Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Війни художників 📚 - Українською

Читати книгу - "Війни художників"

297
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Війни художників" автора Станіслав Стеценко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 179 180 181 ... 215
Перейти на сторінку:
близько третьої, не постукавши, і знайшов його самого у півмороці у заштореній кімнаті. Ввімкнена настільна лампа кидала світло на напівпорожню пляшку шнапсу.

— Хайль Гітлер, гер Гущенко. Ви святкуєте?

— Привіт, гер Гофман! Здається, святкую. — Гущенко підвівся, здивований цією появою, відшторив вікно і потиснув руку гостю. Утім, він швидко згадав, що під час останньої зустрічі запросив Гофмана до себе й назвав адресу.

— А у мене сьогодні шампанське. І ось! — обличчя Гофмана було червоним, мабуть, від задоволення численними перемогами німецької зброї.

Гофман дістав із паперового пакета пляшку шампанського, банку кави і чотири цукерки «SpringFever». На обличчі Гофмана Гущенко прочитав бажання святкувати і спілкуватися.

— Боюся навіть запитувати, на честь чого вся ця розкіш, — втупився у розкішний презент Гущенко.

— У Комп’єні підписано перемир’я, — радісно сказав Гофман. — Війні кінець! Принаймні війні з Францією.

— Мир? — Гущенко від несподіванки навіть підвівся. — Важко в це навіть повірити! Цікаво, цікаво, розповідайте деталі.

— Уряд Віші підписав перемир’я з Німеччиною. Підписання пройшло у тому ж місці Комп’єнського лісу, де в 1918 році був підписаний акт про поразку Німеччини.

— Боже, яка помста! — вигукнув Гущенко. — Б’юся об заклад, що то була умова німецької сторони…

— Звісно. Переможець має на це право! Скажіть, Гущенко, невже вам шкода французів? — запитав Гофман, сідаючи у крісло і хвацько відкриваючи шампанське. Пробка не вистрелила, а залишилася у нього в руці, підтверджуючи, що Гофман професіонал, а не аматор.

— Атож… Мені їх шкода, — зізнався Гущенко, прибрав недопитий шнапс і поставив перед Гофманом два келихи. Шипуча рідина наповнила їх бурштиновим напоєм, а кімнату ароматом.

— Ви, громадянин країни, як ви говорите, робітників і селян, шкодуєте, що програв буржуазний уряд? Причому Франція програла країні, де переміг націонал-соціалізм і влада, як і в Радянському Союзі, належить робітникам і селянам. Де тут логіка? — дивувався Гофман, піднімаючи бокал. Дзенькнуло скло, вони випили.

— Логіки немає, вважайте, що я відчуваю приязнь до Франції на підсвідомому рівні. У цьому немає логіки, немає й пояснення. Мені просто нічого додати… Хіба що я радий за французьких робітників і селян. Сподіваюся, що у них усе зміниться на краще.

— Приязнь до капіталістичної Франції автоматично означає неприязнь до держави трудящих — Німеччини.

На хвилину запала незручна мовчанка. Першим її порушив Гущенко:

— І що це було за місце — в Комп’єнському лісі?

Гофман із шарудінням розгорнув цукерку і з’їв, запрошуючи Гущенка долучитися до процесу.

— Комп’єнський ліс символізує перемогу історичної правди, оскільки він був місцем підписання принизливого перемир’я між Німеччиною й Антантою в 1918 році, що ознаменувало початок кінця німецької імперії. Спеціально для цього випадку той же залізничний вагон маршала Фоша, в якому відбувалося підписання угоди в 1918 році, був доставлений з музею до місця підписання. Ось і все.

Кейтель від самого початку заявив французам, що складений німецьким керівництвом текст не буде змінений ні за яких умов. Французька делегація і генерал Вейган, який від імені уряду підтримував зв’язок з Бордоіль, заперечували проти окремих умов (наприклад, проти вимоги видати Німеччині її громадян, які втекли у Францію). Але ввечері 22 червня Кейтель на правах переможця зажадав протягом години підписати або відхилити текст перемир’я. І о 18.50, запам’ятайте, Гущенко, о 18 годині 50 хвилин відбулася історична подія — Хюнтцигер поставив підпис від імені Франції.

— І які ж умови? — запитав Гущенко.

— Буде створена окупаційна зона німецьких військ на частині території Франції, включно з Парижем. Французька армія повинна роззброїтися й передати озброєння німецьким військам.

Франція передає рейхові всіх німецьких військовополонених, у той час як французькі солдати поки що будуть залишатися в таборах для військовополонених.

— Кажуть, у Парижі не було параду вермахту?

— Фюрер заборонив парад.

— Чому?

— То його особиста думка. А ваш оцей шнапс на самоті що означав? — запитав Гофман, знову наповнюючи бокали і киваючи у бік пляшки зі шнапсом, котру Гущенко прибрав на підвіконня.

— Це поминки, — спохмурнів Гущенко.

— Франції? — Гофман наморщив лоба і скосив очі на Гущенка.

— Ні, конкретної людини.

— Росіянина? — допитувався Гофман.

— Ні, француза.

— Він загинув?

— Ні, помер. Ви його не знаєте. Це Едуар Вюйар. Художник. Я з ним дружив. Прочитав у свіжому номері «Dioplo» — серцевий напад.

«Dioplo» була газетою, близькою до відомства Ріббентропа.

— Вюйар, здається, був набістом? — Гофман продемонстрував знання французького мистецтва. — Слабо уявляю цю течію.

— Так. Думаю, в Німеччині набізму не існує. Вюйар був унікальний. Він не просто малював, він фотографував життя. Помер учора в Ла-Болі.

— Ла-Боль. Це Франція?

— Так.

— Ну добре, давайте пом’янемо вашого набіста, — вони випили ще по бокалу й доїли цукерки.

— До речі. Здається, саме ви говорили мені про окупацію. Сьогодні СРСР приєднався до процесу. Радянські війська входять у Литву. Що ви про це скажете?

Гущенко ледь не похлинувся, згадав Ригу — ввічливого господаря кафе. Жахливо. Всі землі, милі його душі, зараз топчуть солдатські чоботи. Радянські й німецькі.

— Чи є різниця, чиї чоботи… — пробурмотів він.

— Що, прошу? — не зрозумів Гофман.

— Та нічого…

— Так що, любий друже, вам доведеться випити за успіх якщо не німецької зброї, то радянської. Чи ви вважаєте, що вторгнення німецької армії у Францію і радянської в Литву — це дві великі різниці?

— Якщо це правда, то різниці справді немає, — сумно стенув плечима Гущенко.

— То ви будете пити? — запитав Гофман. — Не кажіть, що я сюди прийшов даремно.

1 ... 179 180 181 ... 215
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Війни художників», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Війни художників"