому непотрібного клопоту, до приходу в Чигирин незнаного, бо все, що оглянув, як тепер своє, не відчував собі належним, навіть хата здалася чужою. І не мав Петро можливості комусь признатися у своїх почуттях при загальній піднесеності всіх, із ким зустрічався й спілкувався.

Але знову мав щастя Янчук! Молодий голова управи, при клопотах Тарана, направив за чимось у Черкаси стару півторатонку, яка мала довезти Петра у Тарановій ватянці до Лесиного села. Янчук вирішив, порушуючи всі правила й домовленості, наперекір батькам, таки відвідати кохану й від неї дізнатися, що робиться в Черкасах і де Ліда. Під'їжджаючи до села, Петро відчув упевненість у своєму праві все те вчинити, якої досі не мав.

Пнучись і в'юнячись, визміювався шлях, ховаючись за горизонтом позаду й попереду, то пригасало, то спалахувало проміння політнього сонця, виблискуючи на вітровім склі, панувала навкруг німа степова тиша. Війни не було чути... Коли стара машина глухла, водій сходив і подовгу осатаніло крутив ручкою, ждучи бажаного загорання свічі... Лише іноді в степу на тракті зустрічалися подорожні... Як проїжджали села, деінде ще курилися димами рештки пожеж... Перісто чорніли випалені відступцями лани й посивілі купи колишніх скирт...

Янчук дивився на все те із сумом. Радувало його лише сонячне проміння, що падало, пробиваючись крізь хмари, на незорані й тому засмучені поля... Як виходив із машини, здалося, незважаючи на згар, учув до рідності знайомий запах: полину, свиріпи й материнки... В дорозі мав час подумати й оглянути все пройдене: життя і виживання — поряд із палкою любов'ю до коханої Лесі оці згарища... І безпросвіття подальшого...

— Отут, будь ласка, спиніть! Велике спасибі вам, добрий чоловіче! — Янчук набрав щедру жменю самосаду з Галиної торбинки і всипав у дві жмені водієві, бо той похвалив його, як вони в дорозі разом крутили цигарки.

Був підобід, як Петро завернув у знайомий провулок і побачив цілою хату Лесиної бабусі...

Черкаси. Печора. Інта. 1942-1957 рр.

1 ... 179 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"